The present background paper was prepared by the Secretariat to aid in the discussion of item 3 of the provisional agenda. | UN | وقد أعدت الأمانة ورقة المعلومات الخلفية هذه للاستعانة بها في مناقشة البند 3 من جدول الأعمال المؤقت. |
The present background paper was prepared by the Secretariat to aid in the discussion of item 5 of the provisional agenda. | UN | وقد أعدت الأمانة ورقة المعلومات الخلفية هذه للاستعانة بها في مناقشة البند 5 من جدول الأعمال المؤقت. |
The present background paper was prepared by the Secretariat to aid in the discussion of item 6 of the provisional agenda. | UN | وقد أعدت الأمانة ورقة المعلومات الخلفية هذه للاستعانة بها في مناقشة البند 6 من جدول الأعمال المؤقت. |
The present background paper reviews the role of international law and international cooperation in the fight against terrorism. | UN | تستعرض ورقة المعلومات الخلفية هذه دور القانون الدولي والتعاون الدولي في مكافحة الإرهاب. |
this background paper explains the rationale behind and main elements for a generic template. | UN | وتبين ورقة المعلومات الخلفية هذه مبررات إعداد نموذج عام وعناصره الرئيسية. |
The present background paper was prepared by the Secretariat with the view to assist in the deliberations of the fifth session of the Working Group. | UN | 3- وقد أعدَّت الأمانة ورقة المعلومات الخلفية هذه بغية المساعدة في مداولات الدورة الخامسة للفريق العامل. |
The present background paper was prepared by the Secretariat to aid in the discussion of the fourth session of the working group. | UN | 4- وقد أعدّت الأمانة ورقة المعلومات الخلفية هذه لتساعد الفريق العامل في المناقشة التي سيجريها في دورته الرابعة. |
The present background paper was prepared by the Secretariat to aid in the discussion of the fourth session of the working group. | UN | 4- وقد أعدّت الأمانة ورقة المعلومات الخلفية هذه لتساعد الفريق العامل في المناقشة التي سيجريها في دورته الرابعة. |
The purpose of the present background paper is to assist the Conference in its deliberations on the recommendations of the Working Group. | UN | 5- وتهدف ورقة المعلومات الخلفية هذه إلى مساعدة المؤتمر في مداولاته بشأن توصيات الفريق العامل. |
The present background paper includes a summary of some key trends in urban growth and crime in cities, and recent crime prevention practices and tools. | UN | تتضمَّن ورقة المعلومات الخلفية هذه ملخصا لبعض الاتجاهات الرئيسية في النمو الحضري والجرائم في المدن ولآخر الممارسات والأدوات في مجال منع الجريمة. |
The present background paper summarizes key issues involved in and practices used against drug trafficking that can be effective against organized crime. | UN | تلخِّص ورقة المعلومات الخلفية هذه القضايا الأساسية المتصلة بالاتجار بالمخدرات والممارسات المتّبعة في مكافحة هذا الاتجار التي يمكن أن تكون فعالة في مكافحة الجريمة المنظَّمة. |
The present background paper is based on the self-assessment reports submitted to the Secretariat by 72 States parties. | UN | 6- وتستند ورقة المعلومات الخلفية هذه إلى تقارير التقييم الذاتي التي قدّمتها إلى الأمانة 72 دولة طرفا. |
Pursuant to resolution 3/2, the present background paper reflects an attempt to collect and provide a preliminary analysis of good practices in preventing corruption in the aforementioned areas. | UN | 4- وعملا بالقرار 3/2، أُعدَّت ورقة المعلومات الخلفية هذه في محاولة لجمع الممارسات الجيدة الخاصة بمنع الفساد في المجالات الآنفة الذكر، ولتقديم تحليل أولي لها. |
The present background paper reflects an attempt to collect and provide a preliminary analysis of such practices. | UN | 5- وتمثل ورقة المعلومات الخلفية هذه محاولة لجمع تلك الممارسات وتحليلها تحليلاً أولياً. |
The present background paper focuses on the need to pay particular attention to the development of strategies to prevent crime in mega-cities and to consider the specific problems posed in cities with very high crime rates, in particular how those problems can be addressed. | UN | 56- تركِِّّز ورقة المعلومات الخلفية هذه على ضرورة إيلاء اهتمام خاص لوضع استراتيجيات ترمي إلى منع الإجرام في المدن العملاقة، وللنظر في المشاكل الخاصة التي تواجهها المدن التي لديها نسب إجرام عالية جداً، وخصوصاً في كيفية معالجة تلك المشاكل. |
Pursuant to resolution 3/2, the present background paper provides an overview of existing knowledge of and approaches to the assessment of vulnerabilities to corruption both in the public and private sector. | UN | 4- وعملا بالقرار 3/2، توفّر ورقة المعلومات الخلفية هذه لمحة عامة عن المعارف الراهنة والنُهُج نحو تقييم مَواطن الضعف أمام الفساد في القطاعين العام والخاص على السواء. |
The present background paper begins by identifying some general priorities for criminal justice reform, as well as some of the known " good practices " in effecting such reform. | UN | وتبدأ ورقة المعلومات الخلفية هذه باستبانة بعض الأولويات العامة لإصلاح العدالة الجنائية، وكذلك بعض " الممارسات الفضلى " المعروفة لتحقيق ذلك الإصلاح. |
The purpose of the present background paper is to inform the Conference about the discussions and recommendations of the Working Group at its first meeting. | UN | 4- والغرض من ورقة المعلومات الخلفية هذه هو إبلاغ المؤتمر بالمناقشات التي دارت أثناء الاجتماع الأول للفريق العامل وبالتوصيات التي خلص إليها هذا الاجتماع. |
this background paper also relies on the deliberations of the regional preparatory meetings of the Twelfth Congress. | UN | وتستند أيضا ورقة المعلومات الخلفية هذه إلى مداولات الاجتماعات التحضيرية الإقليمية للمؤتمر الثاني عشر. |
this background paper has been prepared to assist the group on its way towards the third session of the Conference of the States Parties. | UN | وقد أُعدت ورقة المعلومات الخلفية هذه لمساعدة الفريق في طريقه نحو إجراء الدورة الثالثة لمؤتمر الدول الأطراف. |
The purpose of this background paper is to inform the Working Group on the progress of implementation of its mandates and the recommendations of the Conference of the States Parties relating to asset recovery. | UN | 5- والغرض من ورقة المعلومات الخلفية هذه هو إطلاع الفريق العامل على سير تنفيذ ولاياته وتوصيات مؤتمر الدول الأطراف المتعلقة باسترداد الموجودات. |