"وردودها على قائمة" - Translation from Arabic to English

    • its replies to the list
        
    • and replies to the list
        
    • the replies to its list of
        
    • replies to the list of
        
    The State party should widely disseminate its report, its replies to the list of issues, and the conclusions and recommendations of the Committee, through official websites and the media, in particular to groups made vulnerable. UN 27- وينبغي أن تنشر الدولة الطرف على نطاق واسع تقريرها وردودها على قائمة المسائل، وكذلك استنتاجات اللجنة وتوصياتها، عن طريق المواقع الرسمية على شبكة الويب ومن خلال وسائط الإعلام، وخصوصاً على الجماعات المُستضعفة.
    (27) The State party should widely disseminate its report, its replies to the list of issues, and the conclusions and recommendations of the Committee, through official websites and the media, in particular to groups made vulnerable. UN (27) وينبغي أن تنشر الدولة الطرف على نطاق واسع تقريرها وردودها على قائمة المسائل، وكذلك استنتاجات اللجنة وتوصياتها، عن طريق المواقع الرسمية على الشبكة ووسائط الإعلام، وخصوصاً بين الجماعات التي أصابها الضعف.
    (27) The State party should widely disseminate its report, its replies to the list of issues, and the conclusions and recommendations of the Committee, through official websites and the media, in particular to groups made vulnerable. UN (27) وينبغي أن تنشر الدولة الطرف على نطاق واسع تقريرها وردودها على قائمة المسائل، وكذلك استنتاجات اللجنة وتوصياتها، عن طريق المواقع الرسمية على الشبكة ووسائط الإعلام، وخصوصاً بين الجماعات التي أصابها الضعف.
    The State party is encouraged to disseminate widely the report that it submitted to the Committee, its replies to the list of issues, the summary records of meetings, and the conclusions and recommendations of the Committee, in all appropriate languages, through official websites, the media and non-governmental organizations. UN 27- وتشجَّع الدولة الطرف على أن تنشر على نطاق واسع تقريرها المقدم إلى اللجنة وردودها على قائمة المسائل والمحاضر الموجزة للجلسات واستنتاجات اللجنة وتوصياتها، بجميع اللغات المناسبة، من خلال المواقع الشبكية الرسمية ووسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية.
    The Committee regrets that the State party's report and replies to the list of issues lacked updated information on juvenile justice. UN 74- تأسف اللجنة لأن تقرير الدولة الطرف وردودها على قائمة المسائل لم يتضمنا معلومات محدَّثة عن قضاء الأحداث.
    (2) The Committee welcomes the submission of the State party's initial report and the replies to its list of issues (CRC/C/OPSC/TZA/Q/1/Add.1). UN 2) ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الأولي وردودها على قائمة المسائل (CRC/C/OPSC/TZA/Q/1/Add.1).
    28. The State party is encouraged to disseminate widely its reports submitted to the Committee, its replies to the list of issues, the summary records of meetings and the conclusions and recommendations of the Committee, in all appropriate languages, through official websites, the media and non-governmental organizations. UN 28- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تنشر على نطاق واسع تقاريرها المقدمة إلى اللجنة وردودها على قائمة المسائل، والمحاضر الموجزة للاجتماعات وكذلك استنتاجات اللجنة وتوصياتها، بجميع اللغات المناسبة وعن طريق المواقع الرسمية على الإنترنت ووسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية.
    32. The State party is encouraged to disseminate widely the reports it has submitted to the Committee, its replies to the list of issues, the summary records of meetings and the conclusions and recommendations of the Committee, in appropriate languages, through official websites, the media and non-governmental organizations. UN 32- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تنشر على نطاق واسع التقارير التي قدّمتها إلى اللجنة وردودها على قائمة المسائل والمحاضر الموجزة للاجتماعات وكذلك استنتاجات اللجنة وتوصياتها، بجميع اللغات المناسبة وعلى المواقع الرسمية على الإنترنت وعن طريق وسائط الإعلام والمنظَّمات غير الحكومية.
    (27) The State party is encouraged to disseminate widely the report that it submitted to the Committee, its replies to the list of issues, the summary records of meetings, and the conclusions and recommendations of the Committee, in all appropriate languages, through official websites, the media and non-governmental organizations. UN (27) وتشجَّع الدولة الطرف على أن تنشر على نطاق واسع تقريرها المقدم إلى اللجنة وردودها على قائمة القضايا والمحاضر الموجزة للجلسات واستنتاجات اللجنة وتوصياتها، بجميع اللغات المناسبة، عن طريق المواقع الرسمية على شبكة الإنترنت ووسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية.
    (42) The State party should widely disseminate its report, its replies to the list of issues, the summary records of the meetings and the concluding observations of the Committee, in appropriate languages, through official websites, the media and non-governmental organizations. UN (42) وينبغي أن تنشر الدولة الطرف على نطاق واسع، وباللغات المناسبة، تقريرها، وردودها على قائمة المسائل، والمحاضر الموجزة للجلسات وكذلك الملاحظات الختامية للجنة، عن طريق المواقع الرسمية على شبكة الإنترنت ووسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية.
    (15) The HKSAR should widely disseminate its report, its replies to the list of issues, the summary records of the meetings and the concluding observations of the Committee, in appropriate languages, through official websites, the media and non-governmental organizations. UN (15) وينبغي أن تعمل منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة على أن تنشر على نطاق واسع تقريرها إلى اللجنة وردودها على قائمة المسائل، والمحاضر الموجزة للجلسات، والملاحظات الختامية للجنة، باللغات المناسبة، عن طريق المواقع الشبكية الرسمية ووسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية.
    (35) The State party is encouraged to disseminate widely the reports it submitted to the Committee, its replies to the list of issues and the concluding observations of the Committee, in all appropriate languages, through official websites, the media and non-governmental organizations. UN (35) وتشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تنشر على نطاق واسع التقارير التي قدمتها إلى اللجنة، وردودها على قائمة المسائل، والملاحظات الختامية للجنة، بجميع اللغات المناسبة، عن طريق المواقع الشبكية الرسمية ووسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية.
    (27) The State party is encouraged to disseminate widely the report it submitted to the Committee, its replies to the list of issues, the summary records of meetings and the conclusions and recommendations of the Committee, in all appropriate languages, through official websites, the media and non-governmental organizations. UN (27) وتُشجع الدولة الطرف على أن تنشر على نطاق واسع التقرير الذي قدمته إلى اللجنة وردودها على قائمة المسائل والمحاضر الموجزة للجلسات واستنتاجات اللجنة وتوصياتها بجميع اللغات المناسبة، عن طريق المواقع الرسمية على الإنترنت ووسائل الإعلام والمنظمات غير الحكومية.
    (42) The State party should widely disseminate its report, its replies to the list of issues, the summary records of the meetings and the concluding observations of the Committee, in appropriate languages, through official websites, the media and non-governmental organizations. UN (42) وينبغي أن تنشر الدولة الطرف على نطاق واسع، وباللغات المناسبة، تقريرها، وردودها على قائمة المسائل، والمحاضر الموجزة للجلسات وكذلك الملاحظات الختامية للجنة، عن طريق المواقع الرسمية على شبكة الإنترنت ووسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية.
    (15) The HKSAR should widely disseminate its report, its replies to the list of issues, the summary records of the meetings and the concluding observations of the Committee, in appropriate languages, through official websites, the media and non-governmental organizations. UN (15) وينبغي أن تعمل منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة على أن تنشر على نطاق واسع تقريرها إلى اللجنة وردودها على قائمة المسائل، والمحاضر الموجزة للجلسات، والملاحظات الختامية للجنة، باللغات المناسبة، عن طريق المواقع الشبكية الرسمية ووسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية.
    (35) The State party is encouraged to disseminate widely the reports it submitted to the Committee, its replies to the list of issues and the concluding observations of the Committee, in all appropriate languages, through official websites, the media and non-governmental organizations. UN (35) وتشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تنشر على نطاق واسع التقارير التي قدمتها إلى اللجنة، وردودها على قائمة المسائل، والملاحظات الختامية للجنة، بجميع اللغات المناسبة، عن طريق المواقع الشبكية الرسمية ووسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية.
    (27) The State party is encouraged to disseminate widely the report it submitted to the Committee, its replies to the list of issues, the summary records of meetings and the conclusions and recommendations of the Committee, in all appropriate languages, through official websites, the media and non-governmental organizations. UN (27) وتُشجع الدولة الطرف على أن تنشر على نطاق واسع التقرير الذي قدمته إلى اللجنة وردودها على قائمة المسائل والمحاضر الموجزة للجلسات واستنتاجات اللجنة وتوصياتها بجميع اللغات المناسبة، عن طريق المواقع الرسمية على الإنترنت ووسائل الإعلام والمنظمات غير الحكومية.
    (30) The State party is encouraged to disseminate widely the reports it submitted to the Committee, its replies to the list of issues, the summary records of meetings and the conclusions and recommendations of the Committee, in appropriate languages, through official websites, the media and nongovernmental organizations. UN (30) وتشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تنشر على نطاق واسع التقارير التي تقدمها إلى اللجنة وردودها على قائمة المسائل، والمحاضر الموجزة للاجتماعات وكذلك استنتاجات اللجنة وتوصياتها، باللغات المناسبة عن طريق المواقع الشبكية الرسمية ووسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية.
    (41) The State party should widely disseminate its report, its replies to the list of issues, the summary records of the meetings and the concluding observations of the Committee, by means of official websites and the media, in particular to groups made vulnerable. UN (41) وينبغي أن تنشر الدولة الطرف على نطاق واسع تقريرها وردودها على قائمة المسائل، ومحاضر الاجتماعات وكذلك الملاحظات الختامية للجنة، عن طريق المواقع الشبكية الرسمية ومن خلال وسائط الإعلام، وخصوصاً على الجماعات المُستضعفة.
    32. Sir Nigel Rodley said that he shared the positive evaluation of Norway's report and replies to the list of issues and indeed of its commitment to human rights in general. UN 32 - السير نيجيل رودلي: قال إنه هو أيضا يقيم إيجابا تقرير النرويج وردودها على قائمة المسائل والتزامها باحترام حقوق الإنسان بشكل عام.
    The Committee welcomes the submission of the State party's initial report and the replies to its list of issues (CRC/C/OPSC/POL/Q/1/Add.1) submitted in a timely fashion. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف لتقريرها الأولي وردودها على قائمة الأسئلة (CRC/C/OPSC/POL/Q/1/Add.1)، والمقدمة في الوقت المناسب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more