"وحلقات عمل تدريبية" - Translation from Arabic to English

    • training workshops
        
    • and workshops
        
    • training seminars
        
    Seminars and training workshops for private- and public-sector communications professionals were held regularly with the financial support of governmental and non-governmental organizations. UN وتُعقد بانتظام حلقات دراسية وحلقات عمل تدريبية للمهنيين في قطاعات الاتصالات الخاصة والعامة بدعم مالي من منظمات حكومية وغير حكومية.
    Since then, focus group discussions, training workshops as well as public seminars on the `Rights of Muslim Women'have been organised. UN ومنذ ذلك الحين، نُظِّمت مناقشات جماعية مركَّزة وحلقات عمل تدريبية وحلقات دراسية عامة بشأن حقوق المرأة المسلمة.
    These campaigns are carried out through a variety of methods including conferences, training workshops, and dissemination of informative mine risk education material in the local language, such as backpacks, notebooks, pencils, pens and rulers. UN وتجري هذه الحملات بطرق شتى منها عقد مؤتمرات وحلقات عمل تدريبية ونشر مواد تثقيفية إعلامية عن مخاطر الألغام باللغة المحلية على وسائط مثل حقائب الظهر والكراريس وأقلام الرصاص وأقلام الحبر والمساطر.
    Many have worked with the secretariats of the Rotterdam and Stockholm conventions and the Geneva Environment Network to organize meetings and training workshops. UN وعمل العديد منها مع أمانتي اتفاقيتي روتردام واستكهولم ومع شبكة جنيف البيئية لتنظيم اجتماعات وحلقات عمل تدريبية.
    :: Regional training programmes and workshops for traditional women's associations UN :: تنظيم برامج وحلقات عمل تدريبية إقليمية لروابط النساء التقليديات
    Application being strengthened through briefings and training workshops across the Organization UN ويجري تعزيز تطبيقها عن طريق عقد جلسات إحاطة وحلقات عمل تدريبية في جميع وحدات المنظمة.
    Capacity was built at national and local levels through demonstration projects and training workshops. UN تم بناء القدرات على الصعيدين الوطني والمحلي من خلال تنفيذ مشاريع نموذجية وحلقات عمل تدريبية.
    To assist departments and offices in implementing the guidelines, OIOS is offering assistance in the form of monitoring software and training workshops. UN ولمساعدة اﻹدارات والمكاتب على تنفيذ المبادئ التوجيهية يقدم مكتب خدمات المراقبة الداخليـة مساعدة في شكل برامج رصد وحلقات عمل تدريبية.
    Several seminars and training workshops were also organized for participants from the member countries as part of project activities. UN ونظمت أيضا عدة حلقات دراسية وحلقات عمل تدريبية لمشتركين من الدول اﻷعضاء في إطار أنشطة المشاريع.
    18.6 Technical assistance will be provided, mainly in the form of advisory services, training workshops and projects. UN 18-6 وسوف تُقدم المساعدة التقنية، وبصفة رئيسية في شكل خدمات استشارية وحلقات عمل تدريبية ومشاريع.
    This is done through catalytic support to their initiated programmes and through projects and training workshops. UN ويجري القيام بذلك عن طريق تقديم الدعم الحفاز إلى برامجها التي بادرت بها وعن طريق القيام بمشاريع وحلقات عمل تدريبية.
    Such guidance would include methodological materials, training workshops and technical assistance to countries; UN وتشمل هذه الإرشادات توفير مواد تتعلق بالمنهجية وحلقات عمل تدريبية ومساعدة تقنية إلى البلدان؛
    It organizes seminars, meetings, training workshops on communication for development, and undertakes research on related issues. UN :: تنظم حلقات دراسية، واجتماعات وحلقات عمل تدريبية في مجال الاتصالات من أجل التنمية، وتضطلع ببحوث في المسائل ذات الصلة.
    Regional seminars and training workshops on decentralization and administrative adjustment were held in the Republic of Korea, Tunisia, and the Central African Republic. UN وعقدت حلقات دراسية إقليمية وحلقات عمل تدريبية عن اللامركزية والتكيف الاداري في كل من جمهورية كوريا وتونس وجمهورية افريقيا الوسطى.
    The promotional activities supported the participation of developing countries of the region in seminars, study visits, training workshops, and bilateral and multilateral exchanges of experience. UN وكان من شأن اﻷنشطة الترويجية دعم مشاركة البلدان النامية في المنطقة في حلقات دراسية وزيارات دراسية وحلقات عمل تدريبية وتبادل في الخبرات على المستويين الثنائي والمتعدد اﻷطراف.
    In that regard, its activities included the preparation of country case studies, the organization of an expert group meeting, regional seminars and training workshops, and the publication and dissemination of guidelines. UN وفي هذا الصدد، تضمنت أنشطة هذا المشروع إعداد دراسات حالات إفرادية قطرية وتنظيم اجتماع لفريق من الخبراء وحلقات دراسية إقليمية وحلقات عمل تدريبية ونشر مبادئ توجيهية وتعميمها.
    In addition, eight community conversation sessions and rights-based approach training workshops were organized and were attended by 160 participants: programme officers, young people, women leaders and teachers. UN وبالإضافة إلى ذلك، نُظمت ثماني جلسات تحاور على مستوى المجتمعات المحلية وحلقات عمل تدريبية بشأن النهج القائم على الحقوق، حضرها 160 مشاركاً، بمن فيهم موظفو برامج وشباب وقيادات نسائية ومعلمون.
    (ii) Training courses, seminars and workshops: training workshop on how to address the media for female parliamentary candidates; and training workshops to enhance the capacity of national machineries for advancement of women in the ESCWA region; UN ' 2` الدورات التدريبية والحلقات الدراسية وحلقات العمل: حلقة عمل تدريبية لتوعية المرشحات للبرلمان بشأن طرائق التعامل مع وسائط الإعلام؛ وحلقات عمل تدريبية لتعزيز قدرات الآليات الوطنية على النهوض بالمرأة في منطقة الإسكوا؛
    Some key initiatives included agency-wide fraud risk assessment, diagnostic surveys and anti-fraud and ethical training workshops. UN وتضمنت بعض المبادرات الرئيسية تقييم مخاطرة حدوث الغش على نطاق الوكالة، وإجراء استقصاءات تشخيصية وحلقات عمل تدريبية عن مكافحة الغش وعن الأخلاقيات.
    As regards publicity, 15,000 leaflets, 2,000 posters and 1,000 newsletters were distributed. Seminars and training workshops were held for teachers and awareness-raising activities were conducted for parents. UN وفي مجال الترويج، وزعت مواد تتكون من 000 15 كراسة ثلاثية الأوراق، و 000 2 ملصق، و 000 1 كراسة قلاّبة؛ كما عقدت حلقات دراسية وحلقات عمل تدريبية لتوعية المدرسين وأرباب الأسر.
    Several training programmes and workshops have been held and various forms of assistance provided in institutional capacity-building in small island developing States. UN وعقدت عدة برامج وحلقات عمل تدريبية وقدمت مختلف أشكال المساعدة في مجال بناء القدرات المؤسسية في الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    The project also conducted training seminars and workshops in India, Finland, and Switzerland in 1994. UN ونظم المشروع أيضا حلقات دراسية وحلقات عمل تدريبية في سويسرا وفنلندا والهند في عام ١٩٩٤.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more