"وخاضع للمساءلة عن" - Translation from Arabic to English

    • and accountable for
        
    There is, however, no single entity responsible and accountable for assessing the training needs of the entire Secretariat and no centralized skills strategy based on a Secretariat-wide analysis of skills gaps. UN ولكن لا يوجد كيان واحد مسؤول وخاضع للمساءلة عن تقييم الاحتياجات التدريبية للأمانة العامة بأسرها، ولا استراتيجية مركزية للمهارات تستند إلى تحليل للفجوات في المهارات على نطاق الأمانة العامة.
    The Executive Director is responsible and accountable for managing the property of UNFPA effectively and efficiently in furtherance of its mandate and activities. UN المدير التنفيذي مسؤول وخاضع للمساءلة عن إدارة ممتلكات صندوق الأمم المتحدة للسكان بصورة فعالة وناجعة تنفيذا لولاية الصندوق وأنشطته.
    The Executive Director is responsible and accountable for managing the property and stockholdings of UNFPA effectively and efficiently in furtherance of its mandate and activities. UN المدير التنفيذي مسؤول وخاضع للمساءلة عن إدارة ممتلكات وحيازة مخزونات صندوق الأمم المتحدة للسكان بصورة فعالة وناجعة تنفيذا لولاية الصندوق وأنشطته.
    The Executive Director is responsible and accountable for carrying out the procurement functions of UN-Women and for managing its property effectively and efficiently, in furtherance of the mandate and activities of UN-Women. UN المدير التنفيذي مسؤول وخاضع للمساءلة عن تنفيذ أنشطة الشراء لهيئة الأمم المتحدة للمرأة وإدارة ممتلكاتها بصورة تتسم بالفعالية والكفاءة، بما يعزز ولاية الهيئة وأنشطتها.
    The Executive Director is responsible and accountable for managing the property of UN-Women effectively and efficiently in furtherance of its mandate and activities. UN المدير التنفيذي مسؤول وخاضع للمساءلة عن إدارة ممتلكات هيئة الأمم المتحدة للمرأة بصورة فعالة وناجعة تنفيذا لولاية الهيئة وأنشطتها.
    The Under-Secretary-General/Executive Director is responsible and accountable for managing the property of UN-Women effectively and efficiently in furtherance of its mandate and activities. UN وكيل الأمين العام/المدير التنفيذي مسؤول وخاضع للمساءلة عن إدارة ممتلكات هيئة الأمم المتحدة للمرأة بصورة فعالة وناجعة تنفيذا لولاية الهيئة وأنشطتها.
    The Executive Director is responsible and accountable for carrying out the procurement activities of UNOPS effectively and efficiently in the furtherance of its policies and aims. UN المدير التنفيذي مسؤول وخاضع للمساءلة عن تنفيذ أنشطة الشراء للمكتب بصورة تتسم بالفعالية والكفاءة، بما يخدم سياسات المكتب وأهدافه.
    Regulation 14.7: The Executive Director is responsible and accountable for carrying out the procurement functions of UNFPA and for managing its property effectively and efficiently, in furtherance of the mandate and activities of UNFPA. UN البند 14-7: المدير التنفيذي مسؤول وخاضع للمساءلة عن تنفيذ أنشطة الشراء لصندوق الأمم المتحدة للسكان وإدارة ممتلكاته بصورة تتسم بالفعالية والكفاءة، بما يعزز ولاية الصندوق وأنشطته.
    The Under-Secretary-General/Executive Director is responsible and accountable for managing the inventory, property, plant and equipment of UN-Women effectively and efficiently in furtherance of the mandate and activities of the Entity. UN وكيل الأمين العام/المدير التنفيذي مسؤول وخاضع للمساءلة عن إدارة مخزون هيئة الأمم المتحدة للمرأة وممتلكاتها ومنشآتها ومعداتها بصورة تتسم بالفعالية والكفاءة تنفيذا لولاية الهيئة وأنشطتها.
    Regulation 13.01 (a) The Executive Director is responsible and accountable for planning the use of resources administered by UNOPS and issuing allocations and allotments effectively and efficiently in furtherance of the policies, aims and activities of UNOPS; UN (أ) المدير التنفيذي مسؤول وخاضع للمساءلة عن التخطيط لاستخدام الموارد التي يديرها المكتب، وصرف مخصصات المشاريع ومخصصات الوحدات بفعالية وكفاءة لتعزيز سياسات المكتب وأهدافه وأنشطته؛
    The Under-Secretary-General/Executive Director is responsible and accountable for carrying out the procurement functions of UN-Women and for managing its inventory, property, plant and equipment effectively and efficiently, in furtherance of the mandate and activities of UN-Women and in accordance with General Assembly resolutions relevant to procurement. UN وكيل الأمين العام/المدير التنفيذي مسؤول وخاضع للمساءلة عن تنفيذ أنشطة الشراء لهيئة الأمم المتحدة للمرأة وإدارة مخزونها وممتلكاتها ومنشآتها ومعداتها بصورة تتسم بالفعالية والكفاءة، بما يعزز ولاية الهيئة وأنشطتها، ووفقا لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة بالمشتريات.
    The Under-Secretary-General/Executive Director is responsible and accountable for carrying out the procurement functions of UN-Women and for managing its property effectively and efficiently, in furtherance of the mandate and activities of UNWomen and in accordance with General Assembly resolutions relevant to procurement. UN وكيل الأمين العام/المدير التنفيذي مسؤول وخاضع للمساءلة عن تنفيذ أنشطة الشراء لهيئة الأمم المتحدة للمرأة وإدارة ممتلكاتها بصورة تتسم بالفعالية والكفاءة، بما يعزز ولاية الهيئة وأنشطتها. ووفقا لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة بالمشتريات:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more