"وخبيرين" - Translation from Arabic to English

    • two experts
        
    It provides for the establishment of two levels of juvenile court, presided over by three magistrates and two experts, one of whom must be a woman. UN وتشكل المحاكم المذكورة من ثلاثة قضاة وخبيرين أحدهما من النساء.
    Costs of one expert per country under review and two experts per reviewing country UN تكاليف خبير واحد لكل بلد مستعرَض وخبيرين لكل بلد مستعرِض
    For each country visit, cost of two staff from the secretariat and two experts from each reviewing State party that is a developing or a least developed country. UN لزيارة كل بلد، تكاليف موظفين اثنين من الأمانة وخبيرين من كل دولة مستعرِضة طرف من الدول النامية أو من أقل البلدان نمواً.
    During the said period, the Office of Legal Affairs referred to States of nationality the cases of six United Nations officials and two experts on mission for investigation and possible prosecution. UN وخلال هذه الفترة، أحال مكتب الشؤون القانونيةإلى دول الجنسية حالات ستة موظفين وخبيرين تابعين للأمم المتحدة موفدين في بعثاتللتحقيق معهم واحتمال محاكمتهم.
    The Council further postponed to a future session the election of five experts from African States and two experts from Eastern European States for a term beginning on the date of election. UN وأجل المجلس كذلك إلى دورة مقبلة انتخاب خمسة خبراء من الدول اﻷفريقية وخبيرين من دول أوروبا الشرقية لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب.
    The Council postponed to a future session the election of one expert from Asian States, one expert from Eastern European States and two experts from Western European and other States for a term beginning on the date of election and expiring on a date to be determined by lot. UN أرجأ المجلس لدورة مقبلة انتخاب خبير من الدول اﻵسيوية، وخبير من دول أوروبا الشرقية وخبيرين من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في تاريخ يحدد عن طريق القرعة.
    The Council postponed to a future session the election of six experts from African States and two experts from Eastern European States for a term beginning on the date of election and expiring on a date to be determined by lot. UN أرجأ المجلس لدورة مقبلة انتخاب ستة خبراء من الدول اﻷفريقية وخبيرين من دول أوروبا الشرقية لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في تاريخ يحدد عن طريق القرعة.
    The Council postponed to a future session the election of six experts from African States and two experts from Eastern European States for a term beginning on the date of election. UN وأرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب خبير من الدول اﻵسيوية، وخبير من دول شرق أوروبا، وخبيرين من دول غرب أوروبا ودول أخرى لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب.
    4. The evaluation team was composed of two external experts appointed by the Centre for Human Rights and two experts appointed by the Romanian Government. UN ٤- وكان فريق التقييم مؤلفاً من خبيرين خارجيين عينهما مركز حقوق اﻹنسان وخبيرين عينتهما حكومة رومانيا.
    Based on the mission's report, the United Nations recruited a chief technical adviser and two experts in civic education and training in spring 1993. UN وعينت اﻷمم المتحدة، استنادا الى تقرير البعثة، مستشارا تقنيا كبيرا وخبيرين في مجالي التربية المدنية والتدريب في ربيع عام ١٩٩٣.
    The Council postponed to a future session the election of one expert from Asian States, one expert from Eastern European States and two experts from Western European and other States for a term beginning on the date of election. UN وأرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب خبير من الدول اﻵسيوية وخبير من دول شرق أوروبا وخبيرين من دول غرب أوروبا ودول أخرى لفترة تبدأ في تاريخ الانتخاب.
    The Council postponed to a future session the election of two experts from Asian States, one expert from Eastern European States and two experts from Western European and other States for a term beginning on the date of election and expiring on a date to be determined by lot. UN وأرجأ المجلس لدورة مقبلة انتخاب خبيرين من الدول اﻵسيوية، وخبير من دول شرق أوروبا، وخبيرين من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة عضوية تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في تاريخ يحدد عن طريق القرعة.
    The Council postponed to a future session the election of six experts from African States, one expert from Asian States and two experts from Eastern European States for a term beginning on the date of election and expiring on a date to be determined by lot. UN وأرجأ المجلس لدورة مقبلة انتخاب ستة خبراء من الدول اﻷفريقية، وخبير واحد من الدول اﻵسيوية، وخبيرين من دول أوروبا الشرقية لفترة عضوية تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في تاريخ يحدد عن طريق القرعة.
    The group shall consist of five experts from African LDC Parties, two experts from Asian LDC Parties, two experts from small island developing States which are LDC Parties, and three experts from Annex II Parties. UN ويضم الفريق خمسة خبراء من بلدان أفريقية أطراف من أقل البلدان نمواً، وخبيرين من بلدان آسيوية أطراف من أقل البلدان نمواً، وخبيرين من دول نامية جزرية صغيرة من بلدان أطراف أقل نمواً، وثلاثة خبراء من البلدان الأطراف المدرجة في المرفق الثاني.
    The Council postponed to a future session the election of six experts from African States, one expert from Asian States, three experts from Eastern European States, two experts from Latin American and Caribbean States and two experts from Western European and other States for a term beginning on 1 January 1997. UN وأرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب ستة خبراء من الدول اﻷفريقية، وخبير واحد من الدول اﻵسيوية، وثلاثة خبراء من دول شرق أوروبا، وخبيرين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وخبيرين من مجموعة دول غرب أوروبا ودول أخرى لفترة تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧.
    The Council postponed to a future session the election of six experts from African States, one expert from Asian States, three experts from Eastern European States, two experts from Latin American and Caribbean States and two experts from Western European and other States for a term beginning on 1 January 1997. UN وأرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب ستة خبراء من الدول اﻷفريقية، وخبير واحد من الدول اﻵسيوية، وثلاثة خبراء من دول شرق أوروبا، وخبيرين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وخبيرين من مجموعة دول غرب أوروبا ودول أخرى لفترة تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧.
    34. Moreover, the Board recommended an additional provision of $50,000 to cover the anticipated travel costs in respect to seven members and two experts of the newly established Audit Committee. UN 34 - وفضلا عن ذلك، أوصى المجلس بتخصيص اعتماد إضافي بمبلغ 000 50 دولار لتغطية تكاليف السفر المتوقعة فيما يخص سبعة أعضاء وخبيرين تابعين للجنة مراجعة الحسابات المنشأة حديثا.
    However, following requests from States parties, the costs of one expert per country under review and two experts per reviewing country were covered through voluntary contributions, bringing the total number of experts to 227, thus increasing the actual costs to approximately $278,000. UN إلاَّ أنه تمت، بناء على طلب الدول الأطراف، تغطية تكاليف خبير واحد من كل بلد مستعرَض وخبيرين من كل بلد مستعرِض من خلال مساهمات طوعية؛ مما وصل بإجمالي عدد الخبراء إلى 227 خبيراً، وبذلك ارتفعت التكاليف الفعلية إلى ما يقرب من 000 278 دولار.
    The Council postponed to a future session the election of two experts from Asian States, two experts from Eastern European States, one expert from Latin American and Caribbean States and three experts from Western European and other States for a term beginning on 1 January 1997 and expiring on a date to be determined by lot. UN وأجل المجلس إلى دورة قادمة انتخاب خبيرين من الدول اﻵسيوية، وخبيرين من دول أوروبا الشرقية، وخبير من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وثلاثة خبراء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى، لفترة عضوية تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧ وتنتهي في تاريخ يحدد بالقرعة.
    The Council postponed to a future session the election of six experts from African States, one expert from Asian States, two experts from Eastern European States, one expert from Latin American and Caribbean States and one expert from Western European and other States for a term beginning on 1 January 1997 and expiring on a date to be determined by lot. UN وأجل المجلس إلى دورة لاحقة انتخاب ستة خبراء من الدول اﻷفريقية، وخبير من الدول اﻵسيوية، وخبيرين من دول أوروبا الشرقية، وخبير من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وخبير من دول أوروبا الغربية ودول أخرى، لفترة عضوية تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧ وتنتهي في تاريخ يحدد بالقرعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more