"ودون الإقليمية والقطرية" - Translation from Arabic to English

    • subregional and country levels
        
    • subregional and national levels
        
    The evaluation will assess how well UNEP is organized and the extent to which it has been successful in delivering its mandate at the regional, subregional and country levels. UN وسوف يضع التقييم تقديراً لمدى ما حققه برنامج البيئة من تنظيم ومدى نجاحه في تنفيذ ولايته على المستويات الإقليمية ودون الإقليمية والقطرية.
    The evaluation will identify challenges and opportunities for enhanced strategic presence and provide lessons and recommendations to improve programme implementation at the regional, subregional and country levels. UN وسيحدد التقييم التحديات والفرص أمام تعزيز الحضور الاستراتيجي، ويوفر الدروس والتوصيات للنهوض بتنفيذ البرنامج على المستويات الإقليمية ودون الإقليمية والقطرية.
    The evaluation assesses how coherently the beneficiary Governments, the United Nations system organizations and the donor community are working together at the global, regional, subregional and country levels through existing coordination mechanisms. UN 3 - ويبحث التقييم مدى اتساق تعاون الحكومات المستفيدة ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة ومجتمع المانحين في العمل على الأصعدة العالمية والإقليمية ودون الإقليمية والقطرية من خلال آليات التنسيق القائمة.
    The implementation of the following recommendations is expected to enhance the effectiveness, efficiency and coherence of United Nations system support to Africa at the regional, subregional and country levels. Recommendation 14 UN 113 - ومن المتوقع أن يؤدي تنفيذ التوصية التالية إلى تعزيز فعالية وكفاءة واتساق الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا على الأصعدة الإقليمية ودون الإقليمية والقطرية.
    (c) Enhanced capacity at the international, regional, subregional and national levels to prevent, reduce the risk of, prepare for and respond to environmental emergencies: and to conduct post-disaster and conflict assessments and clean-up UN (ج) زيادة القدرات على المستويات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية والقطرية لمنع أو تقليل المخاطر، والإعداد للاستجابة للطوارئ البيئية: وإجراء تقييمات وعمليات نظافة فيما بعد الكوارث
    The implementation of the following recommendation is expected to enhance the effectiveness, efficiency and coherence of the United Nations system support to Africa at the regional, subregional and country levels. UN 115- ومن المتوقع أن يؤدي تنفيذ التوصية التالية إلى تعزيز فعالية وكفاءة واتساق الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا على الأصعدة الإقليمية ودون الإقليمية والقطرية.
    The evaluation assesses how coherently the beneficiary Governments, the United Nations system organizations and the donor community are working together at the global, regional, subregional and country levels through existing coordination mechanisms. UN 3- ويبحث التقييم مدى اتساق تعاون الحكومات المستفيدة ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة ومجتمع المانحين في العمل على الأصعدة العالمية والإقليمية ودون الإقليمية والقطرية من خلال آليات التنسيق القائمة.
    Indeed, greater coherence of the United Nations system support to Africa is essential at all levels: global, regional, subregional and country levels. UN 11- ومن الأساسي بالفعل زيادة اتساق الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا على جميع المستويات العالمية والإقليمية ودون الإقليمية والقطرية.
    The implementation of the following recommendations is expected to enhance the effectiveness, efficiency and coherence of United Nations system support to Africa at the regional, subregional and country levels. UN 113- ومن المتوقع أن يؤدي تنفيذ التوصية التالية إلى تعزيز فعالية وكفاءة واتساق الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا على الأصعدة الإقليمية ودون الإقليمية والقطرية.
    Indeed, greater coherence of the United Nations system support to Africa is essential at all levels: global, regional, subregional and country levels. UN 11 - ومن الأساسي بالفعل زيادة اتساق الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا على جميع المستويات العالمية والإقليمية ودون الإقليمية والقطرية.
    The implementation of the following recommendation is expected to enhance the effectiveness, efficiency and coherence of the United Nations system support to Africa at the regional, subregional and country levels. Recommendation 15 UN 115 - ومن المتوقع أن يؤدي تنفيذ التوصية التالية إلى تعزيز فعالية وكفاءة واتساق الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا على الأصعدة الإقليمية ودون الإقليمية والقطرية.
    The Division of Regional Cooperation, through the regional offices and associated country offices, is responsible for identifying regional and national priorities, ensuring that they inform the development and implementation of the programme of work, and providing strategic guidance, coordination and cohesion of delivery of UNEP work at the regional, subregional and country levels. UN وتتولى شعبة التعاون الإقليمي، من خلال المكاتب الإقليمية والمكاتب القطرية المرتبطة بها، المسؤولية عن تحديد الأولويات الإقليمية والوطنية، وضمان أن يتم الاسترشاد بتلك الأولويات في وضع وتنفيذ برنامج العمل، وتوفير التوجيه الاستراتيجي، وتنسيق وتماسك تنفيذ عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة على الأصعدة الإقليمية ودون الإقليمية والقطرية.
    The Division of Regional Cooperation, through the regional offices and associated country offices, is responsible for identifying regional and national priorities, ensuring that they inform the development and implementation of the programme of work, and providing strategic guidance, coordination and cohesion of delivery of UNEP work at the regional, subregional and country levels. UN وتتولى شعبة التعاون الإقليمي، من خلال المكاتب الإقليمية والمكاتب القطرية المرتبطة بها، المسؤولية عن تحديد الأولويات الإقليمية والوطنية، وضمان أن يتم الاسترشاد بتلك الأولويات في وضع وتنفيذ برنامج العمل، وتوفير التوجيه الاستراتيجي، وتنسيق وتماسك تنفيذ عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة على الأصعدة الإقليمية ودون الإقليمية والقطرية.
    Based on the various reviews conducted on different aspects of the issue, this evaluation contains 17 recommendations - 14 addressed to the executive heads of the United Nations system organizations and 3 for consideration by their governing bodies - aimed at enhancing coordination, cooperation and coherence of the United Nations system support to Africa at the global, regional, subregional and country levels. UN على أساس الاستعراضات العديدة التي تناولت مختلف جوانب القضية، يتضمن هذا التقييم 17 توصية-14 منها موجهة إلى الرؤساء التنفيذيين للمنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة و 3 للنظر فيها من جانب هيئات إدارة هذه المنظمات - بهدف تعزيز التنسيق والتعاون والاتساق فيما يتعلق بالدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا على الأصعدة العالمية والإقليمية ودون الإقليمية والقطرية.
    The Division of Regional Cooperation, through the regional offices and associated country offices, is responsible for identifying regional and national priorities, ensuring that they inform the development and implementation of the programme of work, and providing strategic guidance, coordination and cohesion of delivery of UNEP work at the regional, subregional and country levels. UN وتتولى شعبة التعاون الإقليمي، من خلال المكاتب الإقليمية والمكاتب القطرية المرتبطة بها، المسؤولية عن تحديد الأولويات الإقليمية والوطنية، وضمان أن يتم الاسترشاد بتلك الأولويات في وضع وتنفيذ برنامج العمل، وتوفير التوجيه الاستراتيجي، وتنسيق وتماسك تنفيذ عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة على الأصعدة الإقليمية ودون الإقليمية والقطرية.
    40. The diversity of experiences in development at the regional, subregional and country levels in all substantive areas of the Monterrey Consensus, as well as the variations in the levels of income, resource endowment and policy orientation of developing countries, create ideal opportunities for interregional cooperation among those countries, enabling them to learn from one another and to replicate good practices. UN 40 - إن تنوع الخبرات في مجال التنمية على الصعد الإقليمية ودون الإقليمية والقطرية في جميع المجالات الفنية لتوافق آراء مونتيري، إلى جانب التباين في مستويات الدخل وثروات الموارد وتوجه السياسات، يوجد فرصا مثالية للتعاون الأقاليمي فيما بين تلك البلدان، على نحو يتيح لكل منها التعلم من غيرها ومحاكاة الممارسات الجيدة.
    Based on the various reviews conducted on different aspects of the issue, this evaluation contains 17 recommendations - 14 addressed to the executive heads of the United Nations system organizations and 3 for consideration by their governing bodies - aimed at enhancing coordination, cooperation and coherence of the United Nations system support to Africa at the global, regional, subregional and country levels. UN على أساس الاستعراضات العديدة التي تناولت مختلف جوانب القضية، يتضمن هذا التقييم 17 توصية - 14 منها موجهة إلى الرؤساء التنفيذيين للمنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة و3 للنظر فيها من جانب هيئات إدارة هذه المنظمات - بهدف تعزيز التنسيق والتعاون والاتساق فيما يتعلق بالدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا على الأصعدة العالمية والإقليمية ودون الإقليمية والقطرية.
    22. JIU/REP/2009/5, Towards more coherent United Nations system support to Africa. Conducted at the suggestion of the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO), the report contains 17 recommendations (3 of them addressed to the governing bodies) aimed at enhancing the coordination, cooperation and coherence of the United Nations support to Africa at the global, regional, subregional and country levels. UN 22 - JIU/REP/2009/5، " نحو المزيد من اتساق الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا " أُجري بناء على اقتراح منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، ويضم التقرير 17 توصية (ثلاث منها موجهة إلى مجالس الإدارة) تهدف إلى تعزيز التنسيق، والتعاون واتساق الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة لأفريقيا على الصُعد العالمية، والإقليمية، ودون الإقليمية والقطرية.
    2. Underlines the importance of industrial development cooperation and a positive investment and business climate at the international, regional, subregional and national levels in promoting the expansion, diversification and modernization of productive capacities in developing countries and countries with economies in transition; UN 2 - تؤكد ما للتعاون في ميدان التنمية الصناعية وتهيئة مناخ إيجابي للاستثمار والأعمال على الأصعدة الدولية والإقليمية ودون الإقليمية والقطرية من أهمية في التشجيع على توسيع القدرات الإنتاجية في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية وتنويعها وتحديثها؛
    (c) To address capacity and institutional development needs at the international, regional, subregional and national levels to prevent, reduce the risk of, prepare for and respond to environmental emergencies caused by natural disasters, human-induced accidents and conflicts; UN (ج) تحقيق القدرات واحتياجات التنمية المؤسسية على المستويات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية والقطرية لمنع، ولتقليل المخاطر، والاستعداد والاستجابة للطوارئ البيئية الناتجة عن الكوارث الطبيعية والحوادث والصراعات الاصطناعية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more