"وزارة الصحة العامة والرعاية الاجتماعية" - Translation from Arabic to English

    • Ministry of Public Health and Social Welfare
        
    • Ministry of Public Health and Social Assistance
        
    • the MSPAS
        
    In this respect we would like to point out that a midwife training programme has been developed by the Ministry of Public Health and Social Welfare. UN وفي هذا الصدد نود أن نشير إلى أن برنامجا لتدريب القابلات وضعته وزارة الصحة العامة والرعاية الاجتماعية.
    Percentage Source: Finance Department, Ministry of Public Health and Social Welfare. UN المصدر: دائرة الشؤون المالية، وزارة الصحة العامة والرعاية الاجتماعية.
    Ministry of Public Health and Social Welfare budget/ national budget UN ميزانية وزارة الصحة العامة والرعاية الاجتماعية
    Source: Ministry of Public Health and Social Assistance. UN المصدر: وزارة الصحة العامة والرعاية الاجتماعية.
    Policies 216. To fulfil its objective and taking its social development policies as its basis, the MSPAS has defined the following policy and strategy framework: UN ٦١٢- لكي تحقق وزارة الصحة العامة والرعاية الاجتماعية هدفها، واستناداً إلى سياسات التنمية الاجتماعية المتوخاة حددت الوزارة المذكورة إطار السياسة والاستراتيجية التالي ذكره:
    Source: Ministry of Public Health and Social Welfare. UN المصدر: وزارة الصحة العامة والرعاية الاجتماعية.
    Source: Ministry of Public Health and Social Welfare. UN المصدر: وزارة الصحة العامة والرعاية الاجتماعية.
    Females Source: Ministry of Public Health and Social Welfare and Ministry of Education and Worship. UN المصدر: وزارة الصحة العامة والرعاية الاجتماعية ووزارة التعليم والشؤون الدينية.
    86. The Ministry of Public Health and Social Welfare issues health policy guidelines at the institutional level. UN ٦٨- وتستنبط وزارة الصحة العامة والرعاية الاجتماعية مبادئ توجيهية خاصة بالسياسة الصحية على الصعيد المؤسسي.
    The priority programmes of the Ministry of Public Health and Social Welfare are as follows: UN وفيما يلي برامج وزارة الصحة العامة والرعاية الاجتماعية ذات اﻷولوية:
    Organization of the Ministry of Public Health and Social Welfare UN تنظيم وزارة الصحة العامة والرعاية الاجتماعية
    2. The Ministry of Public Health and Social Welfare UN 2 - وزارة الصحة العامة والرعاية الاجتماعية
    It is followed, in order of importance, by the Ministry of Public Health and Social Welfare with 4.8 per cent, while the secretariats and other offices of the executive branch administer the remaining 4.6 per cent earmarked for children. UN ويأتي بعد ذلك في ترتيب الأهمية وزارة الصحة العامة والرعاية الاجتماعية بنسبة 4.8 في المائة، في حين تتولى أمانات ووحدات الجهاز التنفيذي الإشراف على إنفاق نسبة 4.6 في المائة المتبقية من الإنفاق الموجه نحو الأطفال.
    14. The services and resources of the Ministry of Public Health and Social Welfare have improved. UN 14- وتحسنت خدمات وموارد وزارة الصحة العامة والرعاية الاجتماعية.
    15. Between 2004 and 2009, the number of available beds provided by the Ministry of Public Health and Social Welfare rose to 418. UN 15- وبين عامي 2004 و2009، ارتفع عدد الأسرة التي وفرتها وزارة الصحة العامة والرعاية الاجتماعية إلى 418 سرير.
    Deliveries carried out by the Ministry of Public Health and Social Welfare rose from 59,801 in 2004 to 60,076 in 2009; surgical procedures increased from 22,285 in 2004 to 30,985 in 2009. UN وارتفعت الولادات التي تمت في مرافق وزارة الصحة العامة والرعاية الاجتماعية من 801 59 في عام 2004 إلى 076 60 في عام 2009؛ وزادت العمليات الجراحية من 285 22 في عام 2004 إلى 985 30 في عام 2009.
    Ministry of Public Health and Social Welfare UN وزارة الصحة العامة والرعاية الاجتماعية
    National budget Ministry of Public Health and Social Welfare budget UN ميزانية وزارة الصحة العامة والرعاية الاجتماعية/ الميزانية الوطنية
    2. Ministry of Public Health and Social Assistance UN 2 - وزارة الصحة العامة والرعاية الاجتماعية
    This method has helped reduce the number of children infected through vertical HIV transmission: in 2003 the Ministry of Public Health and Social Assistance recorded 160 children who became infected through this route, but in 2004 there were 20 children infected and in 2005 six new cases per day were reduced to four or five. UN وقد ساهم هذا الأسلوب في تخفيض عدد الأطفال المصابين عن طريق النقل الرأسي لفيروس نقص المناعة البشرية، حيث أن وزارة الصحة العامة والرعاية الاجتماعية سجلت 160 طفلا من الجنسين قد أصيبوا بهذه الطريقة خلال سنة 2003. وانخفض عدد الأطفال المصابين إلى 20 في سنة 2004.
    221. During the period 1989-1993, the MSPAS allocated nearly 70% of its resources to the secondary level of care; 80-85% of these were for operating expenses. UN ١٢٢- وخلال الفترة ٩٨٩١-٣٩٩١، خصصت وزارة الصحة العامة والرعاية الاجتماعية حوالي ٠٧ في المائة من مواردها لمستوى الرعاية الثانوي؛ ومنها ما نسبته ٠٨-٥٨ في المائة للمصاريف التشغيلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more