"وحوشا" - Translation from Arabic to English

    • monsters
        
    I've defeated many monsters and evil organizations during that time. Open Subtitles لقد هزمت وحوشا و منظمات شريرة منذ ذلك الوقت.
    Horses and cats can't mate. Our children will be monsters. Open Subtitles الأحصنة و القطط لا يمكنهم الزواج اطفالنا سيكونون وحوشا
    Horses and cats can't mate. Our children will be monsters. Open Subtitles الأحصنة و القطط لا يمكنهم الزواج اطفالنا سيكونون وحوشا
    When do we tell them we're fighting monsters and not a drug cartel? Open Subtitles متى سنخبرهم اننا نقاتل وحوشا ً وليس منظمة مخدرات ؟
    If we permit samples to be we end up with only one desire, true monsters. Open Subtitles لو كان مرخص لنا بالقتل لكان مطلبنا الوحيد ان نكون وحوشا
    When they go out to a theater, they want cold sodas, hot popcorn and no monsters in the projection booth. Open Subtitles وعندما يأتون إلى هنا يريدون صودا باردة وفشار حار ولا يريدون وحوشا في حجرة العرض
    We don't tell them anything, and they're not monsters. Open Subtitles لن نخبرهم بشئ وهم ليسو وحوشا ً
    ♪ Grown-ups become monsters after 9:00 ♪ Open Subtitles # بالغون يغدون وحوشا بعد الساعة التاسعة #
    Humans eventually become what they fear, monsters. Open Subtitles يُمسي البشر بالنهاية ما يخشون ,وحوشا
    All the men I killed were monsters. Open Subtitles كل الرجال الذين قتلتهم كانوا وحوشا
    21. Recent events had made clear that Israel had created monsters that were capable of torturing and even brutally murdering Palestinian children. UN 21 - وأردف قائلا إن الأحداث الأخيرة أوضحت أن إسرائيل قد خلقت وحوشا قادرة على تعذيب الأطفال الفلسطينيين، بل وقتلهم بصورة غاشمة.
    And they're not monsters. Open Subtitles وهم ليسو وحوشا ً
    She sees the monsters too. Open Subtitles إنها ترى وحوشا أيضا.
    Look, we're not monsters. Open Subtitles أنظر , نحن لسنا وحوشا.
    You're not monsters. Open Subtitles أنتم لستم وحوشا
    I heard there are monsters up there. Open Subtitles لقد سمعت ان هنالك وحوشا فيها
    Produces impossible monsters," Open Subtitles يخلق وحوشا مستحيلة
    I believe that the department is a breeding ground for monsters. Open Subtitles أعتقد أن الإدارة تربي وحوشا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more