"وخدمات العملاء" - Translation from Arabic to English

    • and Client Services
        
    • the Client Services
        
    • and customer service
        
    • and customer services
        
    • client services and
        
    Pension Entitlements and Client Services New post Benefits Officer 1 P-3 UN قسم استحقاقات المعاشات التقاعدية وخدمات العملاء
    Pension Entitlements and Client Services Section UN قسم استحقاقات المعاشات التقاعدية وخدمات العملاء
    Pension Entitlements and Client Services Section UN قسم استحقاقات المعاشات التقاعدية وخدمات العملاء
    Participation, Entitlements and Client Services Section UN قسم المشاركة والاستحقاقات وخدمات العملاء
    Core back-office and customer service activities are being transferred to a third-party contractor in order to save distribution costs and free up resources for the development of new publishing products and marketing activities. UN وتم تحويل الأنشطة الرئيسية المتعلقة بمكاتب الدعم وخدمات العملاء إلى مقاول خارجي لتوفير تكاليف التوزيع وتحرير الموارد من أجل تطوير منتجات جديدة في مجال النشر وأنشطة تسويقية جديدة.
    Then there are the climate information and prediction products and customer services. UN كما أن هناك المعلومات المتعلقة بالمناخ ومنتجات التنبؤ وخدمات العملاء.
    Pension Entitlements and Client Services Section UN قسم استحقاقات المعاشات التقاعدية وخدمات العملاء
    Taking into account the proposed posts to be deployed to the Regional Service Centre, the Section will support the Centre in the areas of planning and recruitment of the Mission's personnel, provision of specialist support and Client Services. UN ومع مراعاة الوظائف المقترح نقلها إلى مركز الخدمات الإقليمي، سيقدم القسم الدعم لمركز الخدمات الإقليمي في مجالات التخطيط واستقدام موظفي البعثة، وتوفير الدعم المتخصص وخدمات العملاء.
    D-1: Chief, Pension Entitlements and Client Services UN مد-1: رئيس، قسم استحقاقات المعاشات التقاعدية وخدمات العملاء
    :: The Benefits Assistant post in the Participation, Entitlements and Client Services Section, from G-6 to G-7 UN :: وظيفة موظف الاستحقاقات في قسم المشاركة والاستحقاقات وخدمات العملاء من الرتبة ع - 6 إلى ع - 7
    33. The Pension Entitlements and Client Services Section manages and controls the processing of the Fund's benefit entitlements. UN 33 - يتولى قسم استحقاقات المعاشات التقاعدية وخدمات العملاء إدارة ومراقبة تجهيز الاستحقاقات بالصندوق.
    34. The Pension Entitlements and Client Services Section will continue to: UN 34 - وسيواصل قسم استحقاقات المعاشات التقاعدية وخدمات العملاء القيام بما يلي:
    Throughout the development of the website, the Pension Entitlements and Client Services Section is responsible for providing specifications, testing enhancements, developing required documentation and forms and overseeing the implementation of projects. UN وطوال فترة تطوير الموقع، يكون قسم استحقاقات المعاشات التقاعدية وخدمات العملاء مسؤولا عن توفير المواصفات، واختبار التعزيزات، ووضع الوثائق والنماذج اللازمة، والإشراف على تنفيذ المشاريع.
    and Client Services UN التعاقدية وخدمات العملاء
    :: The reclassification of a post in the Participation, Entitlements and Client Services Section from the G-6 to the G-7 level is proposed, to better align the post with the responsibilities already assigned. UN :: يُقترح إعادة تصنيف وظيفة في قسم المشاركة والمستحقات وخدمات العملاء من الرتبة ع - 6 إلى الرتبة ع - 7 لكي يتم بشكل أفضل مواءمة الوظيفة مع المسؤوليات التي سبق فعلا إسنادها إليها.
    4. The reclassification of a post in the Participation, Entitlements and Client Services Section from the G-6 to the G-7 level is being proposed to better align the post with the responsibilities already assigned. UN 4 - من المقترح إعادة تصنيف وظيفة في قسم المشاركة والاستحقاقات وخدمات العملاء من الرتبة ع-6 إلى الرتبة ع-7 لكي تتماشى الوظيفة على نحو أفضل مع المسؤوليات الموكلة بالفعل.
    The Advisory Committee recommends approval of the proposed reclassification and establishment of an additional temporary General Service (Other level) post in the Participation, Entitlements and Client Services Section. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إعادة التصنيف المقترحة وعلى إنشاء وظيفة إضافية مؤقتة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) في قسم الاشتراكات والاستحقاقات وخدمات العملاء.
    (b) Improved monitoring of extrabudgetary activities and Client Services UN (ب) تحسين رصد الأنشطة الخارجة عن الميزانية وخدمات العملاء
    a The office of the Chief of Operations and Pension Entitlements and Client Services amalgamated as Operations. UN (أ) أدمج مكتب رئيس العمليات وقسم استحقاقات المعاشات التقاعدية وخدمات العملاء ليشكلا شعبة العمليات.
    Traditional marketing and customer service paradigms for whole industries (e.g. travel, stockbroking, bookselling) are being re-engineered to take advantage of the interactive functionality, ease of information exchange and cost efficiencies offered through the use of Internet-based distribution channels. UN وتجري إعادة تصميم النماذج التقليدية للتسويق وخدمات العملاء في صناعات بكاملها )مثل السفر والسمسرة في البورصة وبيع الكتب( للاستفادة من إمكانية اﻷداء التفاعلي وتيسير تبادل المعلومات وفعالية التكلفة الموفرة من خلال استخدام قنوات التوزيع القائمة على شبكة إنترنت.
    In the context of increased reliance on technology and availability of accurate information in the delivery of its services, the Facilities and Commercial Services Division will further its efforts to reorganize and leverage efficiencies, with a specific focus on improving information management, reducing energy consumption and reorganizing mail operations and customer services. UN وفي سياق تزايد الاعتماد على التكنولوجيا وتوفير المعلومات الدقيقة لتقديم خدمات شعبة المرافق والخدمات التجارية، ستبذل الشعبة جهوداً أكبر لإعادة تنظيم وتعزيز الكفاءة، مع التركيز بوجه خاص على تحسين إدارة المعلومات، والحد من استهلاك الطاقة وإعادة تنظيم عمليات البريد وخدمات العملاء.
    Emphasis will be placed on leveraging technology to improve the processing of financial transactions, client services and the quality and availability of timely and accurate financial information. UN وسيتركز الاهتمام على الاستعانة بالتكنولوجيا من أجل تحسين تجهيز المعاملات المالية وخدمات العملاء وجودة وتوافر المعلومات المالية الآنية والدقيقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more