"وحكومة المملكة المتحدة" - Translation from Arabic to English

    • and the Government of the United Kingdom
        
    • the United Kingdom Government
        
    • and the United Kingdom
        
    • the UK Government
        
    • and United Kingdom Governments
        
    • and Government of the United Kingdom
        
    • and that of the United Kingdom
        
    • United Kingdom Government is
        
    • as the Government of the United Kingdom
        
    • the United Kingdom for
        
    • the Government of the United Kingdom of
        
    It reportedly receives additional support from foreign donors, including IOM and the Government of the United Kingdom. UN ويقال إنها تتلقى دعما إضافيا من جهات مانحة أجنبية، من بينها المنظمة الدولية للهجرة وحكومة المملكة المتحدة.
    The Governor is appointed by the Queen and the Government of the United Kingdom, after consultations with the Premier. UN وتقوم الملكة وحكومة المملكة المتحدة بتعيين الحاكم، بعد التشاور مع رئيس الوزراء.
    The Governor is appointed by the Queen and the Government of the United Kingdom, after consultations with the Prime Minister. UN وتقوم الملكة وحكومة المملكة المتحدة بتعيين الحاكم، بعد التشاور مع رئيس الوزراء.
    the United Kingdom Government is not persuaded that this is correct. UN وحكومة المملكة المتحدة لا ترى أن ذلك صحيح.
    The Governments of Montserrat and the United Kingdom had been fully consulted on the matter. UN وقد استشيرت، بشكل كامل، كل من حكومة مونتسيرات وحكومة المملكة المتحدة في هذا الشأن.
    Schedules 4 and 5 of the Scotland Act list all matters which are " reserved " to Westminster and the UK Government. UN ويتضمن الجدولان 4 و5 من قانون اسكتلندا المسائل المخصصة لوستمنستر وحكومة المملكة المتحدة.
    The Governor is appointed by the Queen and the Government of the United Kingdom, after consultations with the Prime Minister. UN وتقوم الملكة وحكومة المملكة المتحدة بتعيين الحاكم، بعد التشاور مع رئيس الوزراء.
    The submissions from CPA, the Government of the United States and the Government of the United Kingdom are reproduced in annexes I-III respectively. UN وترد التقارير التي قدمتها سلطة الائتلاف المؤقتة وحكومة الولايات المتحدة وحكومة المملكة المتحدة في المرفقات من الأول إلى الثالث على التوالي.
    INL, along with the European Union and the Government of the United Kingdom, continues to fund the Caribbean Anti-Money Laundering Programme (CALP). UN ويواصل المكتب، إلى جانب الاتحاد الأوروبي وحكومة المملكة المتحدة تمويل برنامج مكافحة غسيل الأموال لمنطقة البحر الكاريبي.
    The 2006 Gibraltar Constitution provided for a modern and mature relationship between Gibraltar and the Government of the United Kingdom. UN فدستور جبل طارق لعام 2006 ينص على علاقة حديثة وناضجة بين جبل طارق وحكومة المملكة المتحدة.
    Despite such pressure we, and the Government of the United Kingdom, remain willing to enter into dialogue with Argentina. UN ورغم هذه الضغوط، فإننا وحكومة المملكة المتحدة لا نزال راغبين في الدخول مع حوار مع الأرجنتين.
    The General Assembly had already requested the Secretary-General to renew his current mission of good offices between her Government and the Government of the United Kingdom. UN وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يجدد مهمته الراهنة للمساعي الحميدة التي يضطلع بها بين حكومتها وحكومة المملكة المتحدة.
    The Gorée Institute in Dakar and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland have provided financial support, while UNOGBIS is focused on facilitating and encouraging the national reconciliation and dialogue process. UN وقدم معهد غوريه في داكار وحكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية دعما ماليا للمبادرة، في حين يركز المكتب على تيسير عملية المصالحة والحوار الوطنيين وتشجيعها.
    For the World Bank and the Government of the United Kingdom, UNOPS procured 24,248,000 doses of HIV/AIDS drugs. UN واشترى، لحساب البنك الدولي وحكومة المملكة المتحدة 000 248 24 جرعة من عقاقير فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    With this in mind, UNDP also embarked on efforts to mobilize additional collaborative support from other donors, namely, the United Nations Volunteer programme and the Government of the United Kingdom. UN ويأخذ هذا في الاعتبار، شرع البرنامج اﻹنمائي أيضا في بذل الجهود لتعبئة دعم تعاوني إضافي من مانحين آخرين، وهما برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة وحكومة المملكة المتحدة.
    the United Kingdom Government was interested in supporting better regulation of the small arms trade and a draft code of conduct drawn up within the framework of the European Union. UN وحكومة المملكة المتحدة مهتمة بدعم نظام أفضل لتجارة اﻷسلحة الصغيرة ووضع مدونة لقواعد السلوك ضمن إطار الاتحاد اﻷوروبي.
    Overseas Territory Governments, civil society groups, the private sector and the United Kingdom Government already work together to protect it. UN وتعمل حاليا حكومات أقاليم ما وراء البحار، ومجموعات المجتمع المدني، والقطاع الخاص وحكومة المملكة المتحدة معا لحمايتها.
    the United Kingdom Government is responsible for the conduct of the external relations and defence of the island. UN وحكومة المملكة المتحدة مسؤولة عن إدارة العلاقات الخارجية للجزيرة والدفاع عنها.
    the UK Government is determined to maintain that tradition. UN وحكومة المملكة المتحدة عازمة على الإبقاء على هذه التقاليد.
    The overall decline since 1995 in the population figures was attributed to a relocation programme instituted by the territorial and United Kingdom Governments. UN ويعزى الانخفاض الإجمالي في عدد السكان منذ عام 1995 إلى برنامج لإعادة التوطين نفذته حكومة الإقليم وحكومة المملكة المتحدة.
    " The members of the Security Council also strongly condemn the terrorist attacks in London on 26 and 27 July 1994, and express their sympathy to the victims and their families, and to the people and Government of the United Kingdom. UN " كما يدين أعضاء مجلس اﻷمن بشدة الهجومين اﻹرهابيين اللذين ارتكبا في لندن يومي ٢٦ و ٢٧ تموز/يوليه ١٩٩٤، وهم يعربون عن تعاطفهم مع الضحايا وأسرهم ومع شعب وحكومة المملكة المتحدة.
    A structured dialogue between the Governments of the Overseas Territories and that of the United Kingdom is now in place. UN وهناك، حاليا، حوار منتظم بين حكومات أقاليم ما وراء البحار وحكومة المملكة المتحدة.
    I would like to thank the Government of Anguilla for hosting this event, as well as the Government of the United Kingdom for the cooperation and assistance it has provided. UN وأود أن أشكر حكومة أنغيلا على استضافة هذا الحدث وحكومة المملكة المتحدة على التعاون الذي أبدته والمساعدة التي قدمتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more