"ورجاءً لا" - Translation from Arabic to English

    • And please don't
        
    • please do not
        
    And please don't throw banana peels in the bedroom trash. Open Subtitles ورجاءً لا تلقي قشر الموز بسلة مهملات غرفة النوم
    And please don't answer if it's a terrible answer. Open Subtitles ورجاءً لا تجاوبِ إن كانت ستكون إجابةً فظيعة
    And please don't tell me it's because I helped your friend. Open Subtitles ورجاءً لا تخبرني أن هذا بسبب مساعدتي لصديقك
    Enjoy your tacos, guys, And please don't forget to sign the petition. Open Subtitles استمتعوا بالتاكو، يارفاق، ورجاءً لا تنسوا التوقيع على العريضة.
    Please exit the building... as soon as possible, and please do not panic. Open Subtitles تهديدا على البناية رجاء اخلاء البناية بأسرع ما يمكن ورجاءً لا تضطربوا
    And please don't come to my therapist's, okay? Open Subtitles ورجاءً لا تأتي إلى طبيبتي النفسية، حسناً؟
    Please, please don't make me lift those heavy stones And please don't make me scrub those dirty toilets. Open Subtitles رجاءً ، رجاءً لا تَجعلنني أَرْفعُ تلك الأحجارِ الثقيلةِ ورجاءً لا تَجْعلْنني أن أفرك تلك المراحيضِ القذرةِ
    And please don't tell anyone about coming to see us today. Open Subtitles ورجاءً لا تخبرى أى أحد عن مجيئك لمقابلتنا اليوم
    And please don't come back again. Open Subtitles ورجاءً لا تعد الى إلى هنا مجدداً
    And please, don't say it's a league made up of assassins. Open Subtitles ورجاءً لا تقل أنّه إتحاد مكوّن من قتلة.
    And please don't make me say it again. Open Subtitles ورجاءً لا تَجْعلْني أَقُولُه ثانيةً.
    Oh, and... oh, And please don't go looking for some weird witchy work-around because, as the incredibly powerful leader of the Geminis, Open Subtitles "ورجاءً لا تبحثي عن حلّ سحريّ مريب، لأنّي بصفتي قائد (الجوزاء) عظيم القوى"
    And please don't say, "I told you so." Open Subtitles ورجاءً لا تَقُلْ، "أخبرتُك لذا. "
    And please don't be so formal. Open Subtitles ورجاءً لا تكوني رسمية جدّاً.
    And please don't take an eternity again.. Open Subtitles ...ورجاءً لا تأخذا وقتاً أطول مرة أخرى
    And please, don't insult either of us by saying it now. Open Subtitles ورجاءً... لا تهن كلانا بقولها الآن
    And please... Don't tell Mom yet. Open Subtitles ورجاءً , لا تخبر أمي بعد .
    Mr. Rains, we're on a clock-- and please, don't contact your British friend until you've heard me out. Open Subtitles سيّد (راينز)، إنّا نعمل بالسّاعة... ورجاءً لا تتّصل بصديقكَ البريطانيّ حتّى تسمع كلّ كلامي.
    - No, And please don't ask me to. Open Subtitles -كلّا، ورجاءً لا تطلب منّي محادثتها .
    And please don't tell Tess. Open Subtitles (ورجاءً لا تخبري (تيس
    And please do not misunderstand this, but... your breath is appalling. Open Subtitles ... ورجاءً لا تسيء فهمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more