and your life here on Earth is going to be very different from mine, and that's fine. | Open Subtitles | وحياتك هنا على الأرض ستكون مختلفة جدًا عن حياتي وهذا لا بأس به، هذا رائع |
I wanna see those books, but you have this test coming, and your life depends on how well you do. | Open Subtitles | اريد ان ارى تلك الكتب, لكن لديكى هذا الاختبار القادم, وحياتك تعتمد على كيفية ادائك فى هذا الاختبار. |
And that's your career and your life and all the women that you helped on this case. | Open Subtitles | وذلك مشوارك المهني وحياتك وكل النساء التي ساعدتهن في هذا القضية |
I saved your men's lives And yours from the fight you started but could not finish. | Open Subtitles | أنا أنقذت حياة رجالك وحياتك من المعركة التي بدأتها لكن لم تكملها |
The only difference has been between my life And yours, is that I made a life out of opening doors and you made one out of closing them. | Open Subtitles | أتعرف الفريق بين حياتي وحياتك أنني صنعت تاريخاً من فتح أبواب وأنت صنعته من إغلاقهم |
If each are placed correctly, your spirit and life will cease to exist. | Open Subtitles | إذا وضعنا كل خنجر في مكانه الصحيح روحك وحياتك ستنتهي للأبد |
Trade the bucket for a bomb and your life for violent jihad. | Open Subtitles | يتداول الدلو لصنع قنبلة وحياتك للجهاد العنيف |
One day you're some guy, then you get a box on your doorstep, and your life is over. | Open Subtitles | كونك شخصاً عادياً وفاجئه تجد صندوقاً على عتبة بابك, وحياتك العادية تنتهى |
You know, one day you're gonna actually believe that you're the baddest chick in the game, like you purport to be, and your life is only gonna get better. | Open Subtitles | تعلمون، في يوم من الأيام كنت ستعمل نعتقد فعلا أنك أنت كتكوت باديست في اللعبة، وكأنك ترمي إلى أن يكون، وحياتك فقط يحصلوا على نحو أفضل. |
Then you shall know all my secrets, and your life will never be the same. | Open Subtitles | إذاً عليك أن تعرف كل أسراري وحياتك لن تكون كما هي |
You get any injury, and your life could be in danger. | Open Subtitles | أنتِ تصابين بسهولة وحياتك قد تكون في خطر |
She hesitated and it almost cost us the microchip and your life. | Open Subtitles | ،لقد تردّدت وكاد ذلك أن يُكلّفنا الشريحة وحياتك |
If you didn't know him,write what you think the point is of all this for yourself and your life and your time here. | Open Subtitles | لو لم تكن تعرفةا إكتب ما الجدوى من ذلك لك وحياتك ووقتك هنا |
If you want to enjoy the rest of your weekend - and your life, for that matter - you won't either. | Open Subtitles | إذا كنت ترغب في التمتع بقية عطلة نهاية الاسبوع وحياتك ، لهذه المسألة كنت متعود إما |
If you want to keep your job and your life as you know it, keep the guy with the bandage out of the tank at all costs. | Open Subtitles | أذا أردت أن تحتفظ بوظيفتك وحياتك التى تعرفها أجعل الرجل الذى يرتدى الضماده لا يدخل ألى الصهريج مهما كلفك الأمر |
It's about time. and your life will change mysteriously. | Open Subtitles | الأمر يتعلق بالوقت وحياتك ستتغير بشكل غامض |
Then I'm going to tell everyone about you, and your life will be over. | Open Subtitles | اذا سوف أقوم بإخبار الجميع عنك وحياتك سوف تنتهي |
Look, um, I know that surfing is your passion and your life, your escape. | Open Subtitles | أعلم أن ركوب الأمواج هو شغفك وحياتك ومنفذك للهروب من هذه الحياة |
No. But I would let him go to prison for the rest of his life And yours. | Open Subtitles | كلا، ولكنني سأجعله يذهب إلى السجن، لبقية حياته وحياتك |
If you stay, sooner or later, my life is going to be in your hands And yours in mine. | Open Subtitles | لو أنك بقيت,عاجلا أو آجلا حياتى سوف تكون بين يدك وحياتك بين يدى |
You cannot mix work and life, especially something that's so off the books. | Open Subtitles | لا يمكنك المزج بين العمل وحياتك الخاصة، خصوصاً في شيء غير رسمي. |
I care about your life, and your life is separating from reality. | Open Subtitles | وحياتك آخذة في الإنفصال عن الواقع. |