"ورقة معلومات أساسية بشأن" - Translation from Arabic to English

    • a background paper on
        
    • background paper for
        
    At the invitation of the World Health Organization, ICMC participated in drafting a background paper on health and migrants. UN وبناء على دعوة منظمة الصحة العالمية، شاركت اللجنة الكاثوليكية في صياغة ورقة معلومات أساسية بشأن الصحة والمهاجرين.
    Finally, participants requested the Secretariat to prepare a background paper on convergence and divergence of follow-up procedures to individual communications. UN وأخيرا طلب المشاركون إلى الأمانة إعداد ورقة معلومات أساسية بشأن تقارب إجراءات متابعة البلاغات الفردية وتباعدها.
    It requested the Secretariat to prepare a background paper on the matter. UN وطلب إلى الأمانة العامة أن تعد ورقة معلومات أساسية بشأن هذا الموضوع.
    It also requested the Secretariat to prepare a background paper on the matter. UN وطلب أيضا إلى الأمانة العامة أن تعد ورقة معلومات أساسية بشأن هذه المسألة.
    background paper for the ministerial consultations UN ورقة معلومات أساسية بشأن المشاورات الوزارية
    Judge Akl was invited to prepare a background paper on the matter for the consideration of the Tribunal at that session. UN ودُعي القاضي عقل إلى إعداد ورقة معلومات أساسية بشأن هذه المسألة لتنظر فيها المحكمة في تلك الدورة.
    The TEC discussed the tasks of developing an inventory of technology road maps and preparing a background paper on the review of technology road maps. UN وناقشت اللجنة التنفيذية مهمتي إعداد حصر لخرائط الطريق تلك ووضع ورقة معلومات أساسية بشأن استعراض تلك الخرائط.
    The consideration of an item, in most cases, started with a discussion of a background paper on that item prepared by the Secretariat. UN وكان النظر في بند ما يبدأ، في معظم الحالات، بمناقشة ورقة معلومات أساسية بشأن ذلك البند تعدها اﻷمانة العامة.
    For its consideration of this item, the Working Group will have before it a background paper on criminalization of participation in an organized criminal group. UN وسوف تُعرض على الفريق العامل، للنظر في هذا البند، ورقة معلومات أساسية بشأن تجريم المشاركة في جماعة إجرامية منظَّمة.
    23. a background paper on press statements was circulated by the Chair on 15 October 2012. UN 23 - وقام الرئيس، في 15 تشرين الأول/أكتوبر 2012، بتعميم ورقة معلومات أساسية بشأن البيانات الصحفية.
    Those issues could be the subject of a background paper on best practices but should not be main topics for the Commission. UN وذكر أن هاتين المسألتين يمكن أن تكونا موضوع ورقة معلومات أساسية بشأن أفضل الممارسات ولكن لا ينبغي أن تكونا من الموضوعات الرئيسية بالنسبة للجنة.
    8. OHCHR also updated, in close consultation with the International Labour Organization (ILO), a background paper on labour in prisons in Cambodia. UN 8- وقامت أيضاً المفوضية، بالتشاور مع منظمة العمل الدولية، باستكمال ورقة معلومات أساسية بشأن العمل في سجون كمبوديا.
    1992 Under contract with the United Nations, preparation of a background paper on the outer limit of the continental shelf based on the experience acquired by Brazil. UN 1992: متعاقد مع الأمم المتحدة لإعداد ورقة معلومات أساسية بشأن الحدود الخارجية للجرف القاري، بناء على الخبرة المكتسبة لدى البرازيل.
    The working group would be requested to prepare a background paper on the proposed general recommendation for discussion by the Committee at its forty-fourth session. UN وسيُطلب إلى الفريق العامل إعداد ورقة معلومات أساسية بشأن التوصية العامة المقترحة كي تناقشها اللجنة في دورتها الرابعة والأربعين.
    Accordingly, a background paper on the practical implementation issues of International Financial Reporting Standards and the impact of the financial crisis has been prepared. UN وبناءً على ذلك، أعدت ورقة معلومات أساسية بشأن قضايا التنفيذ العملي المتعلقة بالمعايير الدولية للإبلاغ المالي وتأثير الأزمة المالية.
    The programme supported a workshop for the Group of 77 and China as they prepared their submission on monitoring capacity-building, and prepared a background paper on monitoring and indicators at this workshop. UN وقدم البرنامج الدعم لحلقة عمل نظمت لمجموعة ال77 والصين أثناء إعداد تقريرها المتعلق برصد بناء القدرات، وأعد خلال هذه الحلقة ورقة معلومات أساسية بشأن الرصد والمؤشرات.
    a background paper on impacts, vulnerability and adaptation to climate change in Latin America was prepared to support Parties in their deliberations. UN وأُعدت ورقة معلومات أساسية بشأن آثار تغير المناخ والقابلية للتأثر به والتكيُّف معه في أمريكا اللاتينية بغية دعم الأطراف خلال مداولاتهم.
    a background paper on good practices in conducting to TNAs was prepared and made available to participants by the secretariat to generate discussions at the workshop. UN 8- وأعدت الأمانة ورقة معلومات أساسية بشأن الممارسات الحسنة في إجراء عمليات تقييم الاحتياجات التكنولوجية وأتاحتها للمشاركين بغية إثارة مناقشات في حلقة العمل().
    A case in point is the Representative’s circulation among IASC members in 1998 of a background paper on the situation of internal displacement in Uganda and his recommendation that the IASC Working Group hold substantive discussions on it. UN وكمثال على ذلك، قام الممثل بتعميم ورقة معلومات أساسية بشأن حالة المشردين داخليا في أوغندا على الدول اﻷعضاء في اللجنة الدائمة في سنة ١٩٩٨، وقدم توصية بأن يعقد الفريق العامل التابع للجنة الدائمة مناقشات موضوعية بشأنها.
    a background paper on this issue has been prepared by the Secretariat of the Division for the Advancement of Women and this paper is available at the offices of the Divi-sion, DC2-1250. UN وقد أعــدت أمانة شعبة النهوض بالمرأة ورقة معلومات أساسية بشأن هذه المسألة، ويمكـــن الحصــول علــى هــذه الورقــة من مكاتب الشعبة، DC2-1250.
    Ministerial consultations - background paper for theme I - Globalization and the environment - global crises: national chaos? Discussion paper presented by the Executive Director UN المشاورات الوزارية - ورقة معلومات أساسية بشأن الموضوع الأول - العولمة والبيئة - الأزمات العالمية: هل تثير فوضى وطنية؟ ورقة نقاش مقدمة من المدير التنفيذي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more