a paper containing the comments of the High Commissioner for Human Rights on the Habitat Agenda was distributed at the third and last session of the Preparatory Committee of the Conference. | UN | ووزعت على الجلسة الثالثة واﻷخيرة للجنة التحضيرية للمؤتمر ورقة تتضمن تعليقات المفوض السامي على جدول أعمال الموئل. |
The Ministry of Education had published a paper containing recommendations for the introduction of human rights into curricula at all levels of education. | UN | وأصدرت وزارة التعليم ورقة تتضمن توصيات بإدراج مسألة حقوق الإنسان في المنهاج الدراسي في كافة مراحل التعليم. |
a paper containing the comments of the High Commissioner for Human Rights on the Habitat Agenda was distributed at the third and last session of the Preparatory Committee of the Conference. | UN | ووزعت على الجلسة الثالثة واﻷخيرة للجنة التحضيرية للمؤتمر ورقة تتضمن تعليقات المفوض السامي على جدول أعمال الموئل. |
If I have understood correctly, the Secretariat will be circulating a paper with the editorial changes. | UN | واﻷمانة العامة اذا كان فهمي صحيحا، ستقوم بتعميم ورقة تتضمن التغييرات التحريرية. |
As part of its work on the Repertoire, and to make the information contained therein more widely accessible, the Secretariat is also publishing, on a quarterly basis, a table of mandate components of current peacekeeping and political missions and, at the beginning of each year, a paper on highlights of Security Council practice in the preceding year. | UN | وفي إطار عمل الأمانة العامة المتعلق بالمرجع وعملا على إتاحة المعلومات الواردة فيه على نطاق أوسع، تنشر الأمانة العامة كل ثلاثة أشهر جدولا يتضمن عناصر ولايات بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الحالية، وتنشر في بداية كل عام ورقة تتضمن أهم ممارسات مجلس الأمن خلال العام السابق. |
a paper providing examples of clustered issues from the various weapons disciplines was given to the Commissioners. | UN | وأُعطي المفوضون ورقة تتضمن أمثلة على القضايا المقسمة إلى مجموعات من مختلف مجالات الأسلحة. |
10. The Working Group invited Antoanella-Iulia Motoc, in cooperation with the Tebtebba Foundation, to prepare a paper offering guidelines to govern the practice of implementation of the principle of free, prior and informed consent (E/CN.4/Sub.2/AC.4/2005/2). | UN | 10- دعا الفريق العامل السيدة انتوانيلا - يوليا موتوك إلى أن تعد، بالتعاون مع مؤسسة Tebtebba ورقة تتضمن مبادئ توجيهية تنظم ممارسة إعمال مبدأ الموافقة الحرة المسبقة والمستنيرة (E/CN.4/Sub.2/AC.4/2005/2)؛ |
a paper outlining our perception of yesterday's proceedings is being distributed in the conference room as I speak. | UN | والآن، بينما أتكلم، يجري توزيع ورقة تتضمن تلخيصا لآرائنا في مداولات الأمس. |
The secretariat will prepare a paper containing a draft proposal in this regard for consideration by the Conference at its second session in consultation with regional focal points and other stakeholders. | UN | وسوف تعد الأمانة ورقة تتضمن مشروع مقترح في هذا المجال للنظر من جانب المؤتمر في دورته الثانية بالتشاور مع جهات الاتصال الإقليمية وأصحاب المصلحة الآخرين. |
The secretariat will prepare a paper containing a draft proposal in this regard for consideration by the Conference at its second session in consultation with regional focal points and other stakeholders. | UN | وسوف تعد الأمانة ورقة تتضمن مشروع مقترح في هذا المجال للنظر من جانب المؤتمر في دورته الثانية بالتشاور مع جهات الاتصال الإقليمية وأصحاب المصلحة الآخرين. |
At the end of the session, a paper containing all decisions and/or recommendations is provided to Board representatives for verification. | UN | ولدى انتهاء الدورة، تقدم الى ممثلي المجلس ورقة تتضمن جميع المقررات و/أو التوصيات كيما يتحققوا منها. |
77. a paper containing revisions to draft resolution A/C.5/51/L.81, on the support account for peacekeeping operations, had been distributed. | UN | ٧٧ - وأضاف أنه قد جرى توزيع ورقة تتضمن تنقيحات مدخلة على مشروع القرار A/C.5/51/L.81 بشأن حساب دعم عمليات حفظ السلام. |
25. On the basis of previous discussions and working papers, the Chairman presented a paper containing recommendations on the future programme of work of the Centre, as well as on its staffing and funding. | UN | 25 - وعلى أساس المناقشات وورقات العمل السابقة، قدم الرئيس ورقة تتضمن التوصيات بشأن برنامج عمل المركز في المستقبل، وكذلك بشأن ملاك الموظفين وتمويله. |
The Australian delegation to the fifteenth session of the Working Group submitted, on behalf of the Government of Australia, a paper containing updated information on the paragraphs in Mrs. Daes's preliminary working paper concerning the situation in Australia. | UN | وقدم وفد استراليا إلى الدورة الخامسة عشرة للفريق العامل، نيابة عن حكومة استراليا، ورقة تتضمن معلومات مستوفاة عن الفقرات الواردة في ورقة العمل اﻷولية التي أعدتها السيدة دايس فيما يتعلق بالحالة في استراليا. |
On 27 June 1991, the American Representative to the United Nations handed our Permanent Representative a copy of a paper containing talking points which he said expressed the position of the United States and the coalition States and which included the following: | UN | وفي ٢٧ حزيران/يونيه ١٩٩١، سلﱠم الممثل اﻷمريكي لدى اﻷمم المتحدة ممثلنا الدائم نسخة من ورقة تتضمن أسانيد الحجج قال إنها تعبر عن موقف الولايات المتحدة ودول التحالف وتضمنت ما يلي: |
In this respect, the secretariat would circulate a paper with a detailed proposal. | UN | وفي هذا الصدد تعمم اﻷمانة ورقة تتضمن اقتراحاً مفصلاً. |
We will be pleased to share with interested delegations a paper with more detailed Portuguese views on the use and merits of the Arria formula, which we find to be a tool with extraordinary potential. | UN | وسيسعدنا أن نشاطر الوفود المهتمة ورقة تتضمن مزيدا من التفاصيل عن وجهات النظر البرتغالية بشأن استخدام ومزايا صيغة أريا، التي نجد فيها أداة ذات إمكانية رائعة. |
On 10 December 2008, the delegation of France circulated a paper with further elements for consideration in this paper and the forthcoming report. | UN | وفي 10 كانون الأول/ديسمبر 2008، عمّم الوفد الفرنسي ورقة تتضمن عناصر إضافية للنظر فيها في هذه الورقة وفي التقرير المقبل. |
As part of its work on the Repertoire and to make the information contained therein more widely accessible, the Secretariat is also publishing, on a quarterly basis, a table of mandate components of current peacekeeping and political missions and, at the beginning of each year, a paper on highlights of Security Council practice in the preceding year. Both documents are available on the website of the Security Council. | UN | وتقوم الأمانة العامة أيضا، في إطار عملها المتعلق بالمرجع وبغية إتاحة المعلومات الواردة فيه على نطاق أكثر اتساعا، بنشر جدول يتضمن عناصر ولايات بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الحالية على أساس فصلي، ونشر ورقة تتضمن أهم ممارسات مجلس الأمن خلال العام السابق في بداية كل عام, وكلاهما متاح على الموقع الشبكي لمجلس الأمن. |
43. At its fiftieth session, in August 1998, the Sub—Commission adopted resolution 1998/6 relating to the World Conference; this resolution contains two decisions, one dealing with the preparation of a paper on proposals for the work of the Conference (para. 9) and the other concerning studies within the framework of the objectives of the Conference (para. 10). | UN | 43- واعتمدت اللجنة الفرعية في دورتها الخمسين المعقودة في آب/أغسطس 1998 القرار 1998/6 المتعلق بالمؤتمر العالمي؛ وأوردت فيه بوجه خاص قرارين حول إعداد ورقة تتضمن مقترحات مواضيعية لأجل المؤتمر (الفقرة 9) من جهة، وحول إجراء دراسات في إطار أهداف المؤتمر (الفقرة 10)، من جهة أخرى. |
The Secretariat will submit a paper providing an overview of the topic of revitalizing public administration as a strategic action for sustainable human development. | UN | ستقدم الأمانة العامة ورقة تتضمن لمحة عامة عن موضوع تنشيط الإدارة العامة بوصفه إجراءاً استراتيجيا لتحقيق التنمية البشرية المستدامة. |
(b) Ms. Antoanella-Iulia Motoc: in cooperation with the Tebtebba Foundation and any other indigenous source interested in the issue of the principle of free, prior and informed consent and ready to make a contribution to its analysis in the Working Group, a paper offering guidelines to govern the practice of implementation of said principles; | UN | (ب) السيدة يوليا أنتوانيلا موتوك، بالتعاون مع مؤسسة Tebtebba وأي مصدر آخر من مصادر الشعوب الأصلية يكون مهتماً بمسألة مبدأ الموافقة الحرة المسبقة والمستنيرة للشعوب الأصلية ومستعداً للإسهام في التحليل الذي سيجريه الفريق العامل: ورقة تتضمن مبادئ توجيهية تنظم ممارسة إعمال المبادئ المذكورة؛ |
a paper outlining our strategy in Liberia for the coming months is available. | UN | وقد أعددنا ورقة تتضمن الخطوط العريضة لاستراتيجيتنا في ليبريا للأشهر القليلة القادمة. |
Review and Food for Thought Paper prepared by the CCW Implementation Support Unit at the request of the President-designate of the Fourth Review Conference | UN | استعراض ورقة تتضمن أفكاراً للتمحيص أعدتها وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية بطلب من الرئيس المسمى للمؤتمر الاستعراضي الرابع |
The main points from the discussions in 2009 were recorded by the Coordinator in a food-for-thought paper. | UN | وقد سجّل المنسِّق النقاط الرئيسية التي انتهت إليها المناقشات في ورقة تتضمن مواد لإعمال الفكر. |