"ورد على ما" - Translation from Arabic to English

    • responded to
        
    • answered
        
    The Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions made a statement and responded to questions posed. UN وأدلى رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ببيان ورد على ما طرح من أسئلة.
    The Controller also made a statement and responded to questions posed. UN كمـا أدلــى المراقــب المالــي ببيـان ورد على ما طرح من أسئلة.
    287. The representative of the Secretary-General introduced section 25 and responded to queries raised during the Committee's consideration of the budget section. UN 287 - وعرض ممثل الأمين العام الباب 25 من الميزانية ورد على ما أثير من استفسارات خلال نظر اللجنة في باب الميزانية.
    289. The representative of the Secretary-General introduced section 25 and responded to queries raised during the Committee's consideration of the budget section. UN 289 - وعرض ممثل الأمين العام الباب 25 من الميزانية ورد على ما أثير من استفسارات خلال نظر اللجنة في باب الميزانية.
    12. At the 3rd meeting of the Working Group, on 24 January 1996, the Under-Secretary-General for Administration and Management made a statement and informed the members of the financial situation of the United Nations and answered questions posed to him by the members. UN ١٢ - وفي الجلسة الثالثة للفريق العامل، المعقودة في ٢٤ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦، أدلى وكيل اﻷمين العام لشؤون الادارة والتنظيم ببيان، وأبلغ اﻷعضاء بالحالة المالية لﻷمم المتحدة، ورد على ما وجهه إليه اﻷعضاء من أسئلة.
    The Under-Secretary-General for Communications and Public Information also made a statement and responded to questions and comments by Member States. UN وأدلى أيضا وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام ببيان ورد على ما طرحته الدول الأعضاء من أسئلة وما أبدته من تعليقات.
    The Special Rapporteur on freedom of religion or belief also made an introductory statement and responded to questions and comments posed by the representatives of Libya, the United States, the European Union, Norway, the United Kingdom, Egypt, Belarus, Indonesia, Canada, China and the Sudan. UN وأدلى ببيان استهلالي أيضا المقرر الخاص المعني بحرية الدين أو المعتقد، ورد على ما طرحه من أسئلة وأبداه من تعليقات ممثلو ليبيا، والولايات المتحدة، والاتحاد الأوروبي، والنرويج، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، ومصر، وبيلاروس، وإندونيسيا، وكندا، والصين، والسودان.
    116. The representative of the Secretary-General introduced the budget section and responded to queries raised during the Committee’s consideration of the document. UN ٦١١ - وقام ممثل اﻷمين العام بعرض هذا الباب من الميزانية ورد على ما طرح من أسئلة خلال نظر اللجنة في تلك الوثيقة.
    314. The representative of the Secretary-General introduced the budget section and responded to queries raised during the Committee’s consideration thereof. UN ٤١٣ - وقام ممثل اﻷمين العام بعرض هذا الباب من الميزانية ورد على ما طرح من أسئلة خلال النظر فيه.
    343. The representative of the Secretary-General introduced the budget section and responded to queries raised during the Committee’s consideration of the budget section. UN ٣٤٣ - وقام ممثل اﻷمين العام بعرض هذا الباب من الميزانية ورد على ما طرح من استفسارات خلال نظر اللجنة في الباب.
    116. The representative of the Secretary-General introduced the budget section and responded to queries raised during the Committee’s consideration of the document. UN ٦١١ - وقام ممثل اﻷمين العام بعرض هذا الباب من الميزانية ورد على ما طرح من أسئلة خلال نظر اللجنة في تلك الوثيقة.
    314. The representative of the Secretary-General introduced the budget section and responded to queries raised during the Committee’s consideration thereof. UN ٤١٣ - وقام ممثل اﻷمين العام بعرض هذا الباب من الميزانية ورد على ما طرح من أسئلة خلال النظر فيه.
    343. The representative of the Secretary-General introduced the budget section and responded to queries raised during the Committee’s consideration of the budget section. UN ٣٤٣ - وقام ممثل اﻷمين العام بعرض هذا الباب من الميزانية ورد على ما طرح من استفسارات خلال نظر اللجنة في الباب.
    280. The representative of the Secretary-General introduced the budget section and responded to queries raised during the Committee's consideration of the budget section. UN 280 - وعرض ممثل الأمين العام باب الميزانية ورد على ما أثير من استفسارات خلال نظر اللجنة في باب الميزانية.
    348. The representative of the Secretary-General introduced the budget section and responded to queries raised during the Committee's consideration of the budget section. UN 348 - وعرض ممثل الأمين العام باب الميزانية ورد على ما طُرح من أسئلة خلال نظر اللجنة في باب الميزانية.
    282. The representative of the Secretary-General introduced the budget section and responded to queries raised during the Committee's consideration of the budget section. UN 282 - وعرض ممثل الأمين العام باب الميزانية ورد على ما أثير من استفسارات خلال نظر اللجنة في باب الميزانية.
    350. The representative of the Secretary-General introduced the budget section and responded to queries raised during the Committee's consideration of the budget section. UN 350 - وعرض ممثل الأمين العام باب الميزانية ورد على ما طُرح من أسئلة خلال نظر اللجنة في باب الميزانية.
    94. The representative of the Secretary-General introduced section 1 and responded to queries raised during the Committee's consideration of the budget section. UN 94 - وعرض ممثل الأمين العام الباب 1، ورد على ما أثير من أسئلة خلال نظر اللجنة في باب الميزانية.
    302. The representative of the Secretary-General introduced section 18 and responded to queries raised during the Committee's consideration of the budget section. UN 302 - وعرض ممثل الأمين العام الباب 18 ورد على ما أثير من أسئلة خلال نظر اللجنة في باب الميزانية.
    385. The representative of the Secretary-General introduced section 25 and responded to queries raised during the Committee's consideration of the budget section. UN 385 - وعرض ممثل الأمين العام الباب 25 ورد على ما أثير من أسئلة خلال نظر اللجنة في باب الميزانية.
    Further statements by the Under-Secretary-General for Administration and Management were made at the 19th meeting, on 9 April, and 27th meeting, on 30 April, in which he briefed the members on the current financial situation of the United Nations and answered questions posed to him by them. UN وأدلى وكيل اﻷمين العام لشؤون الادارة والتنظيم ببيانين آخرين في الجلسة ١٩، المعقودة في ٩ نيسان/أبريل، والجلسة ٢٧، المعقودة في ٣٠ نيسان/أبريل، أطلع فيهما اﻷعضاء على الحالة المالية الراهنة لﻷمم المتحدة ورد على ما وجهوه إليه من أسئلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more