"وزارة الشؤون الخارجية في" - Translation from Arabic to English

    • Ministry of Foreign Affairs of
        
    • the Ministry of Foreign Affairs in
        
    • Ministry for Foreign Affairs of
        
    • the Ministry of Foreign Affairs on
        
    • Minister for Foreign Affairs
        
    • the Ministry for Foreign Affairs in
        
    The information package is a part of an awareness-raising project launched by the Ministry of Foreign Affairs of Finland and the relevant public authorities. UN ومجموعة المعلومات هذه جزءٌ من مشروع لإذكاء الوعي أطلقته وزارة الشؤون الخارجية في فنلندا والسلطات العمومية المعنية.
    In this connection, the Press Service of the Ministry of Foreign Affairs of Ukraine was authorized to make the following statement: UN وفي هذا الصدد، فإن دائرة الصحافة في وزارة الشؤون الخارجية في أوكرانيا خُولت إصدار البيان التالي:
    Organized by the Department of Public Information and co-sponsored by the Ministry of Foreign Affairs of Italy, Radio-televisione Italiana (RAI) and Mediaset. UN وتنظم المنتدى إدارة اﻹعلام بالاشتراك مع وزارة الشؤون الخارجية في إيطاليا، واﻹذاعة والتلفزيون اﻹيطالي، ومؤسسة ميديا ست.
    One hundred and twenty diplomats, 16 of whom are women, work in embassies and in the mission of the Ministry of Foreign Affairs in Batumi. UN ويعمل ١٢٠ دبلوماسيا، من بينهم ١٦ امرأة، في السفارات وفي ديوان وزارة الشؤون الخارجية في باطومي.
    The delegation of Poland was headed by H.E. Mr. Witold Waszczykowski, Under-Secretary of State at the Ministry of Foreign Affairs of Poland. UN وقد ترأس وفد بولندا سعادة السيد فيتولد فاسكسيكوفسكي، وكيل وزارة الشؤون الخارجية في بولندا.
    The delegation of Poland was headed by H.E. Mr. Witold Waszczykowski, Under-Secretary of State at the Ministry of Foreign Affairs of Poland. UN وقد ترأس وفد بولندا سعادة السيد فيتولد فاسكسيكوفسكي، وكيل وزارة الشؤون الخارجية في بولندا.
    The number of women in offices of the Ministry of Foreign Affairs of the RoM is quite large. UN وهناك عدد كبير جدا من النساء في مكاتب وزارة الشؤون الخارجية في جمهورية الجبل الأسود.
    The workshop was hosted by the Ministry of Foreign Affairs of Slovenia. UN واستضافت حلقة العمل وزارة الشؤون الخارجية في سلوفينيا.
    The situation at the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Macedonia is as follows: UN والحالة في وزارة الشؤون الخارجية في جمهورية مقدونيا كما يلي:
    PRESS RELEASE OF THE Ministry of Foreign Affairs of THE RUSSIAN FEDERATION IN CONNECTION WITH THE STATEMENT BY THE UNDER-SECRETARY OF STATE OF THE UNITED STATES OF AMERICA, MR. UN أحاطت موسكو علماً بالكلمة التي ألقاها وكيل وزارة الشؤون الخارجية في الولايات المتحدة السيد دجون ر.
    Statement by the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Cyprus UN بيان صادر عن وزارة الشؤون الخارجية في جمهورية قبرص
    Statement of the Ministry of Foreign Affairs of Georgia on the nineteenth round of the Geneva international discussions UN بيان وزارة الشؤون الخارجية في جورجيا بشأن الجولة التاسعة عشرة من مباحثات جنيف الدولية
    Statement of the Ministry of Foreign Affairs of Georgia on the twentieth round of the Geneva International Discussions UN بيان وزارة الشؤون الخارجية في جورجيا بشأن الجولة العشرين من مباحثات جنيف الدولية
    The Foundation has raised the issue at meetings with the Ministry of Foreign Affairs of Sweden and at meetings with other Swedish organizations. UN وأثارت المؤسسة المسألة في لقاءات مع وزارة الشؤون الخارجية في السويد وكذلك في اجتماعات مع منظمات سويدية أخرى.
    1996 Director, Oceania Division, Asian and Oceanian Affairs Bureau, Ministry of Foreign Affairs of Japan UN 1996 مدير شعبة أوقيانوسيا، مكتب شؤون آسيا وأوقيانوسيا، وزارة الشؤون الخارجية في اليابان
    1994 Director, International Peace Cooperation Division, United Nations Peacekeeping Operations, Ministry of Foreign Affairs of Japan UN 1994 مدير شعبة التعاون الدولي من أجل السلام، عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، وزارة الشؤون الخارجية في اليابان
    This incident was reported to the Ministry of Foreign Affairs in Skopje, in a note verbale. UN وأُبلغت وزارة الشؤون الخارجية في سكوبيه بهذا الحادث في مذكرة شفوية.
    This incident was reported to the Ministry of Foreign Affairs in Skopje, in a note verbale. UN وأُبلغت وزارة الشؤون الخارجية في سكوبيه، بهذا الحادث في مذكرة شفوية.
    Ambassador-at-large, Ministry for Foreign Affairs of the Russian Federation UN سفير متجوّل، وزارة الشؤون الخارجية في الاتحاد الروسي
    The Resident Coordinator received a letter from the Ministry of Foreign Affairs on 9 September 2013. UN وتلقى المنسق المقيم رسالة من وزارة الشؤون الخارجية في 9 أيلول سبتمبر 2013.
    The Minister for Foreign Affairs of Ukraine has sent letters to the Secretary-General of the United Nations and the President of the Security Council requesting them to take immediate steps to ensure the safety of the Ukrainian and other peace-keeping contingents. UN ولقد أرسلت وزارة الشؤون الخارجية في أوكرانيا رسالتين إلى كل من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة ورئيس مجلس اﻷمن تطلب إليهما اتخاذ خطوات فورية لضمان سلامة وحدات حفظ السلام اﻷوكرانية وغيرها.
    He is the former Chief of Staff of MODEL and became Director of Passports and Visas at the Ministry for Foreign Affairs in Liberia under the transitional government of Chair Gyude Bryant. UN وهو رئيس هيئة الأركان السابق في الحركة من أجل الديمقراطية في ليبريا، وأصبح مدير الجوازات والتأشيرات في وزارة الشؤون الخارجية في ليبريا في عهد رئيس الحكومة الانتقالية غيود براينت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more