I would like to ask you to have it circulated as an official document of the fifty-second session of the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights under item 2 of the provisional agenda. | UN | وأود أن أطلب منكم توزيعه بوصفه وثيقة رسمية من وثائق الدورة الثانية والخمسين للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في إطار البند 2 من جدول الأعمال المؤقت. |
I would like to ask you to have it circulated as an official document of the fifty-second session of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights under item 2 of the provisional agenda. | UN | وأود أن أطلب منكم تعميمها بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الدورة الثانية والخمسين للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في إطار البند 2 من جدول الأعمال المؤقت. |
I would like to ask you to have this statement issued as an official document of the fiftysecond session of the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights under item 2 of the provisional agenda. | UN | وأود أن أطلب إليكم إصدار هذا البيان بوصفه وثيقة رسمية من وثائق الدورة الثانية والخمسين للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في إطار البند 2 من جدول الأعمال المؤقت. |
I would be grateful if you could circulate the present letter and the abovementioned decree as an official document of the fifty-second session of the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights under item 5 of the agenda. | UN | وأكون ممتناً لو تفضلتم بتوزيع هذه الرسالة والمرسوم المذكور أعلاه كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الثانية والخمسين للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في إطار البند 5 من جدول الأعمال. |
I would be grateful if you could circulate the present letter and the above—mentioned information as an official document of the fifty—first session of the Sub—Commission on the Promotion and Protection of Human Rights under item 8 of the provisional agenda. | UN | وأكون ممتناً لو تكرمتم بنشر الرسالة والمعلومات المذكورة أعلاه بصفتهما وثيقة رسمية من وثائق الدورة الحادية والخمسين للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في إطار البند 8 من جدول الأعمال المؤقت. |
I would like to ask you to have it circulated as an official document of the fifty—first session of the Sub—Commission on the Promotion and Protection of Human Rights under agenda item 3. | UN | وأرجو منكم تعميمها كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الحادية والخمسين للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في إطار البند 3 من جدول الأعمال. |
I would like to request that this letter be circulated as an official document of the fiftyfourth session of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights under agenda item 5. | UN | وأرجو التكرم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الدورة الرابعة والخمسين للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في إطار البند 5 من جدول الأعمال. |
I would be grateful if you could circulate the present letter and the above—mentioned information as an official document of the fifty—first session of the Sub—Commission on the Promotion and Protection of Human Rights under item 11 of the provisional agenda. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتوزيع الرسالة الحالية والمعلومات المذكورة أعلاه بصفتها وثيقة رسمية من وثائق الدورة الحادية والخمسين للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في إطار البند 11 من جدول الأعمال المؤقت. |
I would be grateful if you could circulate the present letter and the above—mentioned information as an official document of the fifty—first session of the Sub—Commission on the Promotion and Protection of Human Rights under item 5 of the provisional agenda. | UN | وأكون ممتناً لو تفضلتم بتوزيع الرسالة الحالية والمعلومات الوارد ذكرها أعلاه بصفتها وثيقة رسمية من وثائق الدورة الحادية والخمسين للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في إطار البند 5 من جدول الأعمال المؤقت. |
Recalling that the World Conference recommended that more resources should be made available for the strengthening of regional arrangements for the promotion and Protection of Human Rights under the programme of technical cooperation in the field of human rights of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, | UN | وإذ تشير إلى أن المؤتمر العالمي أوصى بإتاحة مزيد من الموارد من أجل تدعيم الترتيبات الإقليمية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في إطار برنامج التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان التابع لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، |
Recalling that the World Conference recommended that more resources should be made available for the strengthening of regional arrangements for the promotion and Protection of Human Rights under the programme of technical cooperation in the field of human rights of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, | UN | وإذ تشير إلى أن المؤتمر العالمي أوصى بإتاحة مزيد من الموارد من أجل تدعيم الترتيبات الإقليمية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في إطار برنامج التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، |
Recalling that the World Conference recommended that more resources should be made available for the strengthening of regional arrangements for the promotion and Protection of Human Rights under the programme of technical cooperation in the field of human rights of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, | UN | وإذ تشير إلى أن المؤتمر العالمي أوصى بإتاحة مزيد من الموارد من أجل تدعيم الترتيبات الإقليمية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في إطار برنامج التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، |
Informal consultations on the draft resolution entitled " National institutions for the promotion and protection of human rights " (under agenda item 64 (b)) (Third Committee) (convened by the delegation of Germany) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بـ " المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان " (في إطار البند 64 (ب) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد ألمانيا) |
It would be appreciated if the enclosed information note were circulated as an official document of the fifty-sixth session of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights under agenda item 4. | UN | وستكون البعثة الدائمة لجمهورية تركيا ممتنة لو تفضلت الأمانة بتعميم المذكرة الإعلامية المرفقة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الدورة الخامسة والستين للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في إطار البند 4 من جدول الأعمال. |
Recalling that the World Conference recommended that more resources should be made available for the strengthening of regional arrangements for the promotion and Protection of Human Rights under the programme of technical cooperation in the field of human rights of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, | UN | وإذ تشير إلى أن المؤتمر العالمي أوصى بإتاحة مزيد من الموارد من أجل تدعيم الترتيبات الإقليمية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في إطار برنامج التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، |
I would like to ask you to have it circulated as an official document of the fifty—first session of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights under agenda item 12 (d) (i). | UN | وأرجو منكم تعميمها كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الحادية والخمسين للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في إطار البند 12(د)`1` من جدول الأعمال. |
I would be grateful if you could circulate the present letter as an official document of the fifty—first session of the Sub—Commission on the Promotion and Protection of Human Rights under agenda item 1 (c). | UN | وأكون ممتنا لو أمكنكم تعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الحادية والخمسين للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في إطار البند 1(ج) من جدول الأعمال. |
I would like to ask you to have it circulated as an official document of the fifty—first session of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights under agenda item 12 (b) (ii) — Terrorism and human rights. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتوزيع الرسالة بصفتها وثيقة رسمية من وثائق الدورة الحادية والخمسين للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في إطار البند 12(ب)`2` من جدول الأعمال - الإرهاب وحقوق الإنسان. |
I would like to ask you to have this list* issued as an official document of the fiftysecond session of the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights under items 2 and 12 (b) (ii) of the provisional agenda. | UN | وأكون ممتناً لو تفضلتم بإصدار هذه القائمة* بصفتها وثيقة رسمية من وثائق الدورة الثانية والخمسين للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في إطار البندين 2 و12(ب) ' 2 ' من جدول الأعمال المؤقت. |
Informal consultations on the draft resolution entitled " National institutions for the promotion and protection of human rights " (under agenda item 64 (b)) (Third Committee) (convened by the delegation of Germany) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان " (في إطار البند 64 (ب) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد ألمانيا) |
The Government of the Republic of Cuba attaches the greatest importance to international cooperation for the promotion and protection of human rights within the United Nations framework and, to that end, aspires to become a founding member of the Human Rights Council. | UN | تولي حكومة جمهورية كوبا اهتماما بالغا للتعاون الدولي من أجل تعزيز وحماية حقوق الإنسان في إطار الأمم المتحدة، وتتطلع لذلك إلى الانضمام كعضو مؤسس لمجلس حقوق الإنسان. |