"وخدمات الصيانة المتنوعة" - Translation from Arabic to English

    • miscellaneous maintenance services
        
    The provision would cover regular operating costs such as those for utilities, real estate taxes, contractual services and other miscellaneous maintenance services. UN وسيغطي هذا المبلغ التكاليف التشغيلية العادية، مثل تكاليف المرافق والضرائب العقارية والخدمات التعاقدية وخدمات الصيانة المتنوعة الأخرى.
    The provision would cover the cost of certain regular operating costs such as utilities, real estate taxes, contractual services and other miscellaneous maintenance services. UN وسيغطي هذا المبلغ تكلفة بعض المصروفات التشغيلية العادية مثل المرافق والضرائب العقارية والخدمات التعاقدية وخدمات الصيانة المتنوعة اﻷخرى.
    The provision would cover the cost of certain regular operating costs such as utilities, real estate taxes, contractual services and other miscellaneous maintenance services. UN وسيغطي هذا المبلغ تكلفة بعض المصروفات التشغيلية العادية مثل المرافق والضرائب العقارية والخدمات التعاقدية وخدمات الصيانة المتنوعة اﻷخرى.
    The requirements under maintenance of the Secretary-General's residence reflect certain regular operating costs such as utilities, real estate taxes, contractual services and other miscellaneous maintenance services. UN وتعكس الاحتياجات تحت بند صيانة مقر إقامة اﻷمين العام بعض تكاليف التشغيل العادية مثل المرافق، والضرائب العقارية، والخدمات التعاقدية، وخدمات الصيانة المتنوعة اﻷخرى.
    The requirements under maintenance of the Secretary-General's residence reflect certain regular operating costs such as utilities, real estate taxes, contractual services and other miscellaneous maintenance services. UN والاحتياجات تحت بند صيانة مقر إقامة اﻷمين العام تعكس بعض تكاليف التشغيل العادية مثل المرافق، والضرائب العقارية، والخدمات التعاقدية، وخدمات الصيانة المتنوعة اﻷخرى.
    27D.22 The resources requested ($1,305,100) would provide for supplies to maintain the Headquarters premises and miscellaneous maintenance services. UN ٢٧ دال - ٢٢ ستكفل الموارد المطلوبة )١٠٠ ٣٠٥ ١ دولار(، تكاليف اللوازم لصيانة مبنى المقر وخدمات الصيانة المتنوعة.
    (a) Rental and maintenance of premises ($333,100). This would cover the cost of rented premises in Gaza and a small office in the West Bank, including utilities and miscellaneous maintenance services required for those premises; UN )أ( يغطي المبلغ المطلوب ﻹيجار وصيانة أماكن العمل )١٠٠ ٣٣٣ دولار( تكلفة أماكن العمل في غزة ومكتب صغير في الضفة الغربية، بما في ذلك المرافق وخدمات الصيانة المتنوعة اللازمة لتلك اﻷماكن؛
    27D.22 The resources requested ($1,305,100) would provide for supplies to maintain the Headquarters premises and miscellaneous maintenance services. UN ٢٧ دال - ٢٢ ستكفل الموارد المطلوبة )١٠٠ ٣٠٥ ١ دولار(، تكاليف اللوازم لصيانة مبنى المقر وخدمات الصيانة المتنوعة.
    (a) Rental and maintenance of premises ($333,100). This would cover the cost of rented premises in Gaza and a small office in the West Bank, including utilities and miscellaneous maintenance services required for those premises; UN )أ( يغطي المبلغ المطلوب ﻹيجار وصيانة أماكن العمل )١٠٠ ٣٣٣ دولار( تكلفة أماكن العمل في غزة ومكتب صغير في الضفة الغربية، بما في ذلك المرافق وخدمات الصيانة المتنوعة اللازمة لتلك اﻷماكن؛
    26G.27 Under maintenance of premises, the estimates would provide for the United Nations share of maintenance costs incurred by the UNIDO Building Management Service, such as minor alterations to premises, supplies to maintain premises, miscellaneous maintenance services, elevator operation and maintenance and cleaning services. UN ٢٦ زاي - ٢٧ والتقديرات تحت بند صيانة أماكن العمل تغطي نصيب اﻷمم المتحدة من تكاليف الصيانة التي تتكبدها دائرة إدارة المباني باليونيدو، مثل التعديلات الطفيفة في أماكن العمل واللوازم لصيانة أماكن العمل، وخدمات الصيانة المتنوعة وتشغيل وصيانة المصاعد وخدمات النظافة.
    26G.27 Under maintenance of premises, the estimates would provide for the United Nations share of maintenance costs incurred by the UNIDO Building Management Service, such as minor alterations to premises, supplies to maintain premises, miscellaneous maintenance services, elevator operation and maintenance and cleaning services. UN ٢٦ زاي - ٢٧ والتقديرات تحت بند صيانة أماكن العمل تغطي نصيب اﻷمم المتحدة من تكاليف الصيانة التي تتكبدها دائرة إدارة المباني باليونيدو، مثل التعديلات الطفيفة في أماكن العمل واللوازم لصيانة أماكن العمل، وخدمات الصيانة المتنوعة وتشغيل وصيانة المصاعد وخدمات النظافة.
    1.47 A provision of $285,900 under general operating expenses is proposed for maintenance of the Secretary-General’s residence. The provision would cover the cost of certain regular operating costs such as utilities, real estate taxes, contractual services and other miscellaneous maintenance services. UN ١-٧٤ يقترح تخصيص مبلغ ٠٠٩ ٥٨٢ دولار تحت بند مصروفات التشغيل العامة لصيانة مقر إقامة اﻷمين العام، وسيغطي هذا المبلغ تكلفة بعض المصروفات التشغيلية العادية مثل المرافق والضرائب العقارية والخدمات التعاقدية وخدمات الصيانة المتنوعة اﻷخرى.
    1.47 A provision of $285,900 under general operating expenses is proposed for maintenance of the Secretary-General’s residence. The provision would cover the cost of certain regular operating costs such as utilities, real estate taxes, contractual services and other miscellaneous maintenance services. UN ١-٤٧ يقترح تخصيص مبلغ ٩٠٠ ٢٨٥ دولار تحت بند مصروفات التشغيل العامة لصيانة مقر إقامة اﻷمين العام، وسيغطي هذا المبلغ تكلفة بعض المصروفات التشغيلية العادية مثل المرافق والضرائب العقارية والخدمات التعاقدية وخدمات الصيانة المتنوعة اﻷخرى.
    The provisions may be further broken down into rental of premises ($160,200); minor alterations ($40,000); supplies to maintain premises ($10,500); miscellaneous maintenance services ($29,100); and utilities ($26,600); UN يمكن زيادة توزيع المخصصات إلى استئجار أماكن العمل )٢٠٠ ١٦٠ دولار(، وإدخال التعديلات الطفيفة )٠٠٠ ٤٠ دولار(، ولوازم صيانة أماكن العمل )٥٠٠ ١٠ دولار(؛ وخدمات الصيانة المتنوعة )١٠٠ ٢٩ دولار(؛ والمرافق )٦٠٠ ٢٦ دولار(؛
    The provisions may be further broken down into rental of premises ($160,200); minor alterations ($40,000); supplies to maintain premises ($10,500); miscellaneous maintenance services ($29,100); and utilities ($26,600); UN يمكن زيادة توزيع المخصصات إلى استئجار أماكن العمل )٢٠٠ ١٦٠ دولار(، وإدخال التعديلات الطفيفة )٠٠٠ ٤٠ دولار(، ولوازم صيانة أماكن العمل )٥٠٠ ١٠ دولار(؛ وخدمات الصيانة المتنوعة )١٠٠ ٢٩ دولار(؛ والمرافق )٦٠٠ ٢٦ دولار(؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more