"وذهب اقتراح آخر إلى" - Translation from Arabic to English

    • another proposal was to
        
    • another suggestion was that
        
    • another suggestion was to
        
    • yet another suggestion was
        
    • another proposal was made to
        
    • another suggestion was made to
        
    • further suggestion was
        
    • further proposal was that the
        
    another proposal was to include in draft recommendations 226 and 227 the purpose of draft recommendation 225. UN وذهب اقتراح آخر إلى إدراج الغرض من مشروع التوصية 225 في مشروعي التوصيتين 226 و227.
    another proposal was to recast paragraph 2 to give priority to the alien's wishes as to the chosen State of destination. UN وذهب اقتراح آخر إلى أنه ينبغي إعادة صياغة الفقرة 2 للاعتراف بضرورة إعطاء الأولوية لإرادة الأجنبي في اختيار بلد الوجهة.
    another suggestion was that reference should be made to whether an intellectual property right might be registered, and not whether it was actually registered. UN وذهب اقتراح آخر إلى أنه ينبغي أن يشار إلى ما إذا كان يجوز تسجيل الحق في الممتلكات الفكرية، لا ما إذا كان مسجلا بالفعل.
    another suggestion was that security rights to intellectual property that could be registered in an intellectual property registry could be referred to the law of the State under whose authority the registry was maintained. UN وذهب اقتراح آخر إلى أن الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية التي يمكن تسجيلها في سجل للممتلكات الفكرية هي حقوق يمكن إحالتها إلى قانون الدولة التي حُفظ هذا السجل تحت سلطتها.
    another suggestion was to put the provisions in square brackets for further consideration. UN وذهب اقتراح آخر إلى وضع الحكمين بين معقوفتين لمواصلة النظر فيهما.
    another suggestion was to treat the method as variant of tendering or competitive negotiation. UN وذهب اقتراح آخر إلى معاملة الأسلوب كشكل آخر من أشكال العطاءات أو التفاوض التنافسي.
    Yet another suggestion was that the heading of article 89 should be revised to better reflect its contents. UN وذهب اقتراح آخر إلى تنقيح عنوان المادة 89 حتى يعبر تعبيراً أفضل عن محتواها.
    another proposal was made to provide that the response to the notice of arbitration was only indicative. UN وذهب اقتراح آخر إلى النص على أن الرد على الإشعار بالتحكيم هو مجرد إشارة لا أكثر.
    another suggestion was made to retain the language in the second paragraph of the preamble that addressed the importance of the removal of legal obstacles to the flow of international trade and investment. UN وذهب اقتراح آخر إلى الإبقاء على العبارة الواردة في الفقرة الثانية من الديباجة، والتي تتناول إزالة العوائق القانونية أمام تدفُّق التجارة والاستثمارات الدولية.
    another proposal was to reformulate the draft paragraph along the following lines: UN وذهب اقتراح آخر إلى اعادة صياغة مشروع الفقرة على غرار ما يلي:
    another proposal was to delete the words " in controversy " completely, so that the recommendation would simply refer to " any matter before the court " . UN وذهب اقتراح آخر إلى حذف عبارة " هي موضع خلاف " بأكملها لكي تقتصر التوصية على الإشارة إلى " أي مسألة أمام المحكمة " .
    another proposal was to place the provision on preliminary orders, including any aspect of an enforcement regime applicable to those measures, in a separate article to draft article 17. UN وذهب اقتراح آخر إلى إدراج الحكم المتعلق بالأوامر الأولية، بما في ذلك أي جانب من جوانب أي نظام إنفاذي ينطبق على تلك التدابير، في مادة منفصلة عن مشروع المادة 17.
    another proposal was to provide that, in the absence of designation of an information system, receipt occurred when the data message entered an information system of the addressee, unless the addressee could not reasonably expect that the data message would be addressed to the particular information system to which the data message was sent. UN وذهب اقتراح آخر إلى النص على أنه، في حال عدم تعيين نظام معلومات، يقع التسلّم عندما تدخل رسالة البيانات نظام معلومات تابعا للمرسل اليه، ما لم يكن من غير المنطقي أن يتوقع المرسل اليه أن توجه رسالة البيانات إلى ذلك النظام الذي أرسلت اليه.
    another proposal was to use the term " guarantee to carry out the procurement contract. " UN وذهب اقتراح آخر إلى استخدام تعبير " كفالة لضمان تنفيذ عقد الاشتراء " .
    another suggestion was that draft articles 10, 11 and 12 should be retained separately. UN وذهب اقتراح آخر إلى الإبقاء على مشاريع المواد 10 و11 و12 منفردة.
    another suggestion was that reference should be made to article 26 to clarify that a renewal of the duration of registration would take place by way of registration of an amendment notice. UN وذهب اقتراح آخر إلى أن يشار إلى المادة 26 لتوضيح أنَّ تجديد مدة التسجيل سيتم عن طريق تسجيل إشعار تعديل.
    another suggestion was to prepare an annex to the Rules that would apply if the parties agreed upon, or the treaty provided for, its application. UN وذهب اقتراح آخر إلى إعداد مرفق للقواعد ينطبق إذا اتفقت الأطراف على انطباقه، أو نصت معاهدة على ذلك.
    another suggestion was to include a list of paper-based transferable documents or instruments to be covered. UN 25- وذهب اقتراح آخر إلى إدراج قائمة بما يُراد شملُه من المستندات أو الصكوك الورقية القابلة للتحويل.
    another suggestion was to retain the term " intellectual property " to refer to ownership rights and use the term " intellectual property rights " to refer to all other rights. UN وذهب اقتراح آخر إلى الاحتفاظ بمصطلح " الملكية الفكرية " لكي يشير إلى حقوق الملكية واستخدام مصطلح " حقوق الملكية الفكرية " للإشارة إلى كل الحقوق الأخرى.
    Yet another suggestion was that paragraph 5 should be deleted. UN 83- وذهب اقتراح آخر إلى أنه ينبغي حذف الفقرة 5.
    another proposal was made to replace the words " unless the respondent has submitted a counterclaim " by the words " unless there remain other issues to be decided " . UN وذهب اقتراح آخر إلى الاستعاضة عن عبارة " ما لم يرفع المدعى عليه دعوى مقابلة " بعبارة " ما لم تتبق مسائل أخرى يتعين البتّ فيها " .
    another suggestion was made to allow claims for set-off and counterclaims under the conditions that they fell within the scope of the arbitration agreement and had a sufficient link to the main claim. UN وذهب اقتراح آخر إلى السماح بإقامة دعاوى المقاصة والدعاوى المقابلة شريطة أن تندرج ضمن نطاق اتفاق التحكيم وأن تكون مرتبطة ارتباطا كافيا بالدعوى الأساسية.
    A further suggestion was that the reference in the recommendation to the " insolvency law " might be omitted, as the jurisdictional rules need not necessarily be contained in the insolvency law. UN وذهب اقتراح آخر إلى حذف الإشارة الواردة في التوصية إلى " قانون الإعسار " ، لأن القواعد الخاصة بالولاية القضائية لا يلزم بالضرورة أن تكون واردة في قانون الإعسار.
    A further proposal was that the recommendation should be drafted as a general principle providing that a balance had to be reached between insolvency objectives and secured creditor protection and where necessary appropriate safeguards should be provided. UN 122- وذهب اقتراح آخر إلى إعادة صياغة التوصية في شكل مبدأ عام يقضي بأنه ينبغي التوصل إلى توازن بين أهداف الإعسار من ناحية وحماية الدائنين المضمونين من الناحية الأخرى، وينبغي، عند الاقتضاء، توفير ضمانات ملائمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more