"ورصد الأرض" - Translation from Arabic to English

    • and Earth observation
        
    • and Earthwatch
        
    • and Earth Monitoring
        
    • Science and Earth
        
    The country has leading scientists within several space-related fields and is an established user of satellite communication, satellite navigation and Earth observation. UN وللبلد علماء بارزون في عدة مجالات متصلة بالفضاء، وهو مستخدم راسخ للاتصالات الساتلية والملاحة الساتلية ورصد الأرض.
    The country has leading scientists in several space-related fields and is an established user of satellite communication, satellite navigation and Earth observation. UN ولديها علماء كبار في عدة مجالات متصلة بالفضاء، وهي مستخدم عريق للاتصالات الساتلية والملاحة الساتلية ورصد الأرض.
    The country has leading scientists within several space-related fields, and is an established user of satellite communication, satellite navigation and Earth observation. UN ويوجد لديها علماء مرموقون في عدّة مجالات متعلقة بالفضاء، كما أنها من المستخدمين الراسخين للاتصالات الساتلية والملاحة الساتلية ورصد الأرض.
    E/CN.17/1995/18 3 Information for decision-making and Earthwatch: report of the Secretary-General UN E/CN.17/1995/18 المعلومات اللازمة لعمليــة صنع القرار ورصد اﻷرض: تقرير اﻷمين العام
    21. Also at the 2nd meeting, John Schneider, Group Leader of the Risk and Impact Analysis Group in the Geospatial and Earth Monitoring Division of Geoscience Australia, presented a keynote paper entitled " The role of spatial information in understanding climate change risk " (E/CONF.100/IP.10). UN 21 - وفي الجلسة الثانية أيضا، عرض جون شنايدر، رئيس الفريق المعني بتحليل المخاطر والتأثيرات في شعبة الجغرافيا المكانية ورصد الأرض التابعة للهيئة الأسترالية لعلم الأرض، ورقة أساسية معنونة " دور المعلومات المكانية في فهم مخاطر تغير المناخ " (E/CONF.100/IP.10).
    The country has leading scientists in several space-related fields, and is an established user of satellite communication, satellite navigation and Earth observation. UN وفي البلد علماء بارزون في عدَّة مجالات متصلة بالفضاء، وله باع طويل في استخدام الاتصالات الساتلية والملاحة الساتلية ورصد الأرض.
    The publication was prepared in collaboration with ITC and the Faculty of Geo-Information Science and Earth observation at the University of Twente, the Netherlands. UN وأُعد المنشور بالتعاون مع مركز التجارة الدولية وكلية علم المعلومات الجغرافية ورصد الأرض في جامعة توينتي بهولندا.
    Technology demonstration and Earth observation UN عرض توضيحي للتكنولوجيا ورصد الأرض
    The country has leading scientists within several space-related fields and is an established user of satellite communication, satellite navigation and Earth observation. UN ولديها علماء بارزون في عدة مجالات متصلة بالفضاء، ولها باع طويل في استخدام الاتصالات الساتلية والملاحة الساتلية ورصد الأرض.
    The training programme would provide an introduction to satellite remote sensing and Earth observation and their application to air quality management and decision-making. UN وسيتيح البرنامج التدريبي مدخلا إلى الاستشعار عن بعد ورصد الأرض بواسطة السواتل وتطبيقاتهما في إدارة نوعية الهواء واتخاذ القرارات.
    1. The space programme of the Republic of Korea comprises space communications, satellite development and Earth observation. UN 1- يشمل برنامج جمهورية كوريا الفضائي الاتصالات الفضائية وتطوير السواتل ورصد الأرض.
    The International Institute for Geo-Information Science and Earth observation in the Netherlands, develops specific training modules and contributes a senior GIS expert to the Agency for five months' staff time. UN ويصمم المعهد الدولي لعلم المعلومات الجغرافية ورصد الأرض في هولندا وحدات تدريب محددة، ويتبرع للوكالة بخمسة أشهر من وقت عمل خبير رئيسي في نظم المعلومات الجغرافية.
    Since 1992, the French space industry has progressively adapted to a difficult global environment, profiting from the growth sectors, especially launchers, telecommunications and Earth observation. UN منذ سنة 1992، تأقلمت الصناعة الفضائية الفرنسية بالتدريج لبيئة عالمية صعبة، مع الاستفادة من القطاعات الآخذة في النمو، ولا سيما قطاعات صواريخ الإطلاق والاتصالات عن بعد ورصد الأرض.
    The CRTS is undertaking the building of the first national microsatellite, experimental in nature, which will be launched in low orbit, with a payload of messaging and Earth observation equipment. UN يضطلع الكرتس ببناء أول ساتل صغري وطني، وهو ساتل تجريبي بطبيعته ويزمع إطلاقه في مدار منخفض بحمولة معدات لتبادل الرسائل ورصد الأرض.
    Norway has leading scientists in several space-related fields, while in satellite communications, satellite navigation and Earth observation, Norway is a noteworthy user nation. UN وتزخر النرويج بعدد من العلماء الرواد في العديد من المجالات المتصلة بالفضاء، كما أنها في الوقت ذاته من البلدان التي تستحق الذكر في مجال استخدام الاتصالات الساتلية والملاحة الساتلية ورصد الأرض.
    It had been given by the International Institute for Geo-Information Science and Earth observation in Enschede and the Bundesamt für Kartographie and Geodäsie in Frankfurt am Main. UN وقد قدم الدورة المعهد الدولي لعلم المعلومات الجغرافية ورصد الأرض في إنشيده ومجلس رسم الخرائط والمساحة في فرانكفورت آم مين.
    32. In his report on information for decision-making and Earthwatch, the Secretary-General stated " for information to be available for decision-making, there are some barriers to the necessary flow of information that must be overcome. UN ٣٢ - ويذكر اﻷمين العام في تقريره المتعلق بالمعلومات في خدمة اتخاذ القرارات ورصد اﻷرض أن " توافر المعلومات اللازمة لاتخاذ القرارات يستلزم التغلب على بعض العقبات التي تحول دون التدفق اللازم للمعلومات.
    Report of the Secretary-General on information for decision-making and Earthwatch (E/CN.17/1995/18) UN تقرير اﻷمين العام عن المعلومات اللازمة لعملية صنع القرار ورصد اﻷرض )E/CN.17/1995/18(
    4/ Report of the Secretary-General on information for decision-making and Earthwatch (E/CN.17/1995/18), annex I. UN )٤( تقرير اﻷمين العام عن المعلومات اللازمة لصنع القرار ورصد اﻷرض )E/CN.17/1995/18(، المرفق اﻷول.
    Mr. John Schneider, Group Leader of the Risk and Impact Analysis Group, Geospatial and Earth Monitoring Division, Geoscience Australia, presented a keynote paper entitled " The role of spatial information in understanding climate change risk " (E/CONF.100/IP.10). UN وعرض السيد جون شنايدر، رئيس الفريق المعني بتحليل المخاطر والتأثيرات التابع لشعبة علم الأرض للجغرافيا المكانية ورصد الأرض في أستراليا، ورقة أساسية معنونة " دور المعلومات المكانية في فهم مخاطر تغير المناخ " (E/CONF.100/IP.10).
    In addition, the Panel addresses the impact of such work in the fields of positioning and Earth Monitoring (sea-level change, ice-mass balance, natural hazards, etc.). UN وإضافة إلى ذلك، يتناول الفريق تأثير هذا العمل في مجالي تحديد المواقع ورصد الأرض (تغيُّر مستوى سطح البحر، وتوازن كتلة الثلج، والمخاطر الطبيعية، وغيرها).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more