"ورعايا البلدان الثالثة" - Translation from Arabic to English

    • and third-country nationals
        
    • and third country nationals
        
    • and nationals of third countries
        
    • and third-country national
        
    • or third-country
        
    Repatriation of Kuwaiti and third-country nationals and return of Kuwaiti property UN إعادة الكويتيين ورعايا البلدان الثالثة إلى أوطانهم وإعادة الممتلكات الكويتية
    Names of Kuwaitis and third-country nationals whose remains have been identified UN أسماء الكويتيين ورعايا البلدان الثالثة الذين تم التحقق من رفاتهم
    Names of Kuwaitis and third-country nationals whose remains have been identified UN أسماء الكويتيين ورعايا البلدان الثالثة الذين تم التحقق من رفاتهم
    Annex Names of Kuwaiti and third-country nationals whose remains have been identified UN أسماء الرعايا الكويتيين ورعايا البلدان الثالثة الذين تم التحقق من رفاتهم
    In this respect, we urge the release of all prisoners of war, including missing Kuwaiti nationals and third country nationals. UN وفـــــي هذا الصدد نحث على إطلاق سراح جميع أسرى الحرب بما فيهم رعايا الكويت المفقودين ورعايا البلدان الثالثة.
    Names of Kuwaiti and third-country nationals whose remains have been identified UN أسماء الرعايا الكويتيين ورعايا البلدان الثالثة الذين تم التحقق من رفاتهم
    It covers both the issue of missing Kuwaiti and third-country nationals and that of missing Kuwaiti property, including national archives. UN ويتناول كلا من مسألة المفقودين الكويتيين ورعايا البلدان الثالثة ومسألة الممتلكات الكويتية المفقودة، بما في ذلك المحفوظات الوطنية.
    III. Recent activities with regard to the repatriation and return of all Kuwaiti and third-country nationals or their remains UN ثالثا - الأنشطة الأخيرة المتعلقة بإعادة أو عودة جميع الكويتيين ورعايا البلدان الثالثة أو رفاتهم إلى أوطانهم
    It called for the continuation of efforts aimed at discovering the fate of all Kuwaiti prisoners and missing persons and third-country nationals. UN ودعا إلى مواصلة الجهود الرامية إلى اكتشاف مصير جميع الأسرى والمفقودين الكويتيين ورعايا البلدان الثالثة.
    Names of Kuwaiti and third-country nationals whose remains have been identified UN أسماء الرعايا الكويتيين ورعايا البلدان الثالثة الذين تم التحقق من رفاتهم
    Names of Kuwaiti and third-country nationals whose remains have been identified UN أسماء الرعايا الكويتيين ورعايا البلدان الثالثة الذين تم التحقق من رفاتهم
    Kuwait would welcome any new resolution that would include a provision urging Iraq to release all Kuwaiti and third-country nationals. UN وأضاف أن الكويت ترحب بأي قرار جديد يتضمن حكما يحث العراق على الإفراج عن جميع الرعايا الكويتيين ورعايا البلدان الثالثة.
    The Coordinator assured him that he would continue to do his best to bring to a satisfactory closure the issues of missing Kuwaiti and third-country nationals. UN وأكد المنسق لرئيس الوزراء أنه سيواصل بذل قصاراه لإنهاء مسائل المفقودين ورعايا البلدان الثالثة.
    Kuwaiti and third-country nationals and Kuwaiti property UN الرعايا الكويتيون ورعايا البلدان الثالثة والممتلكات الكويتية
    The Council called for making every effort to find out about the fate of all missing Kuwaitis and third-country nationals. UN وطالب المجلس ببذل كل جهد لمعرفة مصير جميع الكويتيين ورعايا البلدان الثالثة.
    They urged the United Nations and the Coordinator to continue their work in disclosing the fate of Kuwaiti and third-country nationals. UN وحثوا الأمم المتحدة والمنسق على مواصلة أعمالهم الرامية إلى الكشف عن مصير الرعايا الكويتيين ورعايا البلدان الثالثة.
    Repatriation of Kuwaiti and third-country nationals and return of all Kuwaiti property, including archives UN إعادة الرعايا الكويتيين ورعايا البلدان الثالثة إلى أوطانهم وإعادة جميع الممتلكات الكويتية، بما في ذلك المحفوظات
    Missing Kuwaiti and third-country nationals and the return of Kuwaiti property UN الكويتيون ورعايا البلدان الثالثة المفقودون وإعادة الممتلكات الكويتية
    :: Should ensure the protection of migrants and third country nationals residing in or passing through their territory; UN :: أن تحرص على حماية حقوق المهاجرين ورعايا البلدان الثالثة الذين يقيمون في أراضيها أو يمرون عبرها؛
    II. Kuwaiti and third country nationals imprisoned or detained UN ثانيا - اﻷسرى والمحتجزون من الكويتيين ورعايا البلدان الثالثة
    Article 533. Continuation of prosecution of stateless persons and nationals of third countries and extradition thereof UN المادة 533 - مواصلة محاكمة الأشخاص عديمي الجنسية ورعايا البلدان الثالثة وتسليم المجرمين منها
    7. At the thirtieth session of the Islamic Conference of Foreign Ministers, convened at Tehran from 28 to 30 May, a final communiqué was issued, in which the Conference called on the Iraqi people, the occupying forces and the United Nations to use all means to resolve the issue of Kuwaiti and third-country national missing persons within the framework of United Nations resolutions. UN 7 - وفي الدورة الثلاثين لوزراء خارجية منظمة المؤتمر الإسلامي التي عُقدت في الفترة من 28 إلى 30 أيار/مايو في طهران، صدر بلاغ ختامي دعا فيه المؤتمر الشعب العراقي والقوات المحتلة والأمم المتحدة إلى استعمال كافة الوسائل لحل مسألة الكويتيين ورعايا البلدان الثالثة المفقودين ضمن إطار قرارات الأمم المتحدة.
    The Chairman reiterated the importance of the Security Council's engagement with the issue of repatriation or return of all Kuwaiti or third-country nationals and stressed that any solution should emerge from the context of the relevant resolutions, with the participation of ICRC, the Tripartite Commission and the High-level Coordinator. UN وقد أكد رئيس اللجنة مجددا أهمية إشراك مجلس الأمن في مسألة إعادة جميع الرعايا الكويتيين ورعايا البلدان الثالثة أو عودتهم إلى أوطانهم، وشدد على أن أي حل ينبغي أن يتحقق في سياق القرارات ذات الصلة بمشاركة لجنة الصليب الأحمر الدولية واللجنة الثلاثية والمنسق الرفيع المستوى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more