"وذلك يوم الخميس" - Translation from Arabic to English

    • on Thursday
        
    • organized by
        
    The bombs, which were launched from a 107 mm rocket, landed on the village of Bugu, in the neighbourhood of Busigari in the Cyanzarwe sector of the Rubavu district, at approximately 1300 hours on Thursday. UN وقد سقطت القنابل التي تم إطلاقها من محرك صاروخي من عيار 107 ملم على بلدة بوغو في حي بوسيغاري داخل قطاع سيانزاروي بمقاطعة روبافو، وذلك يوم الخميس في حوالي الساعة 13:00.
    There will be a briefing, under the auspices of the Second Committee, on the outcome of the 2006 Annual Meetings of the Bretton Woods institutions on Thursday, 12 October 2006, from 3 to 5 p.m. in Conference Room 2. UN تعقد جلسة إحاطة برعاية اللجنة الثانية عن نتائج الاجتماعات السنوية لمؤسسات بريتون وودز لعام 2006، وذلك يوم الخميس 12 تشرين الأول/أكتوبر 2006، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/17، في غرفة الاجتماعات 2.
    Following establishment of the committee of the whole, the plenary session would likely be adjourned until Friday morning and the committee of the whole would meet until the end of the day on Thursday. UN 16 - وفي أعقاب إنشاء اللجنة الجامعة، يُحتمل إرجاء الجلسة العامة حتى صباح يوم الجمعة وتجتمع اللجنة الجامعة حتى نهاية اليوم وذلك يوم الخميس.
    There will be informal " informals " of the Second Committee on draft resolutions A/C.2/58/L.10, A/C.2/58/L.7, A/C.2/58/L.15, A/C.2/58/L.8 and A/C.2/58/L.12, organized by the Permanent Mission of Croatia, on Thursday, 6 November 2003, from 10 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 6. UN تعقد اللجنة الثانية جلسات غير رسمية بشأن مشاريع القرارات A/C.2/58/L.10، A/C.2/58/L.7، A/C.2/58/L.15، A/C.2/58/L.8 و A/C.2/58/L.12، تنظمها البعثة الدائمة لكرواتيا، وذلك يوم الخميس 6 تشرين الثاني/ نوفمبر 2003، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 6.
    There will be informal " informals " of the Second Committee on draft resolutions A/C.2/58/L.9, A/C.2/58/L.11, A/C.2/58/L.14 and A/C.2/58/L.13, organized by the Permanent Mission of Croatia, on Thursday, 6 November 2003, from 3 to 6 p.m. in Room C-209A. UN تعقد اللجنة الثانية جلسات غير رسمية بشأن مشاريع القرارات A/C.2/58/L.9، A/C.2/58/L.11، A/C.2/58/L.14 و A/C.2/58/L.13، تنظمها البعثة الدائمة لكرواتيا، وذلك يوم الخميس 6 تشرين الثاني/ نوفمبر 2003، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في الغرفة C-209A.
    I therefore propose, if I do not hear any views to the contrary, that the Conference hold only one plenary meeting next week, on Thursday, 21 August 2003. UN ولذلك فإني أقترح أن يعقد المؤتمر جلسة عامة واحدة في الأسبوع القادم، وذلك يوم الخميس 21 آب/أغسطس 2003، ما لم أسمع خلاف ذلك.
    Informal open-ended consultations on the organization of work of the Sixth Committee of the General Assembly at its fifty-seventh session will take place on Thursday, 19 September 2002, at 11 a.m. in Conference Room 6. UN ستُجرى مشاورات غير رسمية مفتوحة باب العضوية بشأن تنظيم أعمال اللجنة السادسة للجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين، وذلك يوم الخميس الموافق 19 أيلول/سبتمبر 2002، في الساعة 00/11 في غرفة الاجتماعات 6.
    Informal open-ended consultations on the organization of work of the Sixth Committee of the General Assembly at its fifty-seventh session will take place on Thursday, 19 September 2002, at 11 a.m. in Conference Room 6. UN ستُجرى مشاورات غير رسمية مفتوحة باب العضوية بشأن تنظيم أعمال اللجنة السادسة للجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين، وذلك يوم الخميس الموافق 19 أيلول/سبتمبر 2002، في الساعة 00/11 في غرفة الاجتماعات 6.
    Informal open-ended consultations on the organization of work of the Sixth Committee of the General Assembly at its fifty-seventh session will take place on Thursday, 19 September 2002, at 11 a.m. in Conference Room 6. UN ستُجرى مشاورات غير رسمية مفتوحة باب العضوية بشأن تنظيم أعمال اللجنة السادسة للجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين، وذلك يوم الخميس الموافق 19 أيلول/سبتمبر 2002، في الساعة 00/11 في غرفة الاجتماعات 6.
    There will be an informal briefing on agenda item 38 on Africa and related events at the fifth-ninth session of the General Assembly, organized by the Office of the Special Adviser on Africa (OSAA), on Thursday, 7 October 2004, from 11 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 6. UN تجرى إحاطة غير رسمية بشأن البند 38 من جدول الأعمال المتعلق بأفريقيا والمناسبات ذات الصلة بها خلال الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة، ينظمها مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا، وذلك يوم الخميس 7 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 6.
    There will be an informal briefing on agenda item 38 on Africa and related events at the fifth-ninth session of the General Assembly, organized by the Office of the Special Adviser on Africa (OSAA), on Thursday, 7 October 2004, from 11 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 6. UN تجرى إحاطة غير رسمية بشأن البند 38 من جدول الأعمال المتعلق بأفريقيا والمناسبات ذات الصلة بها خلال الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة، ينظمها مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا، وذلك يوم الخميس 7 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 6.
    There will be an informal briefing on agenda item 38 on Africa and related events at the fifth-ninth session of the General Assembly, organized by the Office of the Special Adviser on Africa (OSAA), on Thursday, 7 October 2004, from 11 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 6. UN تجرى إحاطة غير رسمية بشأن البند 38 من جدول الأعمال المتعلق بأفريقيا والمناسبات ذات الصلة بها خلال الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة، ينظمها مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا، وذلك يوم الخميس 7 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 6.
    The Secretary-General will unveil a marble plaque com-memorating the fiftieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights, donated by the Association of Former Inter-national Civil Servants (New York), on Thursday, 17 December 1998 at 12 noon at the Roosevelt corner of the United Nations garden. UN سيقوم اﻷمين العام بإزاحة الستار عن لوحة رخامية لتخليد الذكرى السنوية الخمسين لﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان قدمتها جمعية قدماء موظفي الخدمة المدنية )نيويورك(، وذلك يوم الخميس ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ في الساعة ٠٠/١٢ في ركن روزفلت من حديقة اﻷمم المتحدة.
    The Secretary-General will unveil a marble plaque commemorating the fiftieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights, donated by the Association of Former International Civil Servants (New York), on Thursday, 17 December 1998 at 12 noon at the Roo-sevelt corner of the United Nations garden. UN سيقوم اﻷمين العام بإزاحة الستار عن لوحة رخامية لتخليد الذكرى السنوية الخمسين لﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان قدمتها جمعية قدماء موظفي الخدمة المدنية )نيويورك(، وذلك يوم الخميس ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ في الساعة ٠٠/١٢ في ركن روزفلت من حديقة اﻷمم المتحدة.
    Briefing A high-level briefing on the UNDP Trust Fund Project “Reintegration Support Scheme for Demobilized Soldiers in Mozambique” will take place on Thursday 11 December 1997, from 4 p.m. to 5 p.m., in Conference Room 8. UN ستعقد جلسة إعلامية رفيعة المستوى حول مشروع الصندوق الاستئماني لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي " خطة لدعم اندماج الجنود المسرحين في المجتمع في موازمبيق " ، وذلك يوم الخميس ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٧، من الساعة ٠٠/١٦ إلى الساعة ٠٠/١٧ في غرفة الاجتماعات ٨.
    A high-level briefing on the UNDP Trust Fund Project “Reintegration Support Scheme for Demobilized Soldiers in Mozambique” will take place on Thursday 11 December 1997, from 4 p.m. to 5 p.m., in Conference Room 8. UN ستعقد جلســة إعلامية رفيعــة المستوى حول مشروع الصندوق الاستئماني لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي " خطة لدعم اندماج الجنود المسرحين في المجتمع في موازمبيق " ، وذلك يوم الخميس ١١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، من الساعة ٠٠/١٦ إلى الساعـة ٠٠/١٧ فـي غرفـة الاجتماعـات ٨.
    A high-level briefing on the UNDP Trust Fund Project “Reintegration Support Scheme for Demobilized Soldiers in Mozambique” will take place on Thursday 11 December 1997, from 4 p.m. to 5 p.m., in Conference Room 8. UN ستعقد جلســة إعلامية رفيعــة المستوى حول مشروع الصندوق الاستئماني لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي " خطة لدعم اندماج الجنود المسرحين في المجتمع في موازمبيق " ، وذلك يوم الخميس ١١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، من الساعة ٠٠/١٦ إلى الساعـة ٠٠/١٧ فـي غرفـة الاجتماعـات ٨.
    Briefing A high-level briefing on the UNDP Trust Fund Project “Reintegration Support Scheme for Demobilized Soldiers in Mozambique” will take place on Thursday 11 December 1997, from 4 p.m. to 5 p.m., in Conference Room 8. UN ستعقد جلســة إعلامية رفيعــة المستوى حول مشروع الصندوق الاستئماني لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي " خطة لدعم اندماج الجنود المسرحين في المجتمع في موازمبيق " ، وذلك يوم الخميس ١١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، من الساعة ٠٠/١٦ إلى الساعــة ٠٠/١٧ فــي غرفــة الاجتمــاع ٨.
    There will be a briefing on the African Economic Outlook by the African Development Bank and the OECD Development Centre, on Thursday, 16 September 2004, from 1.30 to 2.30 p.m. in Conference Room 6. UN سينظم مصرف التنمية الأفريقي ومركز التنمية التابع لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي جلسة إحاطة بشأن منشور ' ' التوقعات الاقتصادية الأفريقية``، وذلك يوم الخميس 16 أيلول/سبتمبر 2004، من الساعة 30/13 إلى الساعة 30/14 في غرفة الاجتماعات 6.
    There will be a briefing on the African Economic Outlook by the African Development Bank and the OECD Development Centre, on Thursday, 16 September 2004, from 1.30 to 2.30 p.m. in Conference Room 6. UN سينظم مصرف التنمية الأفريقي ومركز التنمية التابع لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي جلسة إحاطة بشأن منشور ' ' التوقعات الاقتصادية الأفريقية``، وذلك يوم الخميس 16 أيلول/سبتمبر 2004، من الساعة 30/13 إلى الساعة 30/14 في غرفة الاجتماعات 6.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more