- We can put all that crap behind us, can't we? | Open Subtitles | نترك كل هذا الهراء وراء ظهورنا . هل نتستطيع ؟ |
Well, let's put that news story firmly behind us. | Open Subtitles | حسنا، دعونا نضع هذا الخبر بحزم وراء ظهورنا. |
She must've slipped in behind us during the night. | Open Subtitles | لابد أنها انسلت من وراء ظهورنا خلال الليل |
He can do that behind our backs as well. Right? | Open Subtitles | بوسعه أن يفعل ذلك من وراء ظهورنا أليس كذلك؟ |
Going behind our backs to find your birth father? | Open Subtitles | والذهاب وراء ظهورنا لإيجاد أبيك الحقيقي؟ |
Come on, people. Can't we put all this behind us? | Open Subtitles | بربّكم يا رفاق هلاّ وضعنا هذا وراء ظهورنا ؟ |
As we approach 2010, we are glad to see that the turbulence of 2009 is behind us. | UN | وبينما نقترب من عام 2010، يسعدنا أن نرى أننا قد وضعنا تداعيات عام 2009 وراء ظهورنا. |
Mercifully, that nightmare is now behind us. | UN | ومن حسن الحظ أن هذا الكابوس أصبح اﻵن وراء ظهورنا. |
We must put behind us the divisiveness and acrimony which have characterized the debates and the decisions of past years. | UN | علينا أن نلقي وراء ظهورنا طابع الانقسام والحدة الذي كانت مناقشاتنا وقراراتنا تتسم به في السنوات السابقة. |
But, Tim, we have to put it all behind us when we get home. | Open Subtitles | لكن، تيم،علينا وضع كل ذلك وراء ظهورنا عندما نصل إلى المنزل. |
The seventh floor decided to put the past behind us, mark down our losses to a variety of causes, and shut down the task force. | Open Subtitles | و قرر الطابق السابع أن يضع الماضي وراء ظهورنا, و سيعزوا خساراتنا إلى عدة أسباب, و سيغلقوا الوحدة الخاصة |
We just we need a break, just one person to really get behind us. | Open Subtitles | نحن فقط في حاجة إلى إستراحة شخص واحد فقط حصل على الحقيقة وراء ظهورنا |
I'm going to give them what they came for... and then we're gonna put this nasty little mess behind us. | Open Subtitles | سوف أعطيهم ما جاءوا لأجله و سوف نضع هذه الفوضى المقرفة وراء ظهورنا |
Starting today, we are gonna leave all that behind us. | Open Subtitles | ابتداء من اليوم,سنترك كل ذلك وراء ظهورنا |
Then, maybe, we can put all this behind us and move on. | Open Subtitles | إذن ، ربما يمكننا أن نضع كل ذلك وراء ظهورنا و نستمر قدماً |
Now can we put this behind us and go rescue them? | Open Subtitles | والآن أيمكننا وضع هذا وراء ظهورنا وإنقاذهم؟ |
I just pray they come back safe, and we get this vendetta behind us. | Open Subtitles | أنا فقط نصلي من أجل أن أعود آمن، ونحصل على هذا الثأر وراء ظهورنا. |
Okay, I wanna put what just happened behind us. | Open Subtitles | حسناً, أريد أن أضع ما حدث للتو وراء ظهورنا. |
Since this little alliance made a decision to go behind our backs, maybe we should make a decision without them... | Open Subtitles | منذ هذا التحالف البسيط اتخاذ قرار للذهاب من وراء ظهورنا ربما يتعين علينا أن ناخذ قرار بدونهم |
You have a fiduciary responsibility to this firm, and you were going behind our backs. | Open Subtitles | لديكِ مسؤوليات ثقة تجاه الشركة و أنت ذاهبة وراء ظهورنا |
He snuck out behind our backs to join Lincoln's gang... | Open Subtitles | انه تسلل من وراء ظهورنا للانضمام الى عصابة لينكولن... |