(a) to make arrangements for sessions of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies established under the Convention and to provide them with services as required; | UN | )أ( وضع ترتيبات لدورات مؤتمر اﻷطراف ودورات هيئاته الفرعية المنشأة بموجب الاتفاقية وتقديم الخدمات اللازمة إليها؛ |
(a) To make arrangements for sessions of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies established under the Convention and to provide them with services as required; | UN | )أ( وضع ترتيبات لدورات مؤتمر اﻷطراف ودورات هيئاته الفرعية المنشأة بموجب الاتفاقية وتقديم الخدمات اللازمة إليها؛ |
(a) To make arrangements for sessions of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies established under the Convention and to provide them with services as required; | UN | (أ) وضع ترتيبات لدورات مؤتمر الأطراف ودورات هيئاته الفرعية المنشأة بموجب الاتفاقية وتقديم الخدمات اللازمة إليها؛ |
Preparations for the COP and the sessions of its subsidiary bodies included the preparation of 67 pre-session documents (about 20 per cent more that for COP 7), negotiations with the Government of Spain for the signature of a Host Country Agreement, and liaison with the United Nations Office at Geneva. | UN | وتضمنت الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأطراف ودورات هيئاته الفرعية إعداد 67 وثيقة لفترة ما قبل الدورة (بزيادة نسبتها 20 في المائة مقارنة بالدورة السابعة لمؤتمر الأطراف)، وإجراء مفاوضات مع حكومة إسبانيا للتوقيع على اتفاق البلد المضيف، والاتصال بمكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
1. The head of the Permanent Secretariat, or the representative of the head of the Permanent Secretariat, shall exercise the functions of that office in all sessions of the Conference of the Parties and of its subsidiary bodies. | UN | المادة ٤٣ ١- يقوم رئيس اﻷمانة الدائمة، أو ممثل رئيس اﻷمانة الدائمة، بممارسة مهام ذلك المنصب في كل دورات مؤتمر اﻷطراف ودورات هيئاته الفرعية. |
(a) To make arrangements for sessions of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies established under the Convention and to provide them with services as required; | UN | (أ) وضع ترتيبات لدورات مؤتمر الأطراف ودورات هيئاته الفرعية المنشأة بموجب الاتفاقية وتقديم الخدمات اللازمة إليها؛ |
1. Article 8, paragraph 2, of the Convention provides that the functions of the secretariat shall be, inter alia, to make arrangements for sessions of the Conference of the Parties (COP) and its subsidiary bodies and to provide them with services as required. | UN | 1- تنص الفقرة 2 من المادة 8 من الاتفاقية على أن تشمل مهام الأمانة، في جملة أمور، اتخاذ الترتيبات المتعلقة بدورات مؤتمر الأطراف ودورات هيئاته الفرعية وتقديم الخدمات اللازمة إليها. |
1. Article 8, paragraph 2, of the Convention provides that the functions of the secretariat shall be, inter alia, to make arrangements for sessions of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies and to provide them with services as required. | UN | 1- تنص الفقرة 2 من المادة 8 من الاتفاقية على أن تتولى الأمانة، في جملة أمور، اتخاذ الترتيبات المتعلقة بدورات مؤتمر الأطراف ودورات هيئاته الفرعية وتقديم الخدمات اللازمة إليها. |
Article 8.2 of the Convention provides that the functions of the secretariat shall be, inter alia, “to make arrangements for sessions of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies established under the Convention and to provide them with services as required”. | UN | 1- تنص المادة 8-2 من الاتفاقية على أن يكون من مهام الأمانة " اتخاذ الترتيبات المتعلقة بدورات مؤتمر الأطراف ودورات هيئاته الفرعية المنشأة بموجب الاتفاقية وتقديم الخدمات اللازمة إليها " . |
Article 8.2 of the Convention provides that the functions of the secretariat shall be, inter alia, " to make arrangements for sessions of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies established under the Convention and to provide them with services as required " . | UN | ١- تنص المادة ٨-٢ من الاتفاقية على أن يكون من مهام اﻷمانة " اتخاذ التريبات المتعلقة بدورات مؤتمر اﻷطراف ودورات هيئاته الفرعية المنشأة بموجب الاتفاقية وتقديم الخدمات اللازمة إليها " . |
(a) To make arrangements for sessions of COP and its subsidiary bodies established under the Convention and to provide them with services as required. | UN | (أ) اتخاذ الترتيبات المتعلقة بدورات مؤتمر الأطراف ودورات هيئاته الفرعية المنشأة بموجب الاتفاقية وتقديم الخدمات اللازمة إليها. |
By Article 23, a Permanent Secretariat was established empowered, inter alia, to make arrangements for sessions of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies established under the Convention and to provide them with services as required; | UN | (ب) أُنشئت، بموجب المادة 23، أمانة دائمة تشمل وظائفها، في جملة أمور، وضع ترتيبات لدورات مؤتمر الأطراف ودورات هيئاته الفرعية المنشأة بموجب الاتفاقية وتقديم الخدمات اللازمة إليها؛ |
1. Article 8, paragraph 2, of the Convention provides that the functions of the secretariat shall be, inter alia, to " make arrangements for sessions of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies established under the Convention and to provide them with services as required " . | UN | 1- تنص الفقرة 2 من المادة 8 من الاتفاقية على أن تتولى الأمانة جملة مهام منها ما يلي: " اتخاذ الترتيبات المتعلقة بدورات مؤتمر الأطراف ودورات هيئاته الفرعية المنشأة بموجب المعاهدة وتقديم الخدمات اللازمة إليها " . |
Article 8, paragraph 2, of the Convention provides that the functions of the secretariat shall be, inter alia, to " make arrangements for sessions of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies and to provide them with services as required " . | UN | 1- تنص الفقرة 2 من المادة 8 من الاتفاقية على أن تتولى الأمانة، في جملة أمور، المهام التالية: " اتخاذ الترتيبات المتعلقة بدورات مؤتمر الأطراف ودورات هيئاته الفرعية ... وتقديم الخدمات اللازمة إليها " . |
Article 8, paragraph 2, of the Convention provides that the functions of the secretariat shall be, inter alia, to " make arrangements for sessions of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies ... and to provide them with services as required " . | UN | 1- تنص الفقرة 2 من المادة 8 من الاتفاقية على أن تتولى الأمانة، في جملة أمور، المهام التالية: " اتخاذ الترتيبات المتعلقة بدورات مؤتمر الأطراف ودورات هيئاته الفرعية ... وتقديم الخدمات اللازمة لها " . |
Article 8, paragraph 2, of the Convention provides that the functions of the secretariat shall be, inter alia, to " make arrangements for sessions of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies ... and to provide them with services as required " . | UN | 1- تنص الفقرة 2 من المادة 8 من الاتفاقية على أن تتولى الأمانة، في جملة أمور، المهام التالية: " اتخاذ الترتيبات المتعلقة بدورات مؤتمر الأطراف ودورات هيئاته الفرعية ... وتقديم الخدمات اللازمة لها " . |
Article 8, paragraph 2, of the Convention provides that the functions of the secretariat shall be, inter alia, to " make arrangements for sessions of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies ... and to provide them with services as required " . | UN | 1- تنص الفقرة 2 من المادة 8 من الاتفاقية على أن تتولى الأمانة، في جملة أمور، المهام التالية: " اتخاذ الترتيبات المتعلقة بدورات مؤتمر الأطراف ودورات هيئاته الفرعية ... وتقديم الخدمات اللازمة لها " . |
Article 8, paragraph 2, of the Convention provides that the functions of the secretariat shall be, inter alia, to " make arrangements for sessions of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies ... and to provide them with services as required " . | UN | 1- تنص الفقرة 2 من المادة 8 من الاتفاقية على أن تتولى الأمانة المهام التالية، من بين أمور أخرى، " اتخاذ الترتيبات المتعلقة بدورات مؤتمر الأطراف ودورات هيئاته الفرعية... وتقديم الخدمات اللازمة إليها " . |
1. The head of the Permanent Secretariat, or the representative of the head of the Permanent Secretariat, shall exercise the functions of that office in all sessions of the Conference of the Parties and of its subsidiary bodies. | UN | المادة ٤٣ ١- يقوم رئيس اﻷمانة الدائمة، أو ممثل رئيس اﻷمانة الدائمة، بممارسة مهام ذلك المنصب في كل دورات مؤتمر اﻷطراف ودورات هيئاته الفرعية. |