:: Operation and maintenance of 1,614 vehicles, including 14 armoured vehicles, 4 trailers, and 133 vehicle attachments, through 11 workshops in 11 locations | UN | :: تشغــيل وصيــانة 614 1 مركــبة، منها 14 مركــبة مدرعة و 4 مقطورات و 133 عربة ملحقة بمركبة، في 11 ورشة في 11 موقعا |
Operation and maintenance of 994 vehicles and 88 vehicle attachments in 11 workshops in 11 locations | UN | تشغيل وصيانة 994 مركبة و 88 مقطورة ملحقة بالمركبات في 11 ورشة في 11 موقعا |
:: Operation and maintenance of 994 vehicles and 88 vehicle attachments in 11 workshops in 11 locations | UN | :: تشغيل وصيانة 994 مركبة و 88 مقطورة ملحقة بالمركبات في 11 ورشة في 11 موقعا |
Centralization of workshops in Camp Faouar through the closure of a workshop in the representational office in Damascus combined with increased reliance on local service contracts, resulting in the reduction in requirements with respect to vehicle repairs and maintenance | UN | تجميع الورش في معسكر نبع الفوار عن طريق إغلاق ورشة في المكتب التمثيلي في دمشق، مع زيادة الاعتماد على عقود الخدمات المحلية، وهو ما مكّن من خفض الاحتياجات المتصلة بإصلاح المركبات وصيانتها |
:: Repairs and maintenance, in view of the centralization of vehicle workshops in Camp Faouar, the closure of a workshop in Damascus and increased reliance on open-ended local service contracts | UN | :: أعمال التصليح والصيانة، بالنظر إلى مركزة ورش تصليح المركبات في معسكر الفوار، وإغلاق ورشة في دمشق، وزيادة الاعتماد على العقود المحلية المفتوحة لتوريد الخدمات |
10. Owing to changes in work priority scheduled projects, which included upgrading the shelter at position Herman base and creation of a workshop at Camp Faouar, were cancelled, resulting in reduced requirements for maintenance supplies. | UN | ١٠- ونتيجة للتغييرات في أولوية العمل، تم الغاء بعض المشاريع المقررة، التي شملت تحسين مرافق اﻹيواء في موقع قاعدة هيرمان وإنشاء ورشة في معسكر الفوار، مما أسفر عن تخفيض احتياجات لوازم الصيانة. |
Vehicles, including 17 armoured vehicles, 4 trailers, 113 vehicle attachments, through 11 workshops in 11 locations | UN | مركــبة، منها 17 مركــبة مدرعة و 4 مقطورات و 113 عربة ملحقة بمركبة، في 11 ورشة في 11 موقعا |
Operation and maintenance of 1,614 vehicles, including 14 armoured vehicles, 4 trailers, and 133 vehicle attachments, through 11 workshops in 11 locations | UN | تشغــيل وصيــانة 614 1 مركــبة، منها 14 مركــبة مدرعة و 4 مقطورات و 133 عربة ملحقة بمركبة، في 11 ورشة في 11 موقعا |
Vehicles, including 17 armoured vehicles, 4 trailers and 128 vehicle attachments, in 11 workshops in 11 locations | UN | مركــبة، منها 17 مركــبة مدرعة و 4 مقطورات و 128 عربة ملحقة بمركبة، في 11 ورشة في 11 موقعا |
Operation and maintenance of 2,540 United Nations-owned vehicles and equipment, including 29 armoured vehicles, and 2,650 contingent-owned vehicles, through 36 workshops in 35 locations | UN | تشغــيل وصيــانة 540 2 من المركبات والمعدات المملوكة للأمم المتحدة، منها 29 مركــبة مدرعة، و 650 2 مركبة مملوكــة للوحدات، من خلال 36 ورشة في 35 موقعا |
Operation and maintenance of 1,557 United Nations-owned vehicles, including 17 armoured vehicles, 4 trailers and 127 vehicle attachments, through 11 workshops in 11 locations | UN | تشغــيل وصيــانة 557 1 مركــبة مملوكة للأمم المتحدة، منها 17 مركــبة مدرعة و 4 مقطورات و 127 عربة ملحقة بمركبة، في 11 ورشة في 11 موقعا |
:: Operation and maintenance of 2,540 United Nations-owned vehicles and equipment, including 29 armoured vehicles, and 2,650 contingent-owned vehicles, through 36 workshops in 35 locations | UN | :: تشغــيل وصيــانة 540 2 من المركبات والمعدات المملوكة للأمم المتحدة، منها 29 مركــبة مدرعة، و 650 2 مركبة مملوكــة للوحدات، من خلال 36 ورشة في 35 موقعا |
:: Operation and maintenance of 1,557 United Nations-owned vehicles, including 17 armoured vehicles, 4 trailers and 127 vehicle attachments, through 11 workshops in 11 locations | UN | :: تشغــيل وصيــانة 557 1 مركــبة مملوكة للأمم المتحدة، منها 17 مركــبة مدرعة و 4 مقطورات و 127 عربة ملحقة بمركبة، في 11 ورشة في 11 موقعا |
workshops in 11 locations | UN | ورشة في 11 موقعا |
workshops in 11 locations | UN | ورشة في 11 موقعا |
There's a workshop in the basement. | Open Subtitles | هناك ورشة في القبو |
After the decision was made, all 14,701 pieces were transported to a workshop in Doboj, by mid-April 2007, approximately 5,000 MRUD mines had been destroyed and it is expected that the remaining 9,701 mines will be destroyed by mid-May 2007. | UN | وبعد اتخاذ القرار، تم نقل جميع الألغام البالغ عددها 701 14 لغم إلى ورشة في دوبوج في منتصف نيسان/أبريل 2007، وتم تدمير ما يقرب من 000 5 لغم، ومن المتوقع أن يتم تدمير الباقي وقدره 701 9 لغم في منتصف أيار/مايو 2007. |
After the decision was made, all 14,701 pieces were transported to a workshop in Doboj, by mid-April 2007, approximately 5,000 MRUD mines had been destroyed and it is expected that the remaining 9,701 mines will be destroyed by mid-May 2007. | UN | وبعد اتخاذ القرار، تم نقل جميع الألغام البالغ عددها 701 14 لغم إلى ورشة في دوبوج في منتصف نيسان/أبريل 2007، وتم تدمير ما يقرب من 000 5 لغم، ومن المتوقع أن يتم تدمير الباقي وقدره 701 9 لغم في منتصف أيار/مايو 2007. |
In accordance with warrant No. 2F206/1736 dated 18 February 2005, the first investigating judge of the Military Court gave us written authorization Ref. 36/2005 dated 18 February 2005, which included an order to contact the Governor of Beirut, who should supply us with the names of those recently working at a workshop at the site of the explosion. | UN | ووفقا للأمر رقم 2F206/1736 المؤرخ 18 شباط/فبراير 2005، أعطانا قاضي التحقيق الأول في المحكمة العسكرية تفويضا مكتوبا، رقم 36/2005 بتاريخ 18 شباط/فبراير 2005، يتضمن أمرا بالاتصال بمحافظ مدينة بيروت الذي سيزودنا بأسماء الأشخاص الذين عملوا مؤخرا في ورشة في موقع الانفجار. |