"وحلقات عمل في" - Translation from Arabic to English

    • and workshops in
        
    • and workshops on
        
    • and workshops to
        
    • and workshops at
        
    • and workshops across the
        
    • workshops in the
        
    • and workshops for
        
    Mediated seminars and workshops in Georgia under the auspices of the Council of Europe on the relevant topics. UN وتولى إدارة 5 حلقات دراسية وحلقات عمل في جورجيا انعقدت تحت رعاية مجلس أوروبا وتناولت مواضيع ذات صلة.
    Lectures and workshops in the areas of Map Production and Geographical Data Systems UN حلقات دراسية ومحاضرات وحلقات عمل في مجالي إعداد الخرائط ونظم البيانات الجغرافية.
    UNIDIR has held 13 conferences and workshops in Geneva, New York and Vienna over the past year. UN وعقد المعهد خلال السنة الماضية 13 مؤتمرا وحلقات عمل في جنيف ونيويورك وفيينا.
    :: Training seminars and workshops on forestry and environmental management UN عقد حلقات تدريبية وحلقات عمل في مجال الغابات والإدارة البيئية
    UNIDIR has held 10 conferences and workshops in Geneva, New York and Vienna over the past year. UN وعقد المعهد خلال السنة الماضية 10 مؤتمرات وحلقات عمل في جنيف ونيويورك وفيينا.
    ICTR has organized exhibitions and workshops in the towns of Kigali, Dar-es-Salaam, Arusha, Moshi and Nairobi during the period under discussion. UN ونظمت المحكمة معارض وحلقات عمل في مدن كيغالي ودار السلام وأروشا وموشو ونيروبي أثناء الفترة المشمولة بالمناقشة.
    Various communities organized summits and workshops in their subregions to identify their roles in the implementation of the New Partnership for Africa's Development. UN ونظمت مختلف الجماعات مؤتمرات للقمة وحلقات عمل في مناطقها دون الإقليمية لتبيان دورها في تنفيذ تلك الشراكة.
    Employees of the Competition Council made several study visits to the Training Centre FAS Russia and experts from the Russian Federation delivered seminars and workshops in the Republic of Moldova. UN حيث قام موظفون في مجلس المنافسة بعدة زيارات دراسية إلى مركز التدريب في الإدارة الاتحادية لمكافحة الاحتكار وقدم خبراء من الاتحاد الروسي حلقات دراسية وحلقات عمل في جمهورية مولدوفا.
    52. The Operation held several meetings, seminars and workshops in all the states of Darfur and Khartoum in support of the development of a transparent, accountable and inclusive local civil administration and democratic systems. UN 52 - وعقدت العملية المختلطة عدة اجتماعات وحلقات دراسية وحلقات عمل في جميع ولايات دارفور وفي الخرطوم دعما لإرساء نُظم ديمقراطية وإدارة مدنية محلية تتسم بالشفافية وتكون خاضعة للمساءلة وشاملة للجميع.
    The Group facilitated briefings and workshops in New York and Kingston to inform mission personnel and Government officials about high seas issues. UN وقامت المجموعة بتيسير انعقاد جلسات إعلامية وحلقات عمل في نيويورك وكنغستون لإفادة أعضاء البعثات ومسؤولى الحكومات عن المسائل المتعلقة بأعالي البحار.
    UNODC also supported capacity-building at the national level through training and workshops in 2010. UN كما دعم مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بناء القدرات على المستوى الوطني من خلال التدريب وحلقات عمل في عام 2010.
    274. The Commission also runs sensitization programmes and workshops in the communities to educate women on their rights. UN 274- كما تنظم اللجنة برامج وحلقات عمل في مجال التوعية في المجتمعات المحلية من أجل تعريف النساء بحقوقهن.
    In the wake of the call for constitutional review in Nigeria, CIRIPS collaborated with Citizens' Forum for Constitutional Reform (CFCR) to organize seminars and workshops in Uyo, Akwa Ibom State, Nigeria in January 2003. UN وفي أعقاب الدعوة لمراجعة الدستور في نيجيريا، تعاونت الجمعية مع " منتدى المواطنين للإصلاح الدستوري " لتنظيم حلقات دراسية وحلقات عمل في أويو، في ولاية أكوا إيبوم، بنيجيريا، في كانون الثاني/يناير 2003.
    The World Health Organization (WHO) has organized meetings and workshops in the Caribbean and Pacific regions to address issues related to health and environment. UN وتولت منظمة الصحة العالمية تنظيم عدة اجتماعات وحلقات عمل في منطقتي البحر الكاريبي والمحيط الهادئ لمناقشة القضايا المتصلة بالصحة والبيئة.
    - Conduct seminars and workshops in specific security-related areas, such as military, security, customs, migration and legal issues. UN - تنظيم حلقات دراسية وحلقات عمل في مجالات عسكرية وأمنية وجمركية ومتعلقة بالهجرة وقانونية محددة ومتصلة بشؤون الأمن.
    Main relevant participation in international, regional and national conferences: Participation in several international and national Conferences, Seminars and Workshops, in Brazil, Latin America and various countries of the world, making presentations, among those it worth to point out: UN :: المشاركة الرئيسية في المؤتمرات الدولية والوطنية :: شاركت في عدة مؤتمرات دولية ووطنية وندوات وحلقات عمل في البرازيل وأمريكا اللاتينية وفي مختلف بلاد العالم، بتقديم إسهامات منها على وجه الخصوص:
    organising training courses and workshops on human rights information handling in co-operation with organisations involved in the network. UN :: تنظيم دورات تدريبية وحلقات عمل في مجال معالجة المعلومات عن حقوق الإنسان بالتعاون مع منظمات مشاركة في الشبكة.
    The Centre will host seminars and workshops on various human rights-related topics, such as human rights and refugees, human rights and AIDS. UN وسوف يستضيف المركز حلقات دراسية وحلقات عمل في مجال المواضيع المختلفة المتصلة بحقوق اﻹنسان، مثل حقوق اﻹنسان واللاجئين، وحقوق اﻹنسان واﻹيدز.
    During that week, debates, conferences and workshops to discuss peace would be held throughout the world. UN وخلال هذا الأسبوع تجري مناقشات وتعقد مؤتمرات وحلقات عمل في جميع أنحاء العالم لمناقشة السلام.
    The young people co-facilitated training sessions for professionals, in addition to giving presentations and workshops at various conferences and youth centres. UN وشارك الشباب في عقد دورات تدريبية للمهنيين، إضافة إلى تقديم عروض وحلقات عمل في العديد من المؤتمرات ومراكز الشباب.
    In that regard, the outreach programme has devised and implemented numerous symposiums, round tables and workshops across the region. UN وفي هذا الخصوص، صمم برنامج التوعية ونفذ عدة ندوات واجتماعات مائدة مستديرة وحلقات عمل في المنطقة بأسرها.
    Specific initiatives developed by UNICEF to address female genital mutilation have included a campaign directed at behavioural change for Egypt, and seminars and workshops for Ethiopia, Nigeria and the Sudan. UN وتضمنت مبادرات محددة قامت بها اليونيسيف لمعالجة مسألة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث، حملة استهدفت تغيير السلوك في مصر، وحلقات دراسية وحلقات عمل في إثيوبيا والسودان ونيجيريا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more