Chile organizes the annual Binational Integration Games between, Argentina, the Plurinational State of Bolivia, Chile and Peru. | UN | وتنظّم شيلي سنويا ألعاب التكامل الثنائية القومية بين الأرجنتين ودولة بوليفيا المتعددة القوميات وشيلي وبيرو. |
Coca bush cultivation continued to be concentrated in Colombia, Peru and the Plurinational State of Bolivia. | UN | وظلّت زراعة شجيرة الكوكا متركّزة في بيرو ودولة بوليفيا المتعددة القوميات وكولومبيا. |
Mexico and the Plurinational State of Bolivia received specific rapid-response technical services to address epidemiologic crises. | UN | وتلقت المكسيك ودولة بوليفيا المتعددة القوميات مساعدة تقنية محددة في مجال الاستجابة السريعة للتصدي للأزمات الوبائية. |
The meeting was attended by representatives from A-status NHRIs of the Plurinational State of Bolivia, Canada, Colombia, Costa Rica, Ecuador, El Salvador, Nicaragua, Panama, Paraguay, Peru and Venezuela. | UN | وحضر الاجتماع ممثلون عن المؤسسات الوطنية المعتمدة من الفئة ألف من إكوادور وباراغواي وبنما وبيرو ودولة بوليفيا المتعددة القوميات والسلفادور وفنزويلا وكندا وكوستاريكا وكولومبيا ونيكاراغوا. |
Peru, Plurinational State of Bolivia and Ecuador | UN | بيرو ودولة بوليفيا المتعددة القوميات وإكوادور |
In 2008, coca bush cultivation remained concentrated in Colombia, Peru and the Plurinational State of Bolivia. | UN | وفي عام 2008، ظلَّت زراعة شجيرة الكوكا متركزة في كولومبيا وبيرو ودولة بوليفيا المتعددة القوميات. |
Statements were made by the representatives of Ukraine and the Plurinational State of Bolivia. | UN | وأدلى ممثلا أوكرانيا ودولة بوليفيا المتعددة القوميات ببيانين. |
Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of Egypt and the Plurinational State of Bolivia. | UN | وأدلى ممثلا مصر ودولة بوليفيا المتعددة القوميات ببيانين تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Statements were made by the representatives of India, Cameroon and the Plurinational State of Bolivia. | UN | أدلى ممثلو الهند والكاميرون ودولة بوليفيا المتعددة القوميات ببيانات. |
Statements on points of order were made by the representatives of Egypt, Jordan, the Plurinational State of Bolivia and Algeria. | UN | وأدلى ممثل كل من مصر والأردن ودولة بوليفيا المتعددة القوميات والجزائر ببيانات بشأن نقاط نظام. |
In 2008, coca bush cultivation remained concentrated in Colombia, Peru and the Plurinational State of Bolivia. | UN | وفي عام 2008، ظلّت زراعة شجيرة الكوكا متركّزة في كولومبيا وبيرو ودولة بوليفيا المتعددة القوميات. |
Peru and the Plurinational State of Bolivia also destroyed large numbers of coca maceration pits. | UN | كما دمّرت بيرو ودولة بوليفيا المتعددة القوميات أعداداً كبيرة من حُفر نقع الكوكا. |
In 2008, coca bush cultivation remained concentrated in Colombia, Peru and the Plurinational State of Bolivia. | UN | وفي عام 2008، ظلّت زراعة شجيرة الكوكا متركّزة في كولومبيا وبيرو ودولة بوليفيا المتعددة القوميات. |
He also mentioned depth issues in Atlantic ports and highlighted the importance of enhancing Paraguay's integration with the Plurinational State of Bolivia. | UN | وأشار أيضا إلى مسائل تتعلق بالعمق في موانئ المحيط الأطلسي، وسلط الضوء على أهمية تعزيز التكامل بين باراغواي ودولة بوليفيا المتعددة القوميات. |
There were 31 priority projects, 13 of which directly benefited Paraguay and the Plurinational State of Bolivia. | UN | وأضاف أن هناك 31 مشروعا ذات أولوية، تعود 13 منها بفائدة مباشرة على باراغواي ودولة بوليفيا المتعددة القوميات. |
It borders Brazil to the north and east, Argentina to the south and west, and the Plurinational State of Bolivia to the north and west. | UN | وتحدها البرازيل من الشمال والشرق، والأرجنتين من الجنوب والغرب، ودولة بوليفيا المتعددة القوميات في الشمال والغرب. |
Statements were made by the representatives of the Bolivarian Republic of Venezuela, Cuba, the Plurinational State of Bolivia and Nicaragua. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو جمهورية فنزويلا البوليفارية وكوبا ودولة بوليفيا المتعددة القوميات ونيكاراغوا. |
The secretariat of the Permanent Forum is to provide an update on the Forum's mission to Paraguay and the Plurinational State of Bolivia. | UN | وستقدم أمانة المنتدى الدائم تقريرا مستكملا عن بعثة المتندى إلى باراغواي ودولة بوليفيا المتعددة القوميات. |
Countries such as the Plurinational State of Bolivia and Ecuador have promoted novel constitutional frameworks that acknowledge and guarantee the rights of indigenous peoples. | UN | فقد عززت بلدان مثل إكوادور ودولة بوليفيا المتعددة القوميات أطرا دستورية جديدة تعترف بحقوق الشعوب الأصلية وتضمنها. |
Statements in exercise of rights of reply were made by the representatives of Chile and the Plurinational State of Bolivia. | UN | أدلى ممثلا شيلي ودولة بوليفيا المتعددة القوميات ببيانين في إطار ممارسة حق الرد. |
Peru, Plurinational State of Bolivia and Ecuador | UN | بيرو ودولة بوليفيا المتعددة القوميات وإكوادور |