"ورقة أعدتها" - Translation from Arabic to English

    • Paper prepared by
        
    • paper by
        
    • a paper
        
    • prepared by the
        
    The College also discussed a draft Paper prepared by UNMOVIC outlining clusters of unresolved disarmament issues. UN كما ناقشت الهيئة مسودة ورقة أعدتها اللجنة وأوجزت فيها الخطوط العامة لمجموعات مسائل نزع السلاح المعلقة.
    Annexed to the present note is a Paper prepared by the Secretariat in response to that request. UN 3 - وترفق بهذه المذكرة ورقة أعدتها الأمانة استجابة لذلك الطلب.
    The former, he said, was a Paper prepared by the Secretariat on information exchange in respect of chemicals that had been recommended for listing in Annex III but had not yet been so listed by the Conference of the Parties. UN وقال إن الوثيقة الأولى عبارة عن ورقة أعدتها الأمانة بشأن تبادل المعلومات المتعلقة بالمواد الكيميائية التي أوصي بإدراجها في المرفق الثالث ولكن لم يقم مؤتمر الأطراف بإدراجها بعد.
    The informal discussions opened with the presentation of a Paper prepared by the UNCTAD secretariat for the Expert Meeting. UN 1- افتتحت المناقشات غير الرسمية بعرض ورقة أعدتها أمانة الأونكتاد لاجتماع الخبراء.
    Diversification and multifunctionality in Italy and the Netherlands: a comparative analysis, paper by Cristina Salvioni and others UN التنويع وتعددية الوظائف في إيطاليا وهولندا: تحليل مقارن، ورقة أعدتها كريستينا سالفيوني وآخرون
    Paper prepared by the International Committee of the Red Cross relating to the mental element in the common law and civil law systems and to the concepts of mistake of fact and mistake of law in national and international law UN ورقة أعدتها لجنة الصليب اﻷحمــر الدوليــة بشـأن الركن المعنـوي للجريمة في نظامي القانون العام والقانـون المدنــي ومفهومي الغلط في الوقائع والغلط في القانون في القوانين الوطنية والقانون الدولي
    The Workshop endorsed a Paper prepared by the Office of the High Commissioner on steps and activities to be considered in Asia and the Pacific to facilitate regional cooperation for the protection and promotion of human rights. UN وأيدت حلقة العمل ورقة أعدتها المفوضية بشأن الخطوات والأنشطة التي سيجري النظر فيها في آسيا والمحيط الهادئ لتيسير التعاون الإقليمي من أجل حماية وتعزيز حقوق الإنسان.
    At its thirty-seventh session, the Consultative Committee considered the item and affirmed its significance and complexity on the basis of a Paper prepared by the secretariat. UN وقد نظرت اللجنة الاستشارية في البند في دورتها السابعة والثلاثين، وأكدت أهميته وتعقيده، وذلك استنادا إلى ورقة أعدتها أمانة اللجنة.
    The Committee resumed its consideration of this agenda item and had before it a Paper prepared by the Secretariat responding to questions previously posed. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول اﻷعمال وقد عرضت عليها ورقة أعدتها اﻷمانة العامة ردا على اﻷسئلة التي طرحت من قبل.
    Paper prepared by Alice H. Amsden UN ورقة أعدتها آلِس ه.
    c Paper prepared by the United Kingdom on yacht visits to the Antarctic during the period 1970-1998 (Information paper No. 1, submitted to the Twenty-second Antarctic Treaty Consultative Meeting). UN )ج( ورقة أعدتها المملكة المتحدة عن رحلات اليخوت إلى أنتاركتيكا خلال الفترة ١٩٧٠-١٩٩٨ )ورقة المعلومات رقم ١، قُدمت إلى الاجتماع الاستشاري الثاني والعشرين ﻷطراف معاهدة أنتاركتيكا(.
    45 Paper prepared by Sweden on environmental aspects of energy use in the Swedish Antarctic programme (Information paper No. 14, submitted to the Twenty-third Antarctic Treaty Consultative Meeting). UN )٤٥( ورقة أعدتها السويد عن الجوانب البيئية لاستخدام الطاقة في البرنامج اﻷنتاركتيكي السويدي )ورقة المعلومات رقم ١٤، المقدمة إلى الاجتماع الاستشاري الثالث والعشرين لمعاهدة أنتاركتيكا(.
    69 Paper prepared by Argentina on a waste management and environmental protection plan for Marambio Station (Information paper No. 17, submitted to the Twenty-first Antarctic Treaty Consultative Meeting). UN )٦٩( ورقة أعدتها اﻷرجنتين عن خطة لمعالجة النفايات وحماية البيئة لصالح محطة مارامبيو )ورقة المعلومات رقم ١٧، المقدمة إلى الاجتماع الاستشاري الواحد والعشرين لمعاهدة أنتاركتيكا(.
    The Committee had also discussed a Paper prepared by the Secretariat on the review of decisions of the Meeting of the Parties on recurrent actions or activities which should be monitored or reviewed on a regular basis by the Implementation Committee. UN 125- وناقشت اللجنة أيضاً ورقة أعدتها الأمانة بشأن استعراض مقررات اجتماع الأطراف بشأن الإجراءات والأنشطة المتكررة التي ينبغي أن ترصدها أو تستعرضها لجنة التنفيذ بصفة دورية.
    For its consideration of the item, the Meeting had before it a Paper prepared by the Secretariat (UNODC/HONLAF/2008/4). UN وكان معروضاً على الاجتماع للنظر في هذا البند ورقة أعدتها الأمانة (UNODC/HONLAF/2008/4).
    26. The Committee decided to establish at its forty-third session a working group to finalize the draft Paper prepared by Françoise Gaspard on the role of parliaments with respect to the Convention and its Optional Protocol. UN 26 - قررت اللجنة إنشاء فريق عامل في دورتها الثالثة والأربعين لوضع الصيغة النهائية لمسودة ورقة أعدتها فرانسواز غاسبار عن دور البرلمانات فيما يتعلق بالاتفاقية وبروتوكولها الاختياري.
    Annexed to the present note is a Paper prepared by the secretariat providing relevant background information and a summary of the deliberations of the Chemical Review Committee at its first meeting on selected issues that it wanted to be brought forward to the second meeting of the Conference of the Parties. UN مرفق بالمذكرة الحالية ورقة أعدتها الأمانة توفر معلومات أساسية وثيقة الصلة وموجزاً لمداولات لجنة استعراض المواد الكيميائية في اجتماعها الأول بشأن قضايا مختارة رأت أن تحيلها إلى الاجتماع الثاني لمؤتمر الأطراف.
    30. The triple threat approach, developed under the leadership of the Special Envoy of the Secretary-General for Humanitarian Needs in Southern Africa and included in a Paper prepared by the High-level Committee on Programmes, acknowledged that southern Africa required simultaneous humanitarian and development action to address the three priorities. UN 30 - وتم الإقرار في نهج التهديد الثلاثي، الذي وضع بقيادة المبعوث الخاص للأمين العام للاحتياجات الإنسانية في الجنوب الأفريقي وأدرج في ورقة أعدتها اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج، بأن الجنوب الأفريقي في حاجة إلى إجراءات إنسانية وإنمائية متزامنة من أجل التصدي للأولويات الثلاث المذكورة.
    paper by Julie Mertus for the International Council on Human Rights Policy Consultation on Racism and Human Rights, Geneva, 1999 UN ورقة أعدتها جولي ميرتوس للمجلس الدولي للتشاور على صعيد السياسة العامة لحقوق الإنسان بشأن العنصرية وحقوق الإنسان، جنيف، 1999
    a paper elaborated by all Cuban and international NGOs located in Cuba was presented. UN تقديم ورقة أعدتها جميع المنظمات غير الحكومية الكوبية والدولية الموجودة في كوبا.
    prepared by the International Committee of the Red Cross (ICRC) UN ورقة أعدتها اللجنة الدولية للصليب الأحمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more