"وزارة الرياضة" - Translation from Arabic to English

    • Ministry of Sport
        
    • Ministry of Sports
        
    In addition, the Ministry of Sport and Health has adopted a strategic framework on traditional medicine and interculturalism in health. UN وبالإضافة إلى ذلك، اعتمدت وزارة الرياضة والصحة إطارا استراتيجيا بشأن الطب الشعبي والعلاقات بين الثقافات في مجال الصحة.
    The implementation of coordinated policies in that respect has been taken up by the Russian Federation's Ministry of Sport, Tourism and Youth Policy. UN وتضطلع وزارة الرياضة والسياحة والشباب في الاتحاد الروسي بتنفيذ السياسات العامة المنسقة في هذا الصدد.
    The Ministry of Sport has annulled the National league finals. Open Subtitles وزارة الرياضة ألغت نهائي البطولة الذي أقيم مسبقاً
    The Togolese Ministry of Sports and Leisure organized a seminar and workshop on teaching physical education in schools. UN ونظمت وزارة الرياضة والترفيه في توغو حلقة دراسية وحلقة عمل بشأن تدريس التربية البدنية في المدارس.
    These are supported by Ministry of Sports Culture and Youth Affairs Programmes and they include participation in drama groups, the music industry, and in the production of arts and crafts. UN وتدعم وزارة الرياضة والثقافة وبرامج شؤون الشباب هذه البرامج التي تشمل المشاركة في الفرق المسرحية، وفي صناعة الموسيقى، وفي إنتاج الفنون والحرف اليدوية.
    :: Annual " special junior " sporting competitions entitled the President's Cup, for boys and for girls, organized by the Ministry of Sport; UN :: تنظيم وزارة الرياضة لمنافسات رياضية سنوية " قسم الأصاغر الخاص " تسمى بكأس الرئيس؛
    Ministry of Sport, Arts and Culture UN وزارة الرياضة والفنون والثقافة.
    Ministry of Sport, Physical Education and Recreation UN وزارة الرياضة والتربية البدنية والترفيه
    Based on new standards of accessibility for all, public bodies such as the Ministry of Sport have already made it a requirement for the necessary adjustments to be made to ensure accessibility in premises undergoing renovation. UN واستنادا إلى القواعد الجديدة للوصول الشامل، اشترطت كيانات عامة من قبيل وزارة الرياضة تنفيذ أوجه تكيف تتعلق بالوصول إلى الأماكن الخاضعة حاليا لعملية إعادة النمذجة.
    Ministry of Sport, Arts and Culture UN وزارة الرياضة والفنون والثقافة
    Policy on children and their development (Ministry of Sport, Youth and Child Development); UN `1` السياسة المتعلقة بالأطفال ونموهم (وزارة الرياضة والشباب ونمو الأطفال)؛
    The Russian Ministry of Sport and Tourism, in cooperation with the National Association of Sports Fans, is developing a strategy on physical fitness and sport for the period until 2020 as well as regulations concerning the organization of fan zones. UN وتقوم وزارة الرياضة والسياحة في روسيا، بالتعاون مع الرابطة الوطنية لمشجعي الرياضة، بوضع استراتيجية بشأن اللياقة البدنية والرياضة للفترة حتى عام 2020، فضلا عن لوائح تتعلق بتنظيم مناطق لتجمّع المشجعين لمشاهدة المباريات الرياضية.
    In addition, within the framework of the celebrations of the fiftieth anniversary of the independence of Togo, the Ministry of Sport and Leisure, in collaboration with the National Olympic Committee, organized on 24 April 2010 a marathon in the city of Lomé. UN وبالإضافة إلى ذلك، وفي إطار الاحتفالات بالذكرى الخمسين لاستقلال توغو، نظمت وزارة الرياضة والترفيه، في 24 نيسان/أبريل 2010، بالتعاون مع اللجنة الأولمبية الوطنية، سباق الماراثون في مدينة لومي.
    On 27 June this year, a meeting was held between the Ministry of Sport, Tourism and Youth of the Russian Federation with leaders of youth movements at which discussions were focused, inter alia, on the International Year of Youth. UN وفي 27 حزيران/يونيه من هذه السنة، عقد اجتماع بين وزارة الرياضة والسياحة والشباب التابعة للاتحاد الروسي مع قادة الحركات الشبابية وتركزت المناقشات فيه، في جملة أمور، على السنة الدولية للشباب.
    Ministry of Sport and Recreation (MIDEREC) UN وزارة الرياضة والترفيه
    The primary obstacle confronted by the Ministry of Sports and its partners in regard to ensuring inclusion centers on the absence of an adequate body of knowledge in the sports and leisure field on the issue. UN وتتركز العقبة الرئيسية التي تواجه وزارة الرياضة وشركائها فيما يتعلق بضمان الإدماج، في غياب هيئة علمية ملائمة في مجال الرياضة والترفيه قادرة على تناول هذه المسألة.
    Accordingly, two specific actions aimed at supporting sports events for people with disabilities were initially included in the Brazil and High-Performance Sports Program under the Ministry of Sports' Multiyear Plan. UN وعلى هذا الأساس، أدرج في البداية نشاطان يهدفان إلى دعم التظاهرات الرياضية الخاصة بالأشخاص ذوي الإعاقة في البرامج الرياضية عالية الأداء في البرازيل في إطار خطة وزارة الرياضة متعددة السنوات.
    251. The other strategic actions, as well as all the Programs and Projects implemented by the Ministry of Sports directly or indirectly benefit people with disabilities and seek to facilitate their participation and/or inclusion. UN 251- ويستفيد الأشخاص ذوو الإعاقة بشكل مباشر أو غير مباشر من الإجراءات الاستراتيجية الأخرى، فضلاً عن كل البرامج والمشاريع التي تنفذها وزارة الرياضة والتي تهدف إلى تيسير مشاركتهم و/ أو إدماجهم.
    The Children's Parliament was established, on the initiative of civil society organizations, in the governorate of Maysan, while a Youth Parliament was established at the behest and with the support of the Ministry of Sports and Youth. UN وتم تشكيل برلمان للطفل بمبادرة من منظمات المجتمع المدني في محافظة ميسان، إضافة الى برلمان الشباب الذي دعت له ودعمت انشاءه وزارة الرياضة والشباب.
    171. The Government's youth projects were carried out by the Ministry of Sports and Youth, which was established in the 1990 government reorganization. UN 171- كانت وزارة الرياضة والشباب التي أنشئت في عام 1990 خلال عملية إعادة تنظيم الحكومة، هي التي تنفذ المشاريع الحكومية المتعلقة بالشباب.
    491. The Segundo Tempo [second round] Program implemented by the Ministry of Sports provides the opportunity for students in fundamental and secondary schools to practice sports, particularly in socially vulnerable areas. UN 491- يوفر برنامج الجولة الثانية الذي تنفذه وزارة الرياضة الفرصة لطلبة المدارس الأساسية والثانوية لممارسة الرياضة خاصة في المناطق الضعيفة اجتماعياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more