"وردود الإدارة" - Translation from Arabic to English

    • and management responses
        
    • and management response
        
    • the management responses
        
    • and responses by management
        
    • and the management response
        
    • management response thereto
        
    • and their management responses
        
    The Evaluation Resource Centre will be fully functional in 2010 and will publically post all evaluations and management responses to evaluations. UN وسوف يصبح مركز موارد التقييم يعمل بكامل طاقته في عام 2010 وسيقوم بنشر جميع التقييمات وردود الإدارة عليها علانية.
    The Evaluation Resource Centre will be fully functional in 2010 and will publicly post all evaluations and management responses to evaluations. UN وسيعمل مركز الموارد التقييمية بكامل طاقته في عام 2010، وسينشر جميع التقييمات وردود الإدارة عليها علنا.
    Number of entities that have an evaluation tracking system that includes the status of implementation of evaluations and management responses UN عدد الكيانات التي لديها نظام لتتبع التقييمات يشمل حالة تنفيذ التقييمات وردود الإدارة عليها
    Improving use of evaluations and management response UN تحسين استخدام عمليات التقييم وردود الإدارة
    UNFPA makes evaluation plans, terms of reference, reports and management responses available to the public in order to enhance transparency; UN ويتيح الصندوق خطط التقييم، واختصاصاته، وتقاريره وردود الإدارة عليها، للجمهور العام تعزيزاً للشفافية؛
    97. Evaluation reports and management responses are publicly available on the global accountability and tracking of evaluation use system. UN 97 - وتتاح تقارير التقييم وردود الإدارة للجمهور على نظام المساءلة وتتبع مسار التقييمات على الصعيد العالمي.
    6. Global thematic evaluations and management responses UN التقييمات المواضيعية العالمية وردود الإدارة
    Reports of UNDP, UNFPA and UNOPS on internal audit and investigations, and management responses UN :: تقارير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن المراجعة الداخلية للحسابات وأنشطة الرقابة الداخلية، وردود الإدارة
    Reports of the Ethics Offices of UNDP, UNFPA and UNOPS on activities for 2012, and management responses 3 - 4 p.m. UN :: تقارير مكاتب الأخلاقيات ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة السكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن الأنشطة المقررة لعام 2012، وردود الإدارة
    INTERNAL AUDIT AND OVERSIGHT Reports of UNDP, UNFPA and UNOPS on internal audit and investigations, and management responses UN :: تقارير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمــم المتحــدة لخدمــات المشاريــع عــن المراجعة الداخليــة للحســابات والتحقيقات، وردود الإدارة
    Reports of the Ethics Offices of UNDP, UNFPA and UNOPS on activities for 2012, and management responses .3 - 4 p.m. 4 - 6 p.m. UN :: تقارير مكاتب الأخلاقيات في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن الأنشطة المضطلع بها في عام 2012، وردود الإدارة
    She touched upon initiatives taken in the area of evaluation, including on-going and upcoming evaluations with partners and the availability of evaluations and management responses on the UNDP evaluation website. UN وتطرقت إلى المبادرات المتخذة في مجال التقييم، بما في ذلك عمليات التقييم الجارية والمقبلة مع الشركاء، وتوفر نتائج عمليات التقييم وردود الإدارة على موقع التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Reports of UNDP, UNFPA and UNOPS on internal audit and investigations and management responses UN :: تقارير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن مراجعة الحسابات والرقابة الداخليتين، وردود الإدارة
    The revised evaluation policy will enhance the monitoring of assessments of development results and establish time limits for the finalization of reports and management responses to prevent delays in the process. UN وستعزز سياسة التقييم المنقحة رصد تقييمات نتائج التنمية، وستضع حدودا زمنية لوضع اللمسات الأخيرة على التقارير وردود الإدارة من أجل تفادي التأخير في هذه العملية.
    Reports of UNDP, UNFPA and UNOPS on internal audit and oversight activities, and management responses UN :: تقارير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن المراجعة الداخلية للحسابات وأنشطة الرقابة الداخلية، وردود الإدارة عليها
    :: Meta-analysis of evaluations managed by UN-Women in 2014, and management response thereto UN :: التحليل التجميعي للتقييمات التي أجرتها هيئة الأمم المتحدة للمرأة في عام 2014، وردود الإدارة بهذا الشأن
    :: Corporate evaluation of the contribution of UN-Women to global norms, policies and standards on gender equality and women's empowerment, and management response thereto UN :: التقييم المؤسسي لمساهمة هيئة الأمم المتحدة للمرأة في وضع القواعد والسياسات والمعايير العالمية في مجالي المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، وردود الإدارة بهذا الشأن
    The Executive Board may wish to take note of the findings, conclusions and recommendations of the evaluations and of the management responses. UN وقد يـود المجلس التنفيذي أن يحيط علما بنتائج عمليات التقيـيم واستنتاجاتها وتوصياتها وردود الإدارة عليها.
    In their introductory statements, the representatives of UNODC referred to the report of the Independent Evaluation Unit on the evaluation of UNODC support mechanisms for technical cooperation and the report of the Office of Internal Oversight Services on the inspection of programme management and administrative practices in UNODC, and responses by management to that report. UN 141- أشار ممثلو مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة (المكتب)، في كلماتهم الاستهلالية، إلى تقرير وحدة التقييم المستقل عن تقييم آليات المكتب الخاصة بدعم التعاون التقني، وإلى تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التفتيش في مجال إدارة البرامج والممارسات الإدارية في مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، وردود الإدارة على ذلك التقرير.
    The evaluations and the management response prepared by the country office are made available in the Evaluation Resources Centre. UN ويُعِد المكتب القطري التقييمات وردود الإدارة ثم تُتاح هذه التقييمات والردود في مركز موارد التقييم.
    76. All evaluations and their management responses are publicly available. UN 76 - جميع التقييمات وردود الإدارة عليها متاحة للجمهور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more