The final aim is to present, on behalf of the Council of Europe, a publication on the State practice of the members of the Council of Europe as a contribution to the United Nations Decade of International Law. | UN | والهدف النهائي هو القيام باسم مجلس أوروبا، بتقديم منشور حول ممارسات الدول اﻷعضاء في المجلس، وذلك كمساهمة في عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي. |
" 16. Recognizes the need for a successful conclusion of the Doha Development Round negotiations of the World Trade Organization as a contribution to creating international conditions that permit the realization of the right to food; | UN | " 16 - تقر بضرورة اختتام منظمة التجارة العالمية لمفاوضات جولة الدوحة الإنمائية بنجاح، وذلك كمساهمة في تهيئة ظروف دولية تتيح إعمال الحق في الغذاء؛ |
16. Recognizes the need for a successful conclusion of the Doha Development Round negotiations of the World Trade Organization as a contribution to creating international conditions that permit the realization of the right to food; | UN | 16 - تقر بضرورة اختتام منظمة التجارة العالمية لمفاوضات جولة الدوحة الإنمائية بنجاح، وذلك كمساهمة في تهيئة ظروف دولية تتيح إعمال الحق في الغذاء؛ |
27. The theme of this year's session of the Commission on Population and Development, as a contribution to the World Summit on Sustainable Development, focused on population, environment and development and the critical linkages between these issues. | UN | 27 - ركز موضوع دورة هذه السنة للجنة السكان والتنمية على السكان والبيئة والتنمية والروابط الحرجة بين هذه المسائل، وذلك كمساهمة في مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة. |
The meeting adopted the African Statement on Renewable Energies as an input to the International Conference on Renewable Energies that was held in Bonn, Germany. | UN | واعتمد الاجتماع البيان الأفريقي المتعلق بأنواع الطاقة المتجددة، وذلك كمساهمة في المؤتمر الدولي المعني بأشكال الطاقة المتجددة الذي عقد في بون، ألمانيا. |
7. Notes the entry into force of the nine Protocols to the Convention on the Protection of the Alps as a contribution to regional cooperation for sustainable development in that mountain region; | UN | 7 - تلاحظ بدء نفاذ البروتوكولات التسعة لاتفاقية حماية جبال الألب، وذلك كمساهمة في التعاون الإقليمي من أجل تحقيق التنمية المستدامة في المناطق الجبلية؛ |
7. Notes the entry into force of the nine Protocols to the Convention on the Protection of the Alps as a contribution to regional cooperation for sustainable development in that mountain region; | UN | 7 - تلاحظ بدء نفاذ البروتوكولات التسعة لاتفاقية حماية جبال الألب، وذلك كمساهمة في التعاون الإقليمي من أجل تحقيق التنمية المستدامة في المناطق الجبلية؛ |
" The Council will carry out an overall review of the theme of poverty eradication at a date to be determined, as a contribution to the review of the outcome of the World Summit for Social Development. | UN | " ٧٣ - وسيضطلع المجلس باستعراض عام لموضوع القضاء على الفقر في موعد سيتم تحديده، وذلك كمساهمة في استعراض نتيجة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية. |
However, the Convention Secretariat has, on the instructions of the Conference of the Parties, called for submissions on various matters from, inter alia, indigenous organizations as a contribution to research and the preparation of policy recommendations for consideration by the parties. | UN | ومع ذلك، دعت أمانة الاتفاقية، بناء على تعليمات مؤتمر اﻷطراف، الى تقديم مذكرات بشأن مسائل مختلفة من عدة جهات، من بينها منظمات السكان اﻷصليين، وذلك كمساهمة في البحوث وفي إعداد توصيات السياسات العامة لتنظر فيها اﻷطراف. |
An important component of ESCAP's relationship with ASEAN is the publication, in partnership with the Regional Coordination Mechanism, of Striving Together: ASEAN and the UN as a contribution to the United Nations-ASEAN summits held in 2008 and 2010. | UN | ومن العناصر الهامة في علاقة اللجنة برابطة أمم جنوب شرق آسيا قيامها بشراكة مع آلية التنسيق الإقليمية بنشر التقرير المعنون: السعي معاً: رابطة أمم جنوب شرق آسيا والأمم المتحدة، وذلك كمساهمة في مؤتمري القمة المشتركين بين الأمم المتحدة ورابطة أمم جنوب شرق آسيا المعقودين في عامي 2008 و 2010. |
Furthermore, the Commission requested the Secretary-General to report on “the key global issues regarding the differential impact of population ageing on men and women as a contribution to the International Year of Older Persons” and to submit the report to the Commission at its forty-third session. | UN | وعلاوة على ذلك، طلبت اللجنة الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن " القضايا الشاملة الرئيسية بشأن اختلاف أثر شيخوخة السكان على المرأة منه على الرجل وذلك كمساهمة في السنة الدولية لكبار السن " وأن يقدم التقرير الى اللجنة في دورتها الثالثة واﻷربعين. |
1. The general objective in the use of national United Nations Volunteers is to contribute to strengthening the national capacities required to advance in the country's peace agenda and to create national ownership as a contribution to the sustainability of the peace process in the future. | UN | 1 - يتمثل الهدف العام من الاستعانة بمتطوعي الأمم المتحدة الوطنيين في المساهمة في تعزيز القدرات الوطنية اللازمة لتحقيق تقدم في برنامج إحلال السلام في البلد، وإيجاد الملكية الوطنية له، وذلك كمساهمة في إدامة العملية السلمية في المستقبل. |
The 2006 issue of " FDI in LDCs at a glance " was officially launched on 18 September 2006 in New York, as a contribution to the high-level meeting on the Midterm Comprehensive Global Review of the Implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010. | UN | فتم رسمياً إطلاق عدد 2006 من " لمحة عن الاستثمار الأجنبي المباشر في أقل البلدان نمواً " في 18 أيلول/سبتمبر 2006 في نيويورك، وذلك كمساهمة في " الاجتماع الرفيع المستوى لاستعراض منتصف المدة العالمي الشامل لتنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً في العقد 2001-2010 " . |
Following the senior officials' sixteenth meeting, the statement by the executive heads of the member organizations of the Environment Management Group was made available to the General Assembly at its high-level meeting as a contribution to the International Year of Biodiversity, on 22 September 2010. | UN | وعقب الاجتماع السادس عشر لكبار المسؤولين، تَم إتاحة بيان الرؤساء التنفيذيين للمنظمات الأعضاء في فريق الإدارة البيئية بالنسبة للجمعية العامة في اجتماعها الرفيع المستوى وذلك كمساهمة في العام الدولي للتنوع البيولوجي، في 22 أيلول/سبتمبر 2010. |
Recalling its resolution 63/219, in which it decided to convene, during its sixty-fifth session in 2010, as a contribution to the International Year of Biodiversity, a high-level meeting of the General Assembly, with the participation of Heads of State and Government, | UN | وإذ تشير إلى قرارها 63/219 الذي قضت فيه بأن تعقد خلال الدورة الخامسة والستين، في عام 2010، اجتماعا رفيع المستوى للجمعية العامة، يشارك فيه رؤساء الدول والحكومات، وذلك كمساهمة في الاحتفال بالسنة الدولية للتنوع البيولوجي، |
Encouraging the adoption of a holistic and environmental definition of " sanitation " that incorporates not only the provision of sanitation services, but all other components of the wastewater management process, including treatment, re-use, and re-allocation to the natural environment, as a contribution to the World Summit target for sanitation; | UN | (ج) التشجيع على تبنى تعريف شامل وبيئى لمصطلح " الإصحاح " يشمل لا توفير خدمات الإصحاح فحسب بل وجميع العناصر الأخرى لعملية إدارة الماء العادم بما في ذلك المعالجة وإعادة الاستخدام وإعادة التوزيع في البيئة الطبيعية وذلك كمساهمة في تحقيق هدف القمة العالمية فيما يتعلق بالإصحاح؛ |
Responding to any requests made to it by the General Assembly at its high-level meeting as a contribution to the International Year of Biodiversity and the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity at its tenth meeting, or emerging during the preparatory process for the United Nations Conference on Sustainable Development. | UN | (ب) الاستجابة لأية طلبات تقدم إليه من الجمعية العامة في اجتماعها الرفيع المستوى وذلك كمساهمة في العام الدولي للتنوع البيولوجي، ومؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي في اجتماعها العاشر، أو الطلبات التي تُقَدم أثناء العملية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالتنمية المستدامة. |
As the International Year of Biodiversity is celebrated in 2010, it is largely recognized that the target set by the 2002 World Summit on Sustainable Development to significantly reduce the rate of biological diversity loss, including marine biodiversity, as a contribution to poverty alleviation and to the benefit of all life on Earth has not been met. | UN | وبمناسبة الاحتفال بالسنة الدولية للتنوع البيولوجي في عام 2010، أصبح هناك تسليم على نطاق واسع بعدم تحقيق الهدف الذي حدّده مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة لعام 2002، فيما يتعلق بإحداث خفض كبير في معدل فقدان التنّوع البيولوجي، بما في ذلك التنوع البيولوجي البحري، وذلك كمساهمة في تخفيف وطأة الفقر وفي انتفاع جميع أشكال الحياة على الأرض. |
9. The Committee has taken note with appreciation of the initiative of the Department of Economic and Social Affairs, the United Nations Development Programme and the World Energy Council to prepare a world energy assessment, based on inputs from leading experts as well as a review and consultation of a number of stakeholders, as a contribution to the preparatory process and the discussions of the ninth session of the Commission. | UN | ٩ - وأحاطت اللجنة علما مع التقدير بمبادرة إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومجلس الطاقة العالمي فيما يخص إعداد تقييم للطاقة في العالم، بناء على المدخلات المقدمة من الخبراء البارزين، إلى جانب استعراض عدد من اﻷطراف المحركة والتشاور معها، وذلك كمساهمة في العملية التحضيرية للدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة ومناقشتها. |
A set of analytical documents prepared in consultation with the private sector were finalized as an input to the intergovernmental review meeting on the Global Programme of Action. | UN | ووضعت اللمسات الأخيرة على مجموعة من الوثائق التحليلية التي أُعدت بالتشاور مع القطاع الخاص وذلك كمساهمة في الإستعراض الحكومي الدولي لبرنامج العمل العالمي . |
(b) In the Asian and Pacific region, the Committee on Environment and Sustainable Development of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific, which will hold its third session in October 1996, will conduct a regional review of progress achieved in the implementation of the outcome of the Rio Conference as an input to the fifth session of the Commission and the special session. | UN | )ب( وفي منطقة آسيا والمحيط الهادئ، ستقوم اللجنة المعنية بالبيئة والتنمية المستدامة التابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ، التي ستعقد دورتها الثالثة في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، بإجراء استعراض إقليمي للتقدم المحرز في مجال تنفيذ نتائج مؤتمر ريو وذلك كمساهمة في الدورة الخامسة للجنة وفي الدورة الاستثنائية. |