Palestinian rights and blood are as valuable and important as those of people everywhere else. | UN | إن الحقوق الفلسطينية والدماء الفلسطينية عزيزة وهامة بقدر حقوق ودماء الشعوب في أي مكان آخر. |
According to the autopsy, he had a ruptured intestine and blood clotting in his lungs and heart. | UN | وقد دل تقرير الصفة التشريحية على أنه كان يعاني من تمزّق في الأمعاء ودماء متخثرة في الرئتين والقلب. |
But we still found traces of Class A drugs and blood. | Open Subtitles | وعلي الرغم من ذلك تمكنا من العثور علي آثار مخدرات ودماء. |
Since time began, we have lived in the shadows of the moon and the blood of the earth. | Open Subtitles | منذ بداية الزمان، عِشنا في ظلال القمر ودماء الأرض |
But there's blood and prints at the scene. | Open Subtitles | ولكن كان هناك بصمات ودماء في موقعالجريمة |
The point is, there's a missing girl, blood on the floor, | Open Subtitles | الفكرة هى ، أنه هُناك فتاة مفقودة ودماء على الأرضية |
All along the way, there were corpses and blood. | Open Subtitles | و علي طول الطريق كان هناك جثث ودماء في كل مكان |
At Communions around the earth, the devout believe that through the miracle of transubstantiation, they eat the flesh and blood of Christ. | Open Subtitles | في الطوائف الدينية بشتى أنحاء العالم يؤمنون الأتقياء بأن من خلال معجزة تبديل الأنسجة هم يأكلون لحم ودماء المسيح |
Next thing you know we got bullets and blood and bodies in the street, all because you like Nancy. | Open Subtitles | والشيء التالي انت تعلم سوف نحصل على رصاصات ودماء وجثث في الشارع كله بسبب حبك لنانسي |
All you have to say to satisfy the king is that after Consecration the wafer and the wine are truly the body and blood of Christ. | Open Subtitles | كل ما عليك قوله لترضي الملك :أنه بعد التكريس يقدم الخبز والنبيذ على انهما جسد ودماء السيد المسيح |
Because it grows in the bones and blood of the wizards massacred in the battle. | Open Subtitles | لانه يتغذي علي عظام ودماء .السحرة الذين ذبحوا في المعركة |
There're shell casings and blood trails that look fresh. No sign of your operative or his team. | Open Subtitles | أرى اغلفة الرصاص ودماء حديثة لا اثـر لفرقة البحث |
As far as we know, the virus is spread through saliva and blood from infected rats to a human host. | Open Subtitles | ولحد علمنا هذا الفيروس ينتشر من اللعاب ودماء الفئران المصابة |
And the blood of every person on that government plane is on your hands as well as his. | Open Subtitles | ودماء كل من كان على تلك الطائرة تحمل انت ذنبها مثل أبيك |
Also, we're, uh, gonna need to go ahead and get blood and hair samples from the two of you. | Open Subtitles | وأيضاً، إننا بحاجة أن نأخذ عينات شعر ودماء من كلاكما. |
As I walked through the carnage... ..through the smoke, the... blood and death... | Open Subtitles | عندما مشيت خلال المذبحة من خلال الدخان ودماء الموتى |
Then I come home from work today, the door is busted open the place is a wreck, there's blood on the floor. | Open Subtitles | وعدت من العمل اليوم ووجدت الباب مُحطم والشقة مُدمرة ودماء على الأرض، |
Where'd you get that jacket? And whose blood is that on you? | Open Subtitles | من أين حصلت على هذه السترة ودماء من هذه التى عليها؟ |