"ودائع لأجل" - Translation from Arabic to English

    • term deposits
        
    • time deposits
        
    • time-deposit
        
    • term deposit
        
    22. UNHCR investments currently comprise term deposits with maturities ranging between 3 and 12 months. UN 22 - تشمل استثمارات المفوضية حاليا ودائع لأجل تتراوح آجال استحقاقها بين 3 أشهر و 12 شهرا.
    25. Cash and Cash Equivalents include short-term investment in the form of term deposits with original maturity of less than three months. UN ٢٥- وتشمل النقدية والمكافِئات النقدية الاستثمار القصير الأجل في شكل ودائع لأجل بموعد استحقاق أصلي يقل عن ثلاثة أشهر.
    Cash and cash equivalents included short term investment in the form of term deposits with original maturity of less than three months. UN وشملت الأموال النقدية والمكافِئات النقدية الاستثمار القصير الأجل في شكل ودائع لأجل بموعد استحقاق أصلي يقل عن ثلاثة أشهر.
    :: $51.2 million or about 20 per cent in time deposits and money markets UN :: 51.2 مليون دولار أو نحو 20 في المائة في ودائع لأجل وأسواق المال
    These include derivatives embedded in time deposits that permit the instrument to be repaid by counterparties in an alternative currency in exchange for a higher yield. UN وهي تشمل مشتقات مدرجة ضمن ودائع لأجل تتيح سداد قيمة الأداة المالية من جانب النظراء بعملات بديلة مقابل الحصول على عائدات أعلى.
    These include derivatives embedded in time deposits that permit the instrument to be repaid by counterparties in an alternative currency in exchange for a higher yield. UN وهي تشمل المشتقات المتضمنة في ودائع لأجل التي تسمح بتسديد الصك بعملة بديلة من جانب الأطراف النظيرة مقابل الحصول على عائدات أعلى.
    An amount of $643 million is held in first-class banks, comprising $620 million in interest-bearing term deposit accounts and $23 million in current bank accounts. UN ويحتفظ بمبلغ 643 مليون دولار في مصارف من الدرجة الأولى، وهو يتألف من 620 مليون دولار في شكل حسابات ودائع لأجل بفائدة، و 23 مليون دولار في حسابات مصرفية جارية.
    g Represents term deposits held in Swiss francs of $28,137,759. UN (ز) تمثل ودائع لأجل مودعة بالفرنك السويسري بقيمة 759 137 28 دولارا.
    i Represents term deposits held in Swiss francs. UN (ط) يمثل ودائع لأجل مودعة بالفرنك السويسري.
    5. term deposits in the amount of $1,436.58 million with maturities greater than 90 days that were previously reported with cash and term deposits under UNSAS have been reclassified as investments under IPSAS. UN 5 - أعيد تصنيف ودائع لأجل تقدر بمبلغ 436.558 1 مليون دولار تزيد آجال استحقاقها عن 90 يوما كان قد أُبلغ عنها سابقا كودائع نقدية وودائع لأجل في إطار المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى استثمارات وفقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    26. The organization earns interest income primarily from cash and cash equivalent surplus balances, including two- to three-month term deposits that it maintains throughout the year with highly creditworthy, selected banking counterparties. UN 26 - تحقق المنظمة إيرادات من الفوائد في المقام الأول من الأرصدة الفائضة للنقدية ومكافِئات النقدية، بما فيها ودائع لأجل مدتها شهرين إلى ثلاثة أشهر تحتفظ بها على مدار العام مع نظراء مصرفيين مختارين ذوي جدارة ائتمانية عالية.
    b The Euro cash pool comprises cash and term deposits of Euro76,735(000's), short-term investments of Euro27,661(000's) and accrued interest receivable of Euro48(000's). UN (ب) يشمل صندوق النقدية المشترك باليورو ودائع لأجل بقيمة (000) 735 76 يورو واستثمارات قصيرة الأجل بقيمة (000) 661 27 يورو وفوائد مستحقة قيد التحصيل بقيمة (000) 48 يورو.
    term deposits UN ودائع لأجل
    During the biennium UNICEF invested 67 per cent of available funds in time deposits for less than three months on average, while 26 per cent had an average term of 3 to 12 months. UN وخلال فترة السنتين، استثمرت اليونيسيف 67 في المائة من الأموال المتاحة في ودائع لأجل يقل عن ثلاثة أشهر في المتوسط، و 26 في المائة من الأموال في ودائع لأجل يتراوح بـــــين 3 أشهر و 12 شهرا.
    time deposits and call accounts UN ودائع لأجل وحسابات معجلة
    time deposits and call accounts UN ودائع لأجل وحسابات تحت الطلب
    7. Report on the transfer costs and the potential interest gains that would arise from transferring funds from the Voluntary Trust Fund into short-term time deposits in Scotia Investments Jamaica Ltd. UN 7 - تقرير عن تكاليف التحويل والمكاسب الممكن تحقيقها من الفائدة التي ستنشأ عن تحويل الأموال من صندوق التبرعات الاستئماني إلى ودائع لأجل قصيرة المدة في مصرف Scotia Investments Jamaica Ltd.
    14. The Committee expressed its appreciation at the fact that, during 2012, the Endowment Fund had gained more interest than in previous years, as a result of the Fund's capital having been invested in short-term time deposits in Scotia Investments Jamaica Ltd. UN 14 - وأعربت اللجنة عن تقديرها لأن صندوق الهبات حقق في عام 2012 قدرا أكبر من الفائدة عما حققه في السنوات السابقة، وذلك نتيجة لاستثمار رأس مال الصندوق في شكل ودائع لأجل قصيرة المدة في مصرف نوفا سكوتشا جامايكا المحدود.
    These bank accounts bear interest (on the basis of the currency's one-day interest rate, such as the Federal Funds rate for the United States dollar), but UNHCR did not seek to optimize returns through investing these holdings on term deposit. UN وتُحسب فوائد لهذه الحسابات المصرفية (على أساس سعر الفائدة اليومي للعملة، مثل سعر الفائدة لفائض الأموال الاحتياطية بالنسبة لدولار الولايات المتحدة)، غير أن المفوضية لم تسع إلى الاستفادة إلى الحد الأمثل من العائدات باستثمار هذه الموجودات في ودائع لأجل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more