"ودول أعضاء أخرى" - Translation from Arabic to English

    • and other Member States
        
    • and Member States
        
    • other Member States and
        
    • and many other Member States
        
    The United States and other Member States have made significant cash and in-kind contributions to this Tribunal. UN ولقد قدمت الولايات المتحدة ودول أعضاء أخرى مبالــغ نقديــة كبيرة وإسهامات نوعية الى هذه المحكمة.
    12 visits to major financial contributors, key troop- and police-contributing countries and other Member States UN إجراء 12 زيارة إلى الجهات الرئيسية المساهمة ماليا، والبلدان الرئيسية المساهمة بقوات وأفراد شرطة، ودول أعضاء أخرى
    Total number of visits to peacekeeping missions, troop- and police-contributing countries and other Member States UN مجموع عدد الزيارات إلى بعثات حفظ السلام والبلدان المساهمة بقوات عسكرية وأفراد شرطة ودول أعضاء أخرى
    71. Her delegation shared the concern of the Secretary-General and other Member States about the safety of staff. UN ٢٧ - وتابعت تقول إن وفدها يشاطر اﻷمين العام ودول أعضاء أخرى قلقهم إزاء سلامة الموظفين.
    Liberia and other Member States have advanced practical suggestions for the reform agenda. UN وقد قدمت ليبريا ودول أعضاء أخرى اقتراحات عملية لجدول أعمال الإصلاح.
    12 visits to key troop and police-contributing countries and other Member States UN القيام بـ 12 زيارة إلى البلدان الرئيسية المساهمة بقوات عسكرية وأفراد من الشرطة ودول أعضاء أخرى
    In the field of peaceful uses of nuclear energy, China has enjoyed extensive cooperation with the Agency and other Member States in achieving fruitful results. UN في مجال الاستخدامات السلمية للطاقة الذرية، حظيت الصين بتعاون مكثف مع الوكالة ودول أعضاء أخرى في تحقيق نتائج مثمرة.
    Following the briefings, the members of the Working Group and other Member States had a fruitful exchange of views. UN وعقب الاستماع إلى الإحاطتين، أجرى أعضاء الفريق العامل ودول أعضاء أخرى تبادلا مثمرا للآراء.
    Romania had carefully considered the new concepts offered by Canada, Denmark, the Netherlands and other Member States. UN وقد درست رومانيا بعناية المفاهيم الجديدة التي عرضتها الدانمرك وكندا وهولندا ودول أعضاء أخرى.
    Regrettably, threats have been made and actions taken against Solomon Islands and other Member States that have spoken on behalf of the Republic of China. UN ولﻷسف، صدرت تهديدات واتخذت إجراءات ضد جزر سليمان ودول أعضاء أخرى تكلمت لصالح جمهورية الصين.
    8 visits to major financial contributors, key troop- and police-contributing countries and other Member States to discuss and advise on field support issues UN 8 زيارات إلى جهات مالية مساهمة كبرى، وبلدان مساهمة رئيسية بالقوات وبأفراد الشرطة ودول أعضاء أخرى لمناقشة مسائل تتعلق بالمشورة والدعم الميداني
    8 visits to major financial contributors, key troop- and police-contributing countries and other Member States to discuss and advise on field support issues UN القيام بـ 8 زيارات إلى مساهمين ماليين رئيسيين، وبلدان رئيسية مساهمة بقوات وبشرطة ودول أعضاء أخرى لمناقشة مسائل الدعم الميداني وإسداء المشورة بشأنها
    55. I have received renewed information from the Government of Israel and other Member States that Hizbullah has rebuilt and increased its military capacity compared to prior to the war of July and August 2006. UN 55 - وقد تلقّيت معلومات متجددة من حكومة إسرائيل ودول أعضاء أخرى تفيد بأن حزب الله قد أعاد بناء قدرته العسكرية وعززها مقارنة مع ما كانت عليه قبل حرب تموز/يوليه وآب/أغسطس 2006.
    He drew attention to the joint initiative of Ukraine and other Member States to hold a commemoration of the 20th anniversary of the Chernobyl accident during the sixtieth session of the General Assembly in spring 2006. UN ووجه الانتباه إلى المبادرة المشتركة لأوكرانيا ودول أعضاء أخرى لإحياء الذكرى السنوية العشرين لحادثة تشيرنوبيل خلال الدورة الستين للجمعية العامة في ربيع عام 2006.
    Both in Geneva on that occasion and later in New York and Washington D.C., the Special Rapporteur met with representatives of Myanmar and other Member States, non-governmental organizations and private individuals who shared their views and information on the situation of human rights in Myanmar. UN وسواءً في جنيف بتلك المناسبة أو في نيويورك وواشنطن العاصمة في وقت لاحق، عقد المقرر الخاص اجتماعات مع ممثلي ميانمار ودول أعضاء أخرى ومع منظمات غير حكومية وأفراد مستقلين أطلعوه على آرائهم وعلى معلومات بشأن حالة حقوق الإنسان في ميانمار.
    The United States looked forward to working with UNHCR and other Member States towards the implementation of a standardized registration system. UN وترى الحكومة الأمريكية أنها تود المشاركة مع مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين ودول أعضاء أخرى من أجل إقامة نظام للتسجيل القانوني.
    The Organization had reacted positively to suggestions made by his Government and other Member States to look closely at the relevance and impact of its activities to international development targets, and had indicated its intention of sharpening the focus of its activities in protecting the environment and reducing poverty through the promotion of employment in the poorest countries. UN وقد استجابت المنظمة للاقتراحات المقدمة من حكومته ودول أعضاء أخرى والرامية الى أن تفحص المنظمة بعناية مدى ما لأنشطتها من صلة بالأهداف الانمائية الدولية وأثر فيها، وأعرب عن نيتها أن تدقق مجالات تركيز أنشطتها لتنصب على حماية البيئة وتخفيف الفقر من خلال تعزيز العمالة في أفقر البلدان.
    The Group of 77 and China and other Member States had repeatedly called for the timely submission of documents in accordance with decisions of the General Assembly; non-compliance with the relevant rules and General Assembly resolutions adversely affected the smooth and efficient functioning of the Committee. UN وقال إن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين ودول أعضاء أخرى طلبت تكرارا ومرارا تقديم الوثائق في حينها وفقا لمقررات الجمعية العامة؛ إذ أن عدم الامتثال للقواعد ولقرارات الجمعية العامة ذات الصلة يضر بسلاسة عمل اللجنة وكفاءته.
    Consistent with its long-standing policy and the position I have outlined, the Pakistan delegation will support the draft resolution proposed by Australia and other Member States in document A/50/L.78. UN وسيؤيد الوفد الباكستاني، انسجاما مع سياسته المتخذة منـذ وقت طويل والموقف الذي أوضحته مشروع القرار الـــذي اقترحته استراليا ودول أعضاء أخرى في الوثيقة A/51/L.78.
    The positions of those two groups have a number of elements in common with other groups and Member States that have made proposals on the subject. UN وتتضمن مواقف المجموعتين عوامل مشتركة مع مجموعات ودول أعضاء أخرى تقدمت بمقترحات بهذا الشأن.
    Noting with appreciation the assistance extended to Tokelau by the administering Power, other Member States and specialized agencies, in particular the United Nations Development Programme and its setting up of a third country programme for Tokelau for the period 1992-1996, UN وإذ تلاحظ مع التقدير المساعدة التي قدمتها إلى توكيلاو الدولة القائمة بالادارة ودول أعضاء أخرى والوكالات المتخصصة ، ولا سيما برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي، وقيام البرنامج بإعداد البرنامج القطري
    This is the essence of the Shannon mandate, which embodied the spirit of the 1993 General Assembly resolution on FMCT, co-sponsored by India and many other Member States. UN وهذا جوهر ولاية شانون التي تضمنت لب قرار الجمعية العامة الصادر في 1993 بشأن معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية، والذي أيدته الهند ودول أعضاء أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more