"وزارة التخطيط والتعاون الخارجي" - Translation from Arabic to English

    • the Ministry of Planning and External Cooperation
        
    • of Ministry of Planning and External Cooperation
        
    • the Minister of Planning and External Cooperation
        
    • Ministry of Planning and External Cooperation of
        
    Establishment by the Ministry of Planning and External Cooperation of a mechanism to manage, monitor and evaluate international aid UN إنشاء وزارة التخطيط والتعاون الخارجي آلية لإدارة المعونة الدولية ورصدها وتقييمها
    The Group calls on all partners to commit to the operationalization of the framework, under the leadership of the Ministry of Planning and External Cooperation. UN ويدعو الفريق جميع الشركاء إلى الالتزام بتفعيل الإطار وذلك بقيادة وزارة التخطيط والتعاون الخارجي.
    Briefing by representatives of the Ministry of Planning and External Cooperation and UNDP on the new aid coordination architecture UN 00/10 إحاطة من ممثليْ وزارة التخطيط والتعاون الخارجي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بشأن هيكل تنسيق المعونة الجديد
    Key institutions such as the Ministry of Planning and External Cooperation and the Ministry of Finance also have been assisted. UN وكانت هناك مساعدة أيضا للمؤسسات الرئيسية من قبل وزارة التخطيط والتعاون الخارجي ووزارة المالية.
    Support of the Tables de concertation départementales, through training of Ministry of Planning and External Cooperation counterparts at central and departmental levels and advice on coordination of monthly Tables de concertation départementales meetings in 10 departments with the participation of government officials and representatives of United Nations agencies, non-governmental organizations and civil society UN تقديم الدعم إلى لجان التنسيق في المقاطعات عن طريق تدريب النظراء العاملين في وزارة التخطيط والتعاون الخارجي على المستوى المركزي وعلى مستوى المقاطعات وإسداء المشورة بشأن تنسيق اجتماعات شهرية لتلك اللجان تُعقد في 10 مقاطعات بمشاركة مسؤولين حكوميين وممثلين لوكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني
    :: Advice to the Minister of Planning and External Cooperation on the improvement of the humanitarian situation and on the promotion of economic recovery and poverty reduction UN :: إسداء المشورة إلى وزارة التخطيط والتعاون الخارجي بشأن تحسين الحالة الإنسانية وبشأن تحقيق الانتعاش الاقتصادي والحد من الفقر
    the Ministry of Planning and External Cooperation is currently implementing a short-term road map to support the effective functioning of sectoral and thematic coordination tables with the participation of the national authorities, the donor community and civil society. UN وتنفذ وزارة التخطيط والتعاون الخارجي حاليا خارطة طريق قصيرة الأجل ترمي إلى دعم الأداء الفعال لجداول التنسيق القطاعية والمواضيعية عن طريق مشاركة السلطات الوطنية، ومجتمع المانحين، والمجتمع المدني.
    To this end, the Office of the Special Envoy has worked closely with the Ministry of Planning and External Cooperation on a mapping of registered non-State providers. UN ولهذا الغرض، عمل مكتب المبعوث الخاص بشكل وثيق مع وزارة التخطيط والتعاون الخارجي لحصر مقدمي الخدمات المسجَّلين من غير الدول.
    Strengthening of the capacity of the Ministry of Planning and External Cooperation through provision of on-the-job training for 35 Ministry of Planning and External Cooperation staff by 7 national officers UN تعزيز قدرات وزارة التخطيط والتعاون الخارجي عن طريق قيام 7 موظفين وطنيين من الفئة الفنية بتقديم التدريب أثناء العمل لـ 35 موظفا من موظفي الوزارة
    1.1.2 Establishment by the Ministry of Planning and External Cooperation of a mechanism to manage, monitor and evaluate international aid UN 1-1-2 تنشئ وزارة التخطيط والتعاون الخارجي آلية لإدارة المعونة الدولية ورصدها وتقييمها
    :: Strengthening of the capacity of the Ministry of Planning and External Cooperation through provision of on-the-job training for 35 Ministry of Planning and External Cooperation staff by 7 national officers UN :: تعزيز قدرات وزارة التخطيط والتعاون الخارجي عن طريق قيام 7 موظفين فنيين وطنيين بتقديم التدريب أثناء العمل لعدد 35 موظفا من موظفي الوزارة
    Progress has been made in gender mainstreaming in local development programmes and projects, particularly in the Haitian social development programmes and projects conducted by the Ministry of Planning and External Cooperation in association with the MCFDF. UN وقد أحرز تقدم في تعميم التحليل المقارن بحسب نوع الجنس في برامج ومشاريع التنمية الاجتماعية في هايتي التي تنفذها وزارة التخطيط والتعاون الخارجي وتشترك فيها وزارة شؤون المرأة وحقوقها.
    Advice was provided through regular meetings with the Ministry of Planning and External Cooperation. Departmental coordination committees have been established in all 10 departments UN تم تقديم المشورة من خلال اجتماعات منتظمة عقدت مع وزارة التخطيط والتعاون الخارجي وأنشئت لجان التنسيق على مستوى المقاطعات العشر جميعها
    :: Strengthening of the capacity of the Ministry of Planning and External Cooperation through provision of continued on-the-job training and capacity-building for 35 Minister of Planning and External Cooperation and government officials in all 10 departments and at the central level UN :: تعزيز قدرات وزارة التخطيط والتعاون الخارجي عن طريق توفير التدريب أثناء الخدمة لـ 35 موظفا من موظفي الوزارة ومسؤولين حكوميين في المقاطعات العشر جميعا وعلى الصعيد المركزي، وبناء قدراتهم
    Strengthening of the capacity of the Ministry of Planning and External Cooperation through provision of continued on-the-job training and capacity-building for 35 Ministry of Planning and External Cooperation and government officials in all 10 departments and at the central level UN تعزيز قدرات وزارة التخطيط والتعاون الخارجي عن طريق توفير التدريب المستمر أثناء الخدمة لـ 35 موظفا من موظفي الوزارة ومسؤولين حكوميين في جميع المقاطعات العشر، وعلى الصعيد المركزي؛ وبناء قدراتهم
    In addition, it will support the Ministry of Planning and External Cooperation in its efforts to strengthen the national planning system with a view to improving the coordination of external aid. UN وإضافة إلى ذلك، ستدعم الخلية وزارة التخطيط والتعاون الخارجي في جهودها لتعزيز النظام الوطني للتخطيط بغرض الارتقاء بمستوى تنسيق المساعدات الخارجية.
    While a system has been set in place at the Ministry of Planning and External Cooperation to track/monitor financial contributions, it does not yet have the capacity to assess the impact of international aid UN على الرغم من إنشاء نظام في وزارة التخطيط والتعاون الخارجي لتتبع/رصد المساهمات المالية، فليس لديه حتى الآن القدرة على تقييم أثر المعونة الدولية
    Organization of 8 meetings with the Ministry of Planning and External Cooperation on the development and implementation of new mechanisms to support the " post-Interim Cooperation Framework " coordination of international aid UN تنظيم 8 اجتماعات مع وزارة التخطيط والتعاون الخارجي بشأن إنشاء وتنفيذ آليات جديدة لدعم تنسيق المعونة الدولية في مرحلة " ما بعد إطار التعاون المؤقت "
    President Préval has repeatedly insisted on the need for a 25-year vision, while the strategic planning unit set up within the Ministry of Planning and External Cooperation is expected to formalize long-term orientations. UN وقد شدد الرئيس بريفال مرارا على الحاجة إلى تصور لحالة البلد خلال الـ 25 سنة القادمة، ومن المتوقع أن تنتهي وحدة التخطيط الاستراتيجي التي أُنشئت داخل وزارة التخطيط والتعاون الخارجي من وضع التوجهات في الأجل الطويل وإقرارها رسميا.
    :: Organization of 8 meetings with the Ministry of Planning and External Cooperation on development and implementation of new mechanisms to support the " post-Interim Cooperation Framework " coordination of international aid UN :: تنظيم 8 اجتماعات مع وزارة التخطيط والتعاون الخارجي بشأن التنمية وتنفيذ الآليات الجديدة لدعم تنسيق المعونة الدولية في مرحلة " ما بعد إطار التعاون المؤقت "
    :: Support of the Tables de Concertation Départementales, through training of Ministry of Planning and External Cooperation counterparts at central and departmental levels and advice on coordination of monthly Tables de Concertation Départementales meetings in 10 departments with the participation of government officials and representatives of United Nations agencies, non-governmental organizations and civil society UN :: تقديم الدعم إلى لجان التنسيق بالمقاطعات عن طريق تدريب النظراء العاملين في وزارة التخطيط والتعاون الخارجي على المستوى المركزي وعلى مستوى المقاطعات وإسداء المشورة بشأن تنسيق اجتماعات شهرية لتلك اللجان تُعقد في 10 مقاطعات بمشاركة مسؤولين حكوميين وممثلين لوكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني
    Advice to the Minister of Planning and External Cooperation on the improvement of the humanitarian situation and on the promotion of economic recovery and poverty reduction UN إسداء المشورة إلى وزارة التخطيط والتعاون الخارجي بشأن تحسين الحالة الإنسانية، وبشأن تحقيق الانتعاش الاقتصادي، والحد من الفقر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more