"وحلقات دراسية إقليمية" - Translation from Arabic to English

    • regional seminars
        
    The Centre intends to continue conducting additional regional seminars and workshops to implement the two projects. UN ويعتزم المركز مواصلة عقد حلقات عمل وحلقات دراسية إقليمية إضافية لتنفيذ هذين المشروعين.
    Participated in many conferences and regional seminars and headed most of them. UN وشارك في مؤتمرات عديدة وحلقات دراسية إقليمية وتولى رئاسة معظمها.
    In that regard, its activities included the preparation of country case studies, the organization of an expert group meeting, regional seminars and training workshops, and the publication and dissemination of guidelines. UN وفي هذا الصدد، تضمنت أنشطة هذا المشروع إعداد دراسات حالات إفرادية قطرية وتنظيم اجتماع لفريق من الخبراء وحلقات دراسية إقليمية وحلقات عمل تدريبية ونشر مبادئ توجيهية وتعميمها.
    It has organized workshops and meetings on issues such as affirmative action for people of African descent in Latin America and the Caribbean, equality and non-discrimination in the workplace and educational measures to combat racism, as well as regional seminars on carrying forward the process of implementing the Durban Declaration and Programme of Action. UN ونظمت حلقات عمل واجتماعات بشأن قضايا منها مثلا إجراءات العمل الإيجابي التصحيحي لصالح السكان من أصل أفريقي في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، والمساواة وعدم التمييز في مكان العمل والتدابير التثقيفية لمكافحة العنصرية، وحلقات دراسية إقليمية لدفع عملية تنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان.
    In the programme for investment issues analysis, a number of expert meetings, regional seminars and other activities will be organized with a view both to keeping abreast of new developments and to disseminating results from the research. UN 19- وستُنظم في إطار البرنامج الخاص بتحليل القضايا المتصلة بالاستثمار عدة اجتماعات للخبراء وحلقات دراسية إقليمية وأنشطة أخرى بهدف مواكبة المستجدات ونشر نتائج البحوث.
    The efforts of ESCAP are backed up with training manuals designed specifically to meet local realities, publications on best practices for replication, knowledge updating through expert group meetings and regional seminars to review progress in meeting challenges. UN ويجري تعزيز الجهود التي تبذلها اللجنة، بأدلة تدريبية وضعت خصيصا لمراعاة الحقائق المحلية، ومنشورات تعرض لأفضل الممارسات بغرض تكرارها، واستكمال المعارف من خلال اجتماعات أفرقة الخبراء، وحلقات دراسية إقليمية لاستعراض التقدم المحرز في مواجهة التحديات.
    The handbook distils insights from country studies covering Benin, Burundi, Kenya, Mauritania, Mauritius, Namibia, Sierra Leone and Zambia, as well as discussions at expert group meetings, regional seminars and stakeholder country workshops. UN ويعرض الكتيب أفكاراً مستخلصة من دراسات قطرية شملت كلاً من بنن وبوروندي وزامبيا وسيراليون وكينيا وموريتانيا وموريشيوس وناميبيا، ومن مناقشات جرت في اجتماعات لأفرقة الخبراء وحلقات دراسية إقليمية وحلقات عمل قطرية ضمت الجهات صاحبة المصلحة.
    In 2013, ECLAC organized regional workshops on improving infant mortality and maternal mortality statistics and regional seminars on the post-2015 development agenda and on challenges faced by national statistical systems in Latin America and the Caribbean. UN وفي عام 2013، نظمت اللجنة حلقات عمل إقليمية بشأن تحسين الإحصاءات المتعلقة بوفيات الرضع ووفيات الأمهات، وحلقات دراسية إقليمية بشأن خطة التنمية لما بعد عام 2015 والتحديات التي تواجهها النظم الإحصائية الوطنية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    4. Approves the programme of work contained in document E/CN.4/Sub.2/2002/15, in particular the programme of general and regional seminars with the participation of Governments, international and regional organizations, non-governmental organizations and other associations and private institutions, and organizations of the poor; UN 4- توافق على برنامج العمل الوارد في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/2002/15، وبخاصة البرنامج المتعلق بعقد حلقات دراسية عامة وحلقات دراسية إقليمية بمشاركة الحكومات والمنظمات الدولية والإقليمية والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الجمعيات والمؤسسات الخاصة، وكذلك بمشاركة المنظمات التي تمثل الفقراء؛
    95. ITU was instrumental in helping the technical secretariat of the League to conduct training courses and joint regional seminars, specifically in the setting up of a mechanism through the ITU annual plan of training courses and workshops to fulfil to the extent possible the requirements of the Arab countries. UN ٩٥ - اضطلع الاتحاد الدولي للمواصلات السلكية واللاسلكية بدور أساسي في مساعدة اﻷمانة التقنية لجامعة الدول العربية في تنظيم دورات تدريبية وحلقات دراسية إقليمية مشتركة، خاصة بشأن وضع آلية تستند الى خطة الاتحاد السنوية المتعلقة بالبرامج التدريبية وحلقات العمل، من أجل تلبية احتياجات البلدان العربية بالمقدار الممكن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more