"وحكومة سويسرا" - Translation from Arabic to English

    • and the Government of Switzerland
        
    • the Government of Switzerland and
        
    • with the Government of Switzerland
        
    The European Commission and the Government of Switzerland agreed to provide to support an exceptional Euro420,000 feeding programme for Palipehutu-FNL combatants. UN ووافقت المفوضية الأوروبية وحكومة سويسرا على تقديم 000 420 يورو دعم برنامج تغذية استثنائي لمقاتلي الحزب.
    The reviews have benefited from the financial support of the United Nations Development Programme (UNDP) and the Government of Switzerland. UN ووفر لعمليات الاستعراض دعم مالي قدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وحكومة سويسرا.
    SC-1/6: Expression of gratitude to the Government of Uruguay and the Government of Switzerland UN الإعراب عن الامتنان لحكومة أوروغواي وحكومة سويسرا
    In 2004, 18 more countries will be supported with resources from the European Commission and the Government of Switzerland. UN وفي سنة 2004، سيحصل 18 بلدا آخر على دعم بالموارد من المفوضية الأوروبية وحكومة سويسرا.
    The seminar was organized by the Commission, the Government of Switzerland and the Graduate Institute of International Studies. UN وقد اشترك في تنظيم هذه الحلقة الدراسية اللجنة وحكومة سويسرا والمعهد العالي للدراسات الدولية.
    In 2009, ICRC, in cooperation with the Government of Switzerland, co-organized a conference aimed at addressing the challenges to international humanitarian law and to its relevance posed by new threats, new actors and new means and methods of warfare. UN وفي 2009، تشاركت لجنة الصليب الأحمر الدولية وحكومة سويسرا في تنظيم مؤتمر يهدف إلى معالجة التحديات المقبلة بالنسبة للقانون الإنساني الدولي وأهميته، وهي التحديات التي تفرضها الأخطار الجديدة والجهات الفاعلة الجديدة والوسائل والأساليب الحربية الجديدة.
    In 2004, 18 more countries will be supported with resources from the European Commission and the Government of Switzerland. UN وفي سنة 2004، سيحصل 18 بلدا آخر على دعم بالموارد من المفوضية الأوروبية وحكومة سويسرا.
    In 2004, 18 more countries will be supported with resources from the European Commission and the Government of Switzerland. UN وفي سنة 2004 سيحصل 18 بلدا آخر على دعم بالموارد من المفوضية الأوروبية وحكومة سويسرا.
    In a second phase, these 97 families, assisted by an expert, built new homes with contributions from UNDP, the Office of the United Nations Disaster Relief Coordinator (UNDRO) and the Government of Switzerland. UN وفي مرحلة ثانية، بنت هذه اﻷسر وعددها ٩٧ اسرة ، بمساعدة أحد الخبراء منازل جديدة بمساهمات من برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي، ومكتب اﻷمم المتحدة لتنسيق عمليات الاغاثة في حالات الكوارث، وحكومة سويسرا.
    As implementation partner for the large European Union PROGRES in Serbia, UNOPS helped to drive development on behalf of the Government, the European Union and the Government of Switzerland. UN 71 - وساعد المكتب، بصفته الشريك التنفيذي لمشروع المفوضية الأوروبية لتحقيق التقدم PROGRES في صربيا، في دفع عجلة التنمية بالنيابة عن الحكومة والاتحاد الأوروبي وحكومة سويسرا.
    I thank Dr. Palau, and I particularly wish to thank Ambassador Jürg Lauber and the Government of Switzerland for generously facilitating Dr. Palau's participation. UN وإنني أشكر الدكتور بالاو، وأود أن أوجه شكراً خاصاً إلى السفير يورغ لوبار وحكومة سويسرا على كرمهما في تيسير مشاركة الدكتور بالاو.
    WFP also had contacts with other IPSAS pioneers such as the EC, NATO and the Government of Switzerland. UN وكانت لبرنامج الأغذية العالمية أيضاً اتصالات مع رواد آخرين في مجال المعايير المحاسبية الدولية من قبيل الجماعة الأوروبية، ومنظمة حلف شمال الأطلسي وحكومة سويسرا.
    The Panel collaborated with the World Resources Forum and the Government of Switzerland to hold an international conference on resources in September 2011 in Davos, Switzerland. UN 19 - وتعاون الفريق مع منتدى الموارد العالمية وحكومة سويسرا من أجل عقد مؤتمر دولي عن الموارد في أيلول/سبتمبر 2011 في دافوس بسويسرا.
    Signature of memorandum of understanding between UNEP, ILO, UNIDO and the Government of Switzerland on the incorporation of labour issues into the work of cleaner production centres, on 3 September. UN ● توقيع مذكرة تفاهم بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة العمل الدولية واليونيدو وحكومة سويسرا بشأن ادخال قضايا العمل في أعمال مراكز الانتاج الأنظف، في 3 أيلول/سبتمبر.
    The FAO Forest Research Support Programme for Asia and the Pacific (FORSPA), funded by the Asian Development Bank, UNDP and the Government of Switzerland, has continued. UN واستمر برنامج الفاو لدعم البحوث في مجال الغابات في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ، بتمويل من مصرف التنمية اﻵسيوي وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وحكومة سويسرا.
    WFP also had contacts with other IPSAS pioneers such as the EC, NATO and the Government of Switzerland. UN وكانت لبرنامج الأغذية العالمية أيضاً اتصالات مع رواد آخرين في مجال المعايير المحاسبية الدولية من قبيل الجماعة الأوروبية، ومنظمة حلف شمال الأطلسي وحكومة سويسرا.
    A draft decision expressing gratitude to the Government of Uruguay and the Government of Switzerland was proposed by many representatives. UN 92 - اقترح العديد من الممثلين مشروع مقترح يتم فيه الإعراب عن الامتنان لحكومة أوروغواي وحكومة سويسرا.
    17. On 11 March, the Special Rapporteur participated in a panel discussion on " Strengthening the protection of women from torture: applying a gender-sensitive definition of torture " , which was organized by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and the Government of Switzerland. UN 17 - وفي 11 آذار/مارس، شارك المقرر الخاص في حلقة نقاش عن " تعزيز حماية المرأة من التعذيب: اعتماد تعريف للتعذيب يراعي نوع الجنس " نظمتها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وحكومة سويسرا.
    However, this was based on 60 case studies and the Government of Switzerland does not feel that it is representative of the situation in Switzerland. Despite this assessment, the research demonstrated a clear relationship between commercial sexual exploitation and a childhood of violence and sexual abuse in the family. UN غير أن هذا البحث يستند إلى 60 دراسة حالة، وحكومة سويسرا لا ترى أن ذلك يمثل الحالة في سويسرا، وبالرغم من هذا التقييم، أثبت البحث وجود صلة واضحة ما بين الاستغلال الجنسي التجاري، والطفولة التي يسودها العنف والتعدي الجنسي في الأسرة.
    On 6 April, UNMIK and the Government of Switzerland signed a memorandum of understanding on the issue of returnees to Kosovo, which was based on a memorandum of understand signed by UNMIK and Germany in November 1999. UN وفي 6 نيسان/أبريل، وقعت البعثة وحكومة سويسرا مذكرة تفاهم بشأن مسألة العائدين إلى كوسوفو، استندت إلى مذكرة تفاهم وقعت مع ألمانيا في تشرين الثاني/نوفمبر 1999.
    The seminar will be organized jointly by the Commission, the Government of Switzerland and the Graduate Institute of International Studies. UN وسيشترك في تنظيم هذه الحلقة الدراسية لجنة القانون الدولي وحكومة سويسرا والمعهد العالي للدراسات الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more