"وخطط التكيف" - Translation from Arabic to English

    • adaptation plans
        
    • adaptation planning and
        
    It added that the LEG should provide guidance and support on how best to present outputs and adaptation plans, as selected by the country for its NAP process. UN وأضاف الطرف أن فريق الخبراء ينبغي أن يسدي الإرشاد والدعم بشأن أفضل طريقة لتقديم النواتج وخطط التكيف التي يختارها البلد لعمليته الخاصة بخطة التكيف الوطنية.
    Complement the processes for national communications, nationally appropriate mitigation actions (NAMAs) and national adaptation plans UN استكمال عمليات البلاغات الوطنية، وإجراءات التخفيف الملائمة وطنياً، وخطط التكيف الوطنية
    In these plans, it is important to emphasize women's right to equal decision-making in public life, including the design of national adaptation programmes for action and medium-to-long-term national adaptation plans. UN وفي هذه الخطط من المهم التشديد على حق المرأة على قدم المساواة مع الرجل في صنع القرار في الحياة العامة، بما في ذلك تصميم برامج العمل الوطنية للتكيف وخطط التكيف الوطنية المتوسطة الأجل والطويلة الأجل.
    Areas, sectors, projects and programmes identified as having priority in our national communications to the Convention, national and regional adaptation plans and sustainable development plans and strategies should receive the full support of the relevant parts of the United Nations system. UN والمجالات والقطاعات والمشاريع والبرامج التي تحدد بوصفها أولويات في اتصالاتنا الوطنية مع الاتفاقية، وخطط التكيف الوطنية والإقليمية، وخطط واستراتيجيات التنمية المستدامة الوطنية والإقليمية يجب أن تحظى بالدعم الكامل من جانب الكيانات ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة.
    The Environmental Management Act serves as a legal framework for such matters and covers the issue of adaptation planning and NAPs. UN ويوفِّر قانون الإدارة البيئية إطاراً قانونياً لهذه المسائل ويشمل مسألة تخطيط التكيُّف وخطط التكيف الوطنية.
    UNDP has helped over 100 countries prepare climate change vulnerability assessments and adaptation plans. UN وقد ساعد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ما يزيد على 100 بلد في إعداد التقييمات المتعلقة بقابلية التأثر بتغير المناخ وخطط التكيف معه.
    Modalities for an international action plan on technology and technology roadmaps that will address barriers to technology transfer, cooperative actions on technologies and key economic sectors, and support to implement nationally appropriate mitigation actions and national adaptation plans; UN تحديد طرائق لخطط عمل دولية بشأن التكنولوجيا وخرائط طريق تكنولوجية تتصدى للحواجز التي تعترض نقل التكنولوجيا، وللعمل التعاوني المتعلق بالتكنولوجيات والقطاعات الاقتصادية الرئيسية، وتوفير الدعم لتنفيذ الأعمال الملائمة المتعلقة بالتخفيف وخطط التكيف الوطنية؛
    36. The Fund will support developing countries in pursuing project-based and programmatic approaches in accordance with climate change strategies and plans, such as low-emission development strategies or plans, nationally appropriate mitigation actions (NAMAs), national adaptation plans of action (NAPAs), national adaptation plans (NAPs) and other related activities. UN 36- ويدعم الصندوق البلدان النامية في اتباع نُهُج قائمة على مشاريع ونُهُج برنامجية وفقاً للاستراتيجيات والخطط المتعلقة بتغير المناخ، مثل الاستراتيجيات والخطط الإنمائية الخفيضة الانبعاثات، وإجراءات التخفيف الملائمة وطنياً، وخطط العمل الوطنية للتكيف، وخطط التكيف الوطنية، وغير ذلك من الأنشطة ذات الصلة.
    13. In session VI, participants focused on how Article 6 related matters can be integrated in the development and implementation of national adaptation programmes of action (NAPAs) and national adaptation plans (NAPs). UN 13- وفي الجلسة السادسة، ركز المشاركون على كيفية إدماج الأمور المتعلقة بالمادة 6 في عملية وضع وتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف وخطط التكيف الوطنية.
    F. Session VI: Integration of Article 6 related aspects in the development and implementation of national adaptation programmes of action and national adaptation plans and reporting on Article 6 related activities in national communications UN واو- الجلسة السادسة: إدراج الجوانب المتعلقة بالمادة 6 في عملية وضع وتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف وخطط التكيف الوطنية وإدراج الأنشطة المتعلقة بالمادة 6 في البلاغات الوطنية
    F. Outreach on national adaptation programmes of action, the least developed countries work programme, national adaptation plans and the work of the Least Developed Countries Expert Group 34 - 38 9 UN واو - التواصل بشأن برامج العمل الوطنية للتكيف، وبرنامج العمل الخاص بأقل البلدان نمواً، وخطط التكيف الوطنية، وأعمال فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً 34-38 12
    F. Outreach on national adaptation programmes of action, the least developed countries work programme, national adaptation plans and the work of the Least Developed Countries Expert Group UN واو- التواصل بشأن برامج العمل الوطنية للتكيف، وبرنامج العمل الخاص بأقل البلدان نمواً، وخطط التكيف الوطنية، وأعمال فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً
    Promote local ownership of the integration process and of the resulting information by increasing stakeholder engagement to ensure rapid and effective dissemination of assessments and adaptation plans; UN (د) تشجيع الملكية المحلية لعملية الإدماج والمعلومات الناتجة، وذلك بزيادة مشاركة أصحاب المصلحة لضمان نشر عمليات التقييم وخطط التكيف بشكل سريع وفعال؛
    12. Agrees that the technology needs assessment process should be integrated with other related processes under the Convention, including nationally appropriate mitigation actions, national adaptation plans and low-emission development strategies; UN 12- يتفق على أن عملية تقييم الاحتياجات التكنولوجية ينبغي أن تُدمج مع العمليات الأخرى ذات الصلة في إطار الاتفاقية، بما فيها إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً، وخطط التكيف الوطنية، واستراتيجيات التنمية الخفيضة الانبعاثات؛
    32. The SBSTA encouraged Parties to draw upon the outcomes of the experience-sharing workshop on TNAs and to build on them when preparing their nationally appropriate mitigation actions, national adaptation plans, low-emission development strategies and technology road maps and action plans. UN 32- وشجعت الهيئة الفرعية الأطراف على الاستفادة من نتائج حلقة العمل المتعلقة بتبادل الخبرات بشأن عمليات تقييم الاحتياجات التكنولوجية والاستناد إليها عند إعداد إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً وخطط التكيف الوطنية والاستراتيجيات الإنمائية الخفيضة الانبعاثات وخرائط طريق التكنولوجيا وخطط العمل.
    Together with other advocates, UN-Women undertook outreach to delegations to secure gender-specific references in other decisions, including on loss and damage, national adaptation plans, the Climate Technology Centre and Network, and the Doha work programme on article 6 of the Convention pertaining to education, training and public awareness of climate change and its effects. UN وبالتعاون من الجهات التي تقوم بأنشطة دعوية، تضطلع هيئة الأمم المتحدة للمرأة بالاتصال بالوفود لإدراج إشارات جنسانية في قرارات أخرى، بما في ذلك بشأن الخسائر والأضرار، وخطط التكيف الوطنية، ومركز وشبكة تكنولوجيا المناخ، وبرنامج عمل الدوحة بشأن المادة 6 من الاتفاقية المتعلقة بالتعليم والتدريب والتوعية العامة بتغير المناخ وآثاره.
    36. The Fund will support developing countries in pursuing project-based and programmatic approaches in accordance with climate change strategies and plans, such as low-emission development strategies or plans, nationally appropriate mitigation actions (NAMAs), national adaptation plans of action (NAPAs), national adaptation plans (NAPs) and other related activities. UN 36- وسيدعم الصندوق البلدان النامية في اتباع نُهُج قائمة على مشاريع ونُهُج برنامجية وفقاً لاستراتيجيات وخطط تغير المناخ، مثل الاستراتيجيات والخطط الإنمائية الخفيفة الانبعاثات، وإجراءات التخفيف الملائمة وطنياً، وخطط العمل الوطنية للتكيف، وخطط التكيف الوطنية، وغير ذلك من الأنشطة ذات الصلة.
    37. Health emergency risk management is an essential public health function which is relevant to all countries, communities, health systems and the health workforce and should be reflected in national health policies, climate change adaptation plans and multisectoral disaster risk management systems. UN 37 - تعتبر إدارة المخاطر الصحية في حالات الطوارئ مهمة أساسية من مهام قطاع الصحة العامة لها أهميتها بالنسبة لجميع البلدان والمجتمعات المحلية ونظم الصحة والعاملين في المجال الصحي، وينبغي أن تنعكس في سياسات الصحة الوطنية، وخطط التكيف مع تغير المناخ، والنظم المتعددة القطاعات لإدارة مخاطر الكوارث.
    (a) Mainstream and implement national adaptation programmes of action (NAPAs), medium and long-term national adaptation plans and nationally appropriate mitigation actions (NAMAs), and integrate these into national development plans; UN (أ) تعميم وتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف وخطط التكيف الوطنية المتوسطة والطويلة الأجل وإجراءات التخفيف الملائمة وطنيا، وإدماجها في الخطط الوطنية للتنمية؛
    (a) Mainstream and implement national adaptation programmes of action (NAPAs), medium and long-term national adaptation plans and nationally appropriate mitigation actions (NAMAs), and integrate these into national development plans; UN (أ) تعميم وتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف وخطط التكيف الوطنية المتوسطة والطويلة الأجل وإجراءات التخفيف الملائمة وطنيا، وإدماجها في الخطط الوطنية للتنمية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more