"ورقات بحثية" - Translation from Arabic to English

    • research papers
        
    • presented papers
        
    • papers that
        
    research papers and policy briefs on topics to be determined UN ورقات بحثية وموجزات السياسات بشأن مواضيع ستحدد لاحقاً.
    Two consultants are expected to prepare technical research papers on specific aspects of the topics of the Congress, as recommended by the Commission. UN ومن المتوقع أن يعد خبيران استشاريان ورقات بحثية تقنية تمس جوانب محددة في مواضيع المؤتمر، حسبما أوصت بذلك اللجنة.
    In 2009 and 2010, the organization collaborated on research papers with UNICEF on the value-centred approach in Kenya. UN في عامي 2009 و2010، تعاونت المنظمة مع اليونيسيف في إعداد ورقات بحثية عن النهج المرتكز على القيم في كينيا.
    Background research papers are currently being undertaken on the project. UN جار العمل في إعداد ورقات بحثية بشأن المشروع
    Twenty-two experts, including several officials of the Palestinian Authority, presented papers. UN وقدم اثنان وعشرون خبيرا، من بينهم عدة مسؤولين بالسلطة الفلسطينية، ورقات بحثية.
    It subsequently featured those programmes in research papers that were disseminated to national youth service stakeholders worldwide. UN وفيما بعد، أدرجت المنظمة تلك البرامج في ورقات بحثية عممت على أصحاب المصلحة في الخدمة الشبابية الوطنية على الصعيد العالمي.
    These papers could be separately published as research papers. UN ويمكن أن تنشر هذه الورقات بصورة منفصلة بوصفها ورقات بحثية.
    Analytical support and research papers prepared for 6 meetings of the resource efficiency group of the Department of Field Support UN تقديم الدعم التحليلي وإعداد ورقات بحثية لـ 6 اجتماعات للفريق المعني بتحقيق الكفاءة في استخدام الموارد التابع لإدارة الدعم الميداني
    The subprogramme will also produce research papers to support the efforts of member States to improve their trade policies and mainstream these policies into their subregional and regional trade strategies. UN وسيقوم البرنامج الفرعي أيضاً بإعداد ورقات بحثية دعماً لما تبذله الدول الأعضاء من جهود لتحسين سياساتها التجارية وإدماج هذه السياسات في استراتيجياتها التجارية دون الإقليمية والإقليمية.
    109. Seven research papers were published and 21 patents obtained in 2013. UN 109 - تم نشر ما مجموعه سبع ورقات بحثية والحصول على 21 براءة اختراع في عام 2013.
    In 2011, the programme was expanded to include a presentation and debate on research papers by award recipients at an event attended by Canadian officials and the Canadian expert community; UN ووُسع نطاق البرنامج ليشمل عرض ورقات بحثية ومناقشتها من جانب متلقي الجوائز في مناسبة يحضرها المسؤولون الكنديون ومجتمع الخبراء الكنديين؛
    :: Analytical support and research papers prepared for 6 meetings of the resource efficiency group of DFS UN :: تقديم الدعم التحليلي وإعداد ورقات بحثية لـ 6 اجتماعات للفريق المعني بتحقيق الكفاءة في استخدام الموارد التابع لإدارة الدعم الميداني
    V. research papers 15. PDES has assumed responsibility for the publication of the research paper series " New Issues in Refugee Research " , 130 editions of which have been published in the past six years. UN 15- اضطلع فرع وضع السياسات والتقييم بمسؤولية إصدار سلسلة ورقات بحثية معنونة " قضايا جديدة في البحوث المتعلقة باللاجئين " ، تم إصدار 130 طبعة منها في السنوات الست الماضية.
    The strategy will centre on the generation, dissemination and application of innovative knowledge related to the development challenges and policy options facing the subregion through the preparation of research papers and technical reports, multisectoral and interdisciplinary analysis, data processing and systematization and analytical modelling. UN وستركز الاستراتيجية على استحداث ونشر وتطبيق معارف ابتكارية تتصل بالتحديات التي تواجهها التنمية وخيارات السياسات التي تواجه المنطقة دون الإقليمية وذلك من خلال إعداد ورقات بحثية وتقارير فنية، وتحليل متعدد القطاعات ومشترك بين التخصصات، ومعالجة البيانات وتنظيمها فضلا عن وضع النماذج لأغراض التحليل.
    The strategy will centre on the generation, dissemination and application of innovative knowledge related to the development challenges and policy options facing the subregion through the preparation of research papers and technical reports, multisectoral and interdisciplinary analysis, data processing and systematization and analytical modelling. UN وستركز الاستراتيجية على استحداث ونشر وتطبيق معارف ابتكارية تتصل بالتحديات التي تواجهها التنمية وخيارات السياسات التي تواجه المنطقة دون الإقليمية وذلك من خلال إعداد ورقات بحثية وتقارير فنية، وتحليل متعدد القطاعات ومشترك بين التخصصات، ومعالجة البيانات وتنظيمها فضلا عن وضع النماذج لأغراض التحليل.
    66. The task force notes that the OECD has commissioned valuable research papers by the Overseas Development Institute, demonstrating significant potential for correspondence and mutual enforcement between the Paris Declaration and human rights, including the right to development. UN 66- وتلاحظ الفرقة العاملة أن منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي قد كلفت معهد التنمية لما وراء البحار بإعداد ورقات بحثية قيمة، مبرهنة بذلك على الاحتمالات القوية بشأن التلاقي في الأهداف والتعزيز المتبادل بين إعلان باريس وحقوق الإنسان، بما في ذلك الحق في التنمية.
    22. The Director brought to the attention of the Board the recent publication of 10 research papers from the INSTRAW series New Voices, New Perspectives. UN 22 - واسترعت المديرة انتباه المجلس إلى نشر عشر ورقات بحثية مؤخرا ضمن سلسة بحوث المعهد المعنونة New Voices, New Perspectives (أصوات جديدة، ومنظورات جديدة).
    :: Technical advice and secretariat support services provided for the high-level justice and corrections coordination mechanism and its technical working groups, and at least 6 background/research papers drafted and submitted to inform the subgroups UN :: توفير المشورة التقنية وخدمات دعم الأمانة لآلية التنسيق الرفيعة المستوى المعنية بالعدالة والمؤسسات الإصلاحية وأفرقتها العاملة التقنية، وإعداد ما لا يقل عن 6 ورقات معلومات أساسية/ورقات بحثية وتقديمها إلى الأفرقة الفرعية كي تسترشد بها
    Members of the Technical Advisory Group, Regional Coordinators and Global Office staff contributed and presented papers. UN وشارك فيها أعضاء الفريق الاستشاري التقني والمنسّقون الإقليميون وموظّفو المكتب العالمي، وقدّموا ورقات بحثية.
    While originally conceived as a gathering of a group of experts, the meeting was attended by representatives from various sectors of the participating countries. A total of 100 participants attended the meeting, representing 35 Member States and 10 non-governmental organizations. Seventeen speakers presented papers on the gender perspective from the global and regional viewpoints. UN وبينما كان المتوخى أصلا أن يكون الاجتماع بمثابة تجمع لمجموعة من الخبراء، حضره ممثلون من مختلف القطاعات في البلدان المشتركة، فقد حضره 100 مشترك يمثلون 35 من الدول الأعضاء و 10 منظمات غير حكومية، وقدم 17 متكلما ورقات بحثية حول المنظور الجنساني من وجهتي النظر العالمية والإقليمية.
    The first one, implemented in cooperation with the UNCTAD Division on Globalization and Development Strategies, focused on regional integration and cooperation and produced seven papers that were presented at two regional workshops in Peru and Uruguay. UN وقد ركز المشروع الأول، المنفذ بالتعاون مع شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية، التابعة للأونكتاد، على التكامل والتعاون الإقليميين، وأصدر سبع ورقات بحثية عُرضت في حلقتي عمل إقليميتين في أوروغواي وبيرو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more