"ورؤساء وكالات الأمم المتحدة" - Translation from Arabic to English

    • heads of United Nations agencies
        
    • heads of the United Nations agencies
        
    • Heads of UN Agencies
        
    We appreciate the broad support for the recommendations by the Secretary-General, heads of United Nations agencies and many Governments. UN ونقدر التأييد الواسع للتوصيات من جانب الأمين العام ورؤساء وكالات الأمم المتحدة والعديد من الحكومات.
    On a weekly basis, UNMISS holds a Senior Management Group coordination meeting between senior management of the Mission and heads of United Nations agencies UN تعقد البعثة أسبوعيا اجتماعا تنسيقيا لفريق الإدارة العليا يجمع بين الإدارة العليا للبعثة ورؤساء وكالات الأمم المتحدة
    The Secretary-General, the President of the General Assembly, heads of United Nations agencies, Funds and Programmes, and United Nations High Representatives have engaged with parliamentarians through IPU, raising awareness and building political support for major processes under way at the United Nations. UN وقد تواصل الأمين العام، ورئيس الجمعية العامة، ورؤساء وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها، وممثلو الأمم المتحدة السامون مع البرلمانيين من خلال الاتحاد البرلماني الدولي، مما أدى إلى زيادة الوعي وحشد الدعم السياسي للعمليات الرئيسية الجارية في الأمم المتحدة.
    :: 2 regional meetings with the resident coordinators and heads of United Nations agencies, funds and programmes to facilitate integrated strategies for preventive diplomacy and humanitarian development UN :: اجتماعان إقليميان مع المنسقين المقيمين ورؤساء وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها بهدف تيسير التكامل في استراتيجيات الدبلوماسية الوقائية وتطوير العمل الإنساني
    The Conduct and Discipline Team also regularly attends and organizes meetings with heads of UNMIT components, heads of the United Nations agencies, funds and programmes, and representatives of international and local non-governmental organizations. UN كما يقوم بانتظام الفريق المعني بالسلوك والانضباط بحضور وتنظيم اجتماعات مع رؤساء عناصر البعثة، ورؤساء وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها، وممثلي المنظمات غير الحكومية الدولية والمحلية.
    The Plenary will hear statements from representatives of INCD member countries, Heads of UN Agencies and the Chairman of the Committee. After these statements, the Executive Secretary will introduce the documents prepared by the Secretariat. UN وستستمع الجلسة العامة الى بيانات من ممثلي البلدان اﻷعضاء في لجنة التفاوض الحكومية الدولية ورؤساء وكالات اﻷمم المتحدة ورئيس اللجنة، وسيقوم اﻷمين التنفيذي بعد هذه البيانات بعرض الوثائق التي أعدتها اﻷمانة.
    60. During the reporting period, UNOWA and the heads of United Nations agencies, funds and programmes based in Dakar held regular consultative meetings to share information and strengthen cooperation. UN 60 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقد المكتب ورؤساء وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها التي يوجد مقرها في داكار اجتماعات تشاورية منتظمة لتبادل المعلومات وتعزيز التعاون.
    [All members of the permanent missions and permanent observer missions and heads of United Nations agencies are invited to attend. UN [جميع أعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة ورؤساء وكالات الأمم المتحدة مدعوون للحضور.
    As a result, 170 Resident Coordinators and heads of United Nations agencies were trained in 2011 on human rights leadership and coordination. UN ونتيجة لذلك، تم تدريب 170 من المنسقين المقيمين ورؤساء وكالات الأمم المتحدة عام 2011 على القيادة والتنسيق في مجال حقوق الإنسان.
    Furthermore, during the reporting period, OHCHR contributed to leadership and induction programmes for 170 resident coordinators and heads of United Nations agencies. UN وعلاوة على ذلك، ساهمت المفوضية خلال الفترة المشمولة بالتقرير، في برامج القيادة والتوجيه لفائدة 170 من المنسقين المقيمين ورؤساء وكالات الأمم المتحدة.
    It will provide a good opportunity for ASEAN leaders and the Secretary-General, as well as heads of United Nations agencies, funds and programmes, to forge a comprehensive and system-wide partnership between ASEAN and the United Nations. UN وسيكون المؤتمر فرصة طيبة لقادة الرابطة والأمين العام ورؤساء وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها لإقامة شراكة شاملة وعلى نطاق المنظومة بين الرابطة والأمم المتحدة.
    At a meeting with the foreign missions and heads of United Nations agencies in Djakarta the High Commissioner urged all those in a position to do so to assist in the protection of these people. UN وحثت المفوضة السامية في اجتماع لها مع البعثات الأجنبية ورؤساء وكالات الأمم المتحدة في جاكارتا جميع القادرين على المساعدة في حماية هؤلاء على الناس على القيام بذلك.
    Besides, availing himself of the opportunity of his presence in New York during General Assembly sessions, the Secretary-General of SAARC meets senior officials of the United Nations and heads of United Nations agencies there. UN إلى جانب ذلك، فإن الأمين العام للرابطة يغتنم فرصة وجوده في نيويورك أثناء دورة الجمعية العامة ليلتقي كبار المسؤولين في الأمم المتحدة ورؤساء وكالات الأمم المتحدة هناك.
    :: Quarterly meetings with the resident coordinators and heads of United Nations agencies, funds and programmes in Central Asia to facilitate an integrated approach to preventive diplomacy and humanitarian development in the region UN :: عقد اجتماعات فصلية مع المنسقين المقيمين ورؤساء وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها في آسيا الوسطى، لتيسير اتباع نهج متكامل في مجال الدبلوماسية الوقائية والتنمية الإنسانية في المنطقة
    In addition, he visited Kuwait and Jordan as the other host countries to UNAMI, to meet senior State officials of the two countries and heads of United Nations agencies. UN كما قام بزيارة الكويت والأردن بوصفهما البلدين الآخرين المستضيفين للبعثة، للالتقاء بكبار المسؤولين الحكوميين في البلدين ورؤساء وكالات الأمم المتحدة.
    During the mission, the independent expert consulted with a cross section of Liberian society, including Government officials, representatives of civil society groups, the leadership of UNMIL, heads of United Nations agencies and members of the diplomatic community. UN وفي أثناء الزيارة، أجرت الخبيرة المستقلة مشاورات مع شريحة عريضة للمجتمع الليبيري، بما في ذلك موظفو الحكومة، وممثلو فئات المجتمع المدني، وقيادة بعثة الأمم المتحدة في ليبيريا، ورؤساء وكالات الأمم المتحدة وأعضاء المجتمع الدبلوماسي.
    The Committee, is chaired by the Minister of Disaster Management and Human Rights and comprises senior public officials responsible for defence, foreign affairs, humanitarian assistance and relief and reconstruction together with representation from the co-chairs to the peace process, heads of United Nations agencies and the ICRC. UN ويرأس هذه اللجنة وزير إدارة الكوارث وحقوق الإنسان وتضم مسؤولين كباراً في الدفاع والشؤون الخارجية والمساعدة الإنسانية والإغاثة وإعادة البناء إلى جانب تمثيل من الرئيسين المشاركين لعملية السلام، ورؤساء وكالات الأمم المتحدة واللجنة الدولية للصليب الأحمر.
    Intergenerational dialogue between Heads of Government delegations, heads of United Nations agencies and children (organized by UNICEF) UN حوار الأجيال بين رؤساء الوفود الحكومية ورؤساء وكالات الأمم المتحدة والأطفال (تنظمه منظمة الأمم المتحدة للطفولة)
    Intergenerational dialogue between Heads of Government delegations, heads of United Nations agencies and children (organized by UNICEF) UN حوار الأجيال بين رؤساء الوفود الحكومية ورؤساء وكالات الأمم المتحدة والأطفال (تنظمه منظمة الأمم المتحدة للطفولة)
    Intergenerational dialogue between Heads of Government delegations, heads of United Nations agencies and children (organized by UNICEF) UN حوار الأجيال بين رؤساء الوفود الحكومية ورؤساء وكالات الأمم المتحدة والأطفال (تنظمه منظمة الأمم المتحدة للطفولة)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more