"وحكومة ألبانيا" - Translation from Arabic to English

    • and the Government of Albania
        
    Financial needs for the project consist of funding from the GEF and the Government of Albania, leveraged by private sector investments. UN وتتمثل احتياجات المشروع المالية في الحصول على تمويل من مرفق البيئة العالمية وحكومة ألبانيا فضلا عن استثمارات القطاع الخاص.
    While attaching priority to the problems of our region, the State and the Government of Albania have been and continue to remain attentive to developments in other parts of the world. UN وبينما تولي دولة وحكومة ألبانيا اﻷولوية لمشاكل منطقتنا، فقد كانتا وستظلان منتبهتين للتطورات الجارية في أجزء أخرى من العالم.
    Indeed, neither the 1946 Convention nor the 1994 cooperation agreement between UNHCR and the Government of Albania contains a stipulation on tax exemption for UNHCR partners. UN وبالفعل فإن أيا من اتفاقية عام 1946 واتفاق التعاون لعام 1994 بين المفوضية وحكومة ألبانيا لا يتضمن النص على إعفاء شركاء المفوضية من الضرائب.
    The International Organization for Migration (IOM), UNHCR and the Government of Albania have designed a programme for the registration of refugees, one by-product of which will be a picture-identity document. IOM will also maintain a database of all refugees registered. UN ووضعت المنظمة الدولية للهجرة ومفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين وحكومة ألبانيا برنامجاً لتسجيل اللاجئين سيكون عنصر من عناصره الجانبية إصدار وثيقة هوية تحمل صورة اللاجئ المعني وستقيم المنظمة الدولية للهجرة أيضاً قاعدة بيانات تحتوي على كافة المسجلين من اللاجئين.
    2. Encourages technical cooperation between the Centre for Human Rights and the Voluntary Fund for Technical Cooperation in the Field of Human Rights, on the one hand, and the Government of Albania, on the other, on the basis of the Agreement concluded on 13 February 1992; UN ٢- تشجع على التعاون التقني بين مركز حقوق اﻹنسان وصندوق التبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان من ناحية، وحكومة ألبانيا من ناحية أخرى، استناداً الى الاتفاق المبرم في ١٣ شباط/فبراير ١٩٩٢؛
    4. The United Nations Centre for Human Rights and the Government of Albania agreed to cooperate on a programme of technical assistance for Albania on the basis of an agreement signed in February 1992. UN ٤- اتفق مركز اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان وحكومة ألبانيا على التعاون في تنفيذ برنامج لتقديم المساعدة التقنية ﻷلبانيا على أساس الاتفاق الذي أُبرم في شباط/فبراير ٢٩٩١.
    The first report was provided on 9 April 1997 (S/1997/296, annex) specifying, inter alia, the parameters and modalities of the operation on the basis of consultations between Member States participating in the force and the Government of Albania. UN وفي ٩ نيسان/أبريل ١٩٩٧، تم تقديم التقرير اﻷول )الوثيقة S/1997/296، المرفق(، الذي حدد جملة أمور منها حدود وطرائق العمليات على أساس المشاورات التي جرت بين الدول اﻷعضاء المشاركة في القوة وحكومة ألبانيا.
    46. The Program for the Transition to the Rule of Law and an Inclusive Market Economy in Albania -- implemented by UNDP, Institute for Liberty and Democracy, and the Government of Albania -- aims to gather deeper knowledge on obstacles and costs of doing business in Albania. UN 46 - ويهدف برنامج الانتقال إلى سيادة القانون وإلى اقتصاد سوقي شامل في ألبانيا، الذي نفذه البرنامج الإنمائي ومعهد الحرية والديمقراطية، وحكومة ألبانيا إلى الإلمام على نحو شديد بالمعوقات الحائلة دون تنفيذ الأعمال التجارية في ألبانيا وتكاليف تلك الأعمال.
    Letter dated 9 April 1997 (S/1997/296) from the representative of Italy addressed to the Secretary-General, transmitting a report on the multinational protection force for Albania, submitted pursuant to Security Council resolution 1101 (1997), inter alia, specifying the parameters and modalities of the operation on the basis of consultations between participating Member States and the Government of Albania. UN رسالة مؤرخة ٩ نيسان/أبريل ١٩٩٧ (S/1997/296) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل إيطاليا، تحيل تقريرا عن قوة الحماية المتعددة الجنسيات في ألبانيا، مقدما عملا بقرار مجلس اﻷمن ١١٠١ )١٩٩٧(، يحدد، في جملة أمور، بارامترات وطرائق العملية على أساس المشاورات بين الدول اﻷعضاء المشاركة في القوة وحكومة ألبانيا.
    The first report was provided on 9 April 1997 (S/1997/296, annex) specifying, inter alia, the parameters and modalities of the operation on the basis of consultations between Member States participating in the force and the Government of Albania; the second report was provided on 25 April 1997 (S/1997/335, annex). UN وفي ٩ نيسان/أبريل ١٩٩٧، تم تقديم التقرير اﻷول )الوثيقة S/1997/296، المرفق(، الذي حدد جملة أمور منها بارامترات وطرائق العمليات على أساس المشاورات بين الدول اﻷعضاء المشاركة في القوة وحكومة ألبانيا. وقدم التقرير الثاني في ٢٥ نيسان/أبريل ١٩٩٧ )الوثيقة (S/1997/335.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more