14. The Committee adopted the draft resolution contained in annex I to document A/C.6/59/L.27/Rev.1, as amended, by a recorded vote of 71 to 35, with 43 abstentions (see para. 17). | UN | 14 - اعتمدت اللجنة مشروع القرار الوارد في المرفق الأول للوثيقة A/C.6/59/L.27/Rev.1، بصيغته المعدلة، وذلك بتصويت مسجل بأغلبية 71 مقابل 35 صوتا، وامتناع 17 عضوا عن التصويت. |
63. At the 45th meeting, following a request by the representative of Cuba, the Council rejected, by a recorded vote of 17 to 21, with 7 abstentions, the proposal to delete subparagraph (b) of the draft decision. | UN | 63 - وفي الجلسة 45، رفض المجلس، بناء على طلب قدمه ممثل كوبا، الاقتراح بحذف الفقرة الفرعية (ب) من مشروع المقرر وذلك بتصويت مسجل بأغلبية 17 صوت مقابل 21 وامتناع 7 عن التصويت. |
268. At the same meeting, the Council rejected the motion to defer action on the draft decision by a recorded vote of 33 to 18, with 2 abstentions. | UN | 268 - وفي الجلسة ذاتها، رفض المجلس اقتراح إرجاء اتخاذ إجراء بشأن مشروع المقرر، وذلك بتصويت مسجل بأغلبية 33 صوتا مقابل 18 صوتا، مع امتناع عضوين عن التصويت. |
275. At the same meeting, the Council adopted the draft decision, as orally amended, by a recorded vote of 37 to 1 with 16 abstentions. | UN | 275- وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع المقرر، بصيغته المعدلة شفويا، وذلك بتصويت مسجل بأغلبية 37 صوتا مقابل صوت واحد، مع امتناع 16 عضوا عن التصويت. |
239. At the same meeting, the Council rejected the motion to defer action on the draft decision by a recorded vote of 33 to 18, with 2 abstentions. | UN | 239 - وفي الجلسة ذاتها، رفض المجلس اقتراح إرجاء اتخاذ إجراء بشأن مشروع المقرر، وذلك بتصويت مسجل بأغلبية 33 صوتا مقابل 18 صوتا، مع امتناع عضوين عن التصويت. |
13. At the same meeting, the Committee rejected the amendment contained in document A/C.3/57/L.39 by a recorded vote of 98 to 11, with 37 abstentions. | UN | 13 - وفي الجلسة نفسها، رفضت اللجنة التعديل الوارد في الوثيقة A/C.3/57/L.39 ، وذلك بتصويت مسجل نتيجته 98 مقابل 11، مع امتناع 37 عن التصويت. |
(c) Operative paragraph 11 was retained by a recorded vote of 91 to 28, with 33 abstentions. | UN | (ج) أبقي على الفقرة 11 من المنطوق وذلك بتصويت مسجل بأغلبية 91 صوتا مقابل 28 صوتا، مع امتناع 33 عضوا عن التصويت. |
59. At the same meeting, the Committee adopted the seventh preambular paragraph of draft resolution A/C.3/57/L.57 by a recorded vote of 148 to 1, with 8 abstentions. | UN | 59 - وفي الجلسة نفسها اعتمدت اللجنة الفقرة السابعة من ديباجة مشروع القرار A/C.3/57/L.57 وذلك بتصويت مسجل بأغلبية 148 صوتا مقابل صوت واحد، مع امتناع 8 أعضاء عن التصويت. |
105. At the same meeting, the Committee rejected the proposed amendments by a recorded vote of 118 to 15, with 28 abstentions. | UN | 105 - وفي الجلسة نفسها، رفضت اللجنة التعديلين المقترحين وذلك بتصويت مسجل بأغلبية 118 صوتا مقابل 15 صوتا، مع امتناع 28 عضوا عن التصويت. |
64. At the 45th meeting, following a request by the representative of Cuba, the Council rejected, by a recorded vote of 17 to 21, with 7 abstentions, the proposal to delete subparagraph (b) of the draft decision. | UN | 64 - وفي الجلسة 45، رفض المجلس، بناء على طلب قدمه ممثل كوبا، الاقتراح بحذف الفقرة الفرعية (ب) من مشروع المقرر وذلك بتصويت مسجل بأغلبية 17 صوت مقابل 21 وامتناع 7 عن التصويت. |
8. At the same meeting, the First Committee adopted the sixth preambular paragraph of the draft resolution A/C.1/52/L.5/Rev.2 by a recorded vote of 137 to 2, with 3 abstentions. | UN | ٨ - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة اﻷولى الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار A/C.1/52/L.5/Rev.2 وذلك بتصويت مسجل بأغلبية ١٣٧ عضوا مقابل عضوين، وامتناع ٣ أعضاء عن التصويت. |
59. At the same meeting, the Committee rejected the amendment proposed by the Russian Federation by a recorded vote of 90 to 4, with 43 abstentions. | UN | ٥٩ - وفي الجلسة ذاتها، رفضت اللجنة التعديل الذي اقترحه الاتحاد الروسي، وذلك بتصويت مسجل بأغلبية ٩٠ صوتا مقابل ٤ أصوات وامتناع ٤٣ عضوا عن التصويت. |
The Committee then adopted draft decision A/C.3/63/L.79, as orally corrected by the Secretary, by a recorded vote of 167 to 2, with 2 abstentions. | UN | ثم اعتمدت اللجنة مشروع المقرر A/C.3/63/L.79 بصيغته المصوبة شفويا من الأمين، وذلك بتصويت مسجل بأغلبية 167 صوتا مقابل صوتين وامتناع عضوين عن التصويت. |
62. Also at its 52nd meeting, the Committee rejected draft resolution A/C.3/61/L.42 by a recorded vote of 114 to 6, with 45 abstentions. | UN | 62 - وفي الجلسة 52 أيضا، رفضت اللجنة اعتمـاد مشروع القرار A/C.3/61/L.42، وذلك بتصويت مسجل بأغلبية 140 صوتا مقابل 6 أصوات وامتناع 45 عضوا عن التصويت. |
The Committee adopted operative paragraph 13 as contained in draft resolution A/C.2/60/L.18, by a recorded vote of 149 to 4, with 5 abstentions. | UN | واعتمدت اللجنة الفقرة 13 من المنطوق بصيغتها الواردة في مشروع القرار A/C.2/60/L.18، وذلك بتصويت مسجل بأغلبية 149 صوتا مقابل 4 أصوات وامتناع 5 أعضاء عن التصويت. |
300. At the same meeting, the Council adopted the draft decision, as orally amended, by a recorded vote of 37 to 1, with 16 abstentions. | UN | 300- وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع المقرر، بصيغته المعدلة شفويا، وذلك بتصويت مسجل بأغلبية 37 صوتا مقابل صوت واحد، مع امتناع 16 عضوا عن التصويت. |
25. At the same meeting, the Fourth Committee voted in favour of the motion to defer consideration of the matter until March 1997 by a recorded vote of 52 to 46, with 22 abstentions.Statements in explanation of vote were made by Trinidad and Tobago, Fiji, Uruguay, Argentina, Cuba and Papua New Guinea (see A/C.4/51/SR.20). | UN | ٢٥ - وفي الجلسة نفسها، صوتت اللجنة الرابعة مؤيدة الاقتراح الداعي الى إرجاء النظر في المسألة حتى آذار/مارس ١٩٩٧، وذلك بتصويت مسجل أسفر عن أغلبية ٥٢ صوتا مقابل ٤٦ مع امتناع ٢٢ عضوا عن التصويت)٧(. |
41. At its 82nd meeting, on 6 December 1995, the General Assembly adopted by a recorded vote of 146 to 4 with 3 abstentions resolution 50/38 B, section 6 of which refers to Guam. | UN | ٤١ - في الجلسـة ٨٢، التي عقدت فــي ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، اتخــذت الجمعية العامة القرار ٥٠/٣٨ باء الذي يشير الجزء ٦ منه إلى غوام، وذلك بتصويت مسجل بأغلبية ١٤٦ صوتا مقابل ٤ أصوات، وامتناع ٣ أعضاء عن التصويت. |
9. At the same meeting, the First Committee adopted revised draft resolution A/C.1/52/L.5/Rev.2 as a whole by a recorded vote of 124 to 2, with 17 abstentions (see para. 10). | UN | ٩ - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار المنقح A/C.1/52/L.5/Rev.2 برمته، وذلك بتصويت مسجل بأغلبية ١٢٤ عضوا مقابل عضوين، وامتناع ١٧ عضوا عن التصويت )انظر الفقرة ١٠(. |
(c) The Committee adopted the amendment to the fifth preambular paragraph by a recorded vote of 56 to 50, with 20 abstentions. 10/ The voting was as follows: | UN | )ج( واعتمدت اللجنة التعديل الذي أدخل على الفقرة الخامسة من الديباجة، وذلك بتصويت مسجل بأغلبية ٥٦ صوتا مقابل ٥٠ صوتا، وامتناع ٢٠ عضوا عن التصويت)١٠(. وكانت عملية التصويت على النحو التالي: |