"وحماية حقوق الانسان في" - Translation from Arabic to English

    • and protection of human rights in
        
    • and protect human rights in
        
    Regional arrangements for the promotion and protection of human rights in the Asian and Pacific region UN وضع ترتيبات اقليمية لتعزيز وحماية حقوق الانسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    His Majesty and the High Commissioner discussed the role of the United Nations in assisting Bhutan in the strengthening of the promotion and protection of human rights in the country. UN وناقش جلالته والمفوض السامي دور اﻷمم المتحدة في مساعدة بوتان على دعم تعزيز وحماية حقوق الانسان في البلد.
    Regional arrangements for the promotion and protection of human rights in the Asia and Pacific region UN وضع ترتيبات اقليمية لتعزيز وحماية حقوق الانسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    The High Commissioner signed with the Vice-President of the Republic a joint declaration of cooperation for the development of programmes for the promotion and protection of human rights in Malawi. UN وقد وقع المفوض السامي مع نائب رئيس الجمهورية إعلانا مشتركا للتعاون لوضع برامج لتعزيز وحماية حقوق الانسان في ملاوي.
    It also reaffirmed the importance of economic, social and cultural rights and the right to development, and it adopted several practical steps to promote and protect human rights in both private and public life. UN وأكد المؤتمر من جديد أيضا على أهمية الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والحق في التنمية، واعتمد عددا من الخطوات العملية الرامية إلى تعزيز وحماية حقوق الانسان في الحياة الخاصة والعامة.
    Regional arrangements for the promotion and protection of human rights in the Asia and Pacific region UN وضع ترتيبات اقليمية لتعزيز وحماية حقوق الانسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    The effective implementation of the mandate of the Centre in Cambodia requires frequent outreach activities in order to advance the promotion and protection of human rights in all Cambodian provinces. UN ويحتاج التنفيذ الفعال لولاية المركز في كمبوديا ﻷنشطة معاونة كثيرة من أجل تطوير تعزيز وحماية حقوق الانسان في أقاليم كمبوديا كلها.
    Accordingly, and within the framework of its programme of technical cooperation in the field of human rights, OHCHR is organizing a series of workshops for the promotion and protection of human rights in the Asian and Pacific region. UN وتبعا لذلك، وفي إطار برنامجه للتعاون التقني في ميدان حقوق الانسان، ينظم مكتب المفوضة السامية لحقوق الانسان مجموعة من حلقات التدارس لتعزيز وحماية حقوق الانسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    K. Promotion and protection of human rights in Africa 128 — 133 30 UN كاف - تعزيز وحماية حقوق الانسان في افريقيا ٨٢١ -٣٣١ ٩٢
    1995/267. Regional arrangements for the promotion and protection of human rights in the Asia and Pacific region UN ١٩٩٥/٢٦٧ - وضع ترتيبات إقليمية لتعزيز وحماية حقوق الانسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    (b) To review progress in the development of national institutions for the promotion and protection of human rights in the region; UN )ب( استعراض التقدم المحرز في تطوير المؤسسات الوطنية من أجل تعزيز وحماية حقوق الانسان في المنطقة؛
    (e) Given the " humanitarian mandate " entrusted to him, the Special Rapporteur would be better advised to cooperate with the Iraqi Government in the promotion and protection of human rights in Iraq rather than to resort to incitement and denunciation. UN ٢ - ﻫ لقد كان اﻷجدر بالمقرر الخاص، انطلاقا من " المهمة الانسانية " التي انيطت به، أن يتعاون مع الحكومة العراقية من أجل تعزيز وحماية حقوق الانسان في العراق وليس اللجوء إلى الاثارة والتشهير.
    68. The Special Representative commends the contribution of the Human Rights Field Operation in Rwanda to the promotion and protection of human rights in Rwanda and regrets that it did not prove possible for an understanding to be reached in 1998 between the Government of Rwanda and the Office of the High Commissioner for Human Rights with respect to the mandate of the Field Operation. UN ٨٦- ويثني الممثل الخاص على ما ساهمت به العملية الميدانية لحقوق الانسان في رواندا في مجال تعزيز وحماية حقوق الانسان في هذا البلد، ويعرب عن أسفه ﻷنه لم يتسن التوصل في عام ٨٩٩١ الى تفاهم بين حكومة رواندا ومكتب المفوضة السامية لحقوق الانسان فيما يتعلق بولاية العملية الميدانية.
    30. Since 1990, the intergovernmental workshop on regional arrangements for the promotion and protection of human rights in the Asian and Pacific region has became the key forum for discussion of initiatives for regional cooperation, including the technical cooperation outlined below. UN 30- ومنذ عام 1990، أصبحت حلقة التدارس الحكومية الدولية بشأن الترتيبات الاقليمية لتعزيز وحماية حقوق الانسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ المحفل الرئيسي لمناقشة مبادرات التعاون الاقليمي، بما في ذلك التعاون التقني المشار إليه أدناه.
    Additional information is contained in the report of the Secretary-General on regional arrangements for the promotion and protection of human rights in the Asian and Pacific region, prepared in pursuance of Commission on Human Rights resolution 1993/57 (E/CN.4/1994/40). UN كما ترد معلومات أخرى في تقرير اﻷمين العام عن الترتيبات. الاقليمية من أجل تعزيز وحماية حقوق الانسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، الذي وضع تنفيذا للقرار ١٩٩٣/٥٧ للجنة حقوق الانسان )E/CN.4/1994/40(.
    80. At the 52nd meeting, on 25 July, the Council adopted draft decision 14, entitled " Regional arrangements for the promotion and protection of human rights in the Asia and Pacific region " , recommended by the Commission on Human Rights (E/1995/23, chap. I, sect. B). UN ٨٠ - في الجلسة ٥٢، المعقودة في ٢٥ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر ١٤، المعنون " وضع ترتيبات اقليمية لتعزيز وحماية حقوق الانسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ " الذي أوصت به لجنة حقوق الانسان )E/1995/23، الفصل اﻷول، الفرع باء(.
    80. At the 52nd meeting, on 25 July, the Council adopted draft decision 14, entitled " Regional arrangements for the promotion and protection of human rights in the Asia and Pacific region " , recommended by the Commission on Human Rights (E/1995/23, chap. I, sect. B). UN ٨٠ - في الجلسة ٥٢، المعقودة في ٢٥ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر ١٤، المعنون " وضع ترتيبات اقليمية لتعزيز وحماية حقوق الانسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ " الذي أوصت به لجنة حقوق الانسان )E/1995/23، الفصل اﻷول، الفرع باء(.
    11. Greatly appreciates the efforts of the High Commissioner for Human Rights to promote and protect human rights in Burundi, in particular by setting up an office of the Centre for Human Rights and by mobilizing international cooperation in the quest for peace and security in Burundi; UN ١١- تقدﱢر تقديرا كبيرا الجهود المبذولة من المفوض السامي لحقوق الانسان من أجل تعزيز وحماية حقوق الانسان في بوروندي، وخاصة عن طريق إنشاء مكتب لمركز حقوق اﻹنسان، وتعبئة التعاون الدولي بحثاً عن السلم واﻷمن في بوروندي؛
    " 11. Greatly appreciates the efforts of the High Commissioner for Human Rights to promote and protect human rights in Burundi, in particular by setting up an office of the Centre for Human Rights and by mobilizing international cooperation in the quest for peace and security in Burundi; UN ١١- تقدﱢر تمام التقدير الجهود المبذولة من المفوض السامي لحقوق الانسان من أجل تعزيز وحماية حقوق الانسان في بوروندي، وخاصة عن طريق إنشاء مكتب لمركز حقوق اﻹنسان، وتعبئة التعاون الدولي بحثاً عن السلم واﻷمن في بوروندي؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more