Rolando Duarte and José Alfredo Chacon Ramirez, in 1998, both members of the Workers Syndicate of the municipality of Zacapa, Guatemala; | UN | رولاندو دوارتى وخوسيه ألفريدو تشاكون راميرز، وقد قتلا في عام 1998، وكلاهما من أعضاء نقابة عمال بلدية زاكابا، غواتيمالا؛ |
The office of lawyers Jesús Campos Linas, Maria Luisa Campos Aragón and José Luis Contreras, members of ANAD, was broken into. | UN | واقتحم مكتب المحامين في خيسوس كامبوس ليناس، وماريا لويزا كامبوس آراغون، وخوسيه لويس كونتريراس، وهم أعضاء في الرابطة المذكورة. |
The tapes also contain the public statements by Santos Armando Martínez Rueda and José Enrique Ramírez Oro. | UN | وتحوي الشرائط أيضاً التصريحين العلنيين اللذين أدلى بهما المدعوان سانتس أرماندو مارتينس رويدا وخوسيه إنريكه راميرس أورو. |
They introduced a new consciousness to the world and inspired liberators as heroic as Francisco de Miranda, Simón Bolívar and José Martí. | UN | وحقق أولئك وعياً جديداً في العالم وألهموا أبطال التحرير مثل فرانسيسكو دي ميراندا وسيمون بوليفار وخوسيه مارتي. |
The former Secretary-General of UNITA, Zau Puna, is in this group, as are Jorge Valentim, Tony Fernandez and Jose Chiwale. | UN | والأمين العام السابق ليونيتا، زاو بونا، من أفراد هذه المجموعة، وكذلك خورخي فالنتيم وتوني فرناندس وخوسيه تشيوالي. |
Concerning José António da Silva Malembela, José Muteba, Sebastião Lumani, Augusto Sérgio and Domingos Henrique | UN | بشأن: خوسيه أنطونيو دا سيلفا مالمبيلا، وخوسيه موتيبا، وسيباستياو لوماني، وأوغستو سرجيو، ودومنغوس هنريكي |
Messrs. José António da Silva Malembela; José Muteba; Sebastião Lumani; Augusto Sérgio and Domingos Henrique | UN | السادة خوسيه أنطونيو دا سيلفا ماليمبيلا؛ وخوسيه موتيبا؛ وسيباستيو لوماني؛ وأوغوستو سيرجيو ودومنغوس هنريكي |
This body was succeeded in 1980 by a second Revolutionary Junta, whose members were José Napoleón Duarte, José Antonio Morales, José Ramón Avalos and Colonel Jaime Abdul Gutiérrez. | UN | وخلَف هذه الهيئة في عام 1980 مجلس حكم ثوري ثانٍ، أعضاؤه هم خوسيه نابوليون دوارتي وخوسيه أنطونيو موريلليس، وخوسيه رامون أفالوس، والعقيد خايميه عبدول غوتيريس. |
We heard with deep sorrow the news of the death of Judges Nikolaï Tarassov, Roberto Ago and José María Ruda, as well as that of Professor Suzanne Bastid. | UN | لقد بلغنا بعميق الحزن نبأ وفاة القضاة نيكولاي تاراسوف، وروبرتو آغو، وخوسيه ماريا رودا، ووفاة اﻷستاذة سوزان باستيد. |
The two laureates, Bishop Belo and José Ramos Horta, have worked with great sacrifice on behalf of the oppressed people. | UN | لقد قدم اﻷسقف بيلو وخوسيه راموس أورتا الحائزان على جائزة السلام تضحيات ضخمة من أجل الشعب المقهور. |
Peru Igor Valázquez, Alberto Salas, José Antonio García, Sergio Avila | UN | بيرو ايغور فلاسكس، وألبرتو سالاس، وخوسيه أنطونيو غارسيا، وسرغيو آفيلا |
Pilar and José, our words begin here and here they should end. | Open Subtitles | بيلار وخوسيه كلماتنا تبدأ هنا وهنا ينبغي أن تنتهي |
I say Pilar and José and I speak of love, of the verb, of greater words. | Open Subtitles | أقول بيلار وخوسيه وأتحدث بحب بالفعل الأعظم من الكلمات |
In Pilar and José's love story, there is room for us all, and what I mean is: | Open Subtitles | في قصة حب بيلار وخوسيه يوجد مساحة لنا جميعاً ما أعنيه: |
I'll have to inform them that the island has been completely burnt... and José Dolores has once again broken through the encirclement. | Open Subtitles | علي ان اخبرهم بان الجزيرة قد تم حرقها بالكامل وخوسيه دولوري من جديد قام بخرق الحصار |
I am speaking, then, on behalf of a people whose roots go deep down into history, a people that after some centuries brought forth such world-class Central Americanists and pan-Americanists as Francisco Morazán and José Cecilio del Valle. | UN | إنني أتكلم، إذن، باسم شعب تضرب جذوره عميقا في التاريخ، شعب أخرج بعد قرون من ذلك أبناء ﻷمريكا الوسطى ولﻷمريكتينعلى مستوى عالمي مثل فرانسيسكو مورازان وخوسيه سيسيليو ديل فاييه. |
The President made much of his patronage of letters and of education, and during his time famous American writers such as Rubén Darío, Porfirio Barba Jacob, José Santos Chocano and other too numerous to mention lived in Guatemala. | UN | وكان الرئيس يعتز برعايته لﻵداب والتربية، وعاش في عهده العديد من الكتاب اﻷمريكيين الشهيرين في غواتيمالا، من مثل روبين داريو، وبورفيريو باريا جاكوب، وخوسيه سانتوس شوكانو والعديد غيرهم. |
Near the cathedral, a number of people told him that they had heard that Francisco Ventura and José Humberto Mejía had been arrested in front of the United States Embassy by guards. | UN | وبالقرب من الكاتدرائية، أبلغه عدد من الناس أنهم سمعوا أن أفراد الحرس ألقوا القبض على فينتورا وخوسيه أومبرتو ميخيا أمام سفارة الولايات المتحدة. |
The actual murderers, Santiago Gómez González and José Dimas Valle Acevedo, who were National Guard agents, were convicted and later released under the 1987 Amnesty Act. | UN | وقد أدين القاتلان الفعليان، سنتياغو غوميس غونساليس وخوسيه ديماس فاليه أسيفيدو، وهما من عملاء الحرس الوطني، ثم أطلق سراحهما بعد ذلك بموجب قانون العفو لعام ١٩٨٧. |
No records were found attesting to the arrest of Joaquim Moreira and Jose Acacio during May or June 1997. | UN | ولم يُعثر على أي سجلات تؤكد القبض على جواكيم موريرا وخوسيه أكاسيو خلال أيار/مايو أو حزيران/يونيه ٧٩٩١. |
He was reportedly arrested with Domingos Laranjeira, Marcelino Francisco dos Santos and Jose Sobral. | UN | وتفيد التقارير بأنه أُلقي القبض عليه مع دومنغوس لارنغيرا، ومرسلينو فرانسيسكو دوس سانتوس، وخوسيه سوبرال. |