The programme, implemented with financial assistance from the Ministry of Foreign Affairs of Japan and the Japan Bank for International Cooperation, has so far assisted more than 330 students attending 20 cooperating Japanese universities. | UN | وحتى الآن قدم البرنامج، الذي ينفذ بفضل مساعدة مالية من وزارة خارجية اليابان والمصرف الياباني للتعاون الدولي مساعدة لأكثر من 330 طالبا يتابعون دراستهم في أكثر من 20 جامعة يابانية متعاونة. |
This handbook has been prepared by the UNCTAD secretariat based on the information provided by the Ministry of Foreign Affairs of Japan. | UN | أعدّت أمانة الأونكتاد هذا الدليل بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من وزارة خارجية اليابان. |
The second, arranged in cooperation with the Ministry of Foreign Affairs of Japan, was held in Tokyo on 9 and 10 June 2014. | UN | وعقدت الحلقة الثانية، التي تم الترتيب لها بالتعاون مع وزارة خارجية اليابان في طوكيو يومي 9 و 10 حزيران/يونيه 2014. |
6 p.m. Mr. Tomohiko Taniguchi, Deputy Press Secretary, Ministry of Foreign Affairs of Japan | UN | 00/18 السيد توموهيكو تانيغوشي، نائب السكرتير الصحفي، وزارة خارجية اليابان. |
7 p.m. Mr. Hatsuhisa Takashima, Spokesman for the Foreign Ministry of Japan | UN | 00/19 السيد هاتسوهيسا تاكاشيما، الناطق باسم وزارة خارجية اليابان |
7 p.m. Mr. Hatsuhisa Takashima, Spokesman for the Ministry of Foreign Affairs of Japan | UN | 00/19 السيد هاتسوهيسا تاكاشيما، الناطق باسم وزارة خارجية اليابان |
9.45 a.m. Mr. Akira Chiba, Assistant Press Secretary, Ministry of Foreign Affairs of Japan | UN | 45/9 السيد أكيرا تشيبا، مساعد السكرتير الصحفي، وزارة خارجية اليابان |
7 p.m. Mr. Akira Chiba, Assistant Press Secretary, Ministry of Foreign Affairs of Japan | UN | 00/19 السيد أكيرا تشيبا، مساعد السكرتير الصحفي، وزارة خارجية اليابان |
The Ministry of Foreign Affairs of Japan | UN | وزارة خارجية اليابان |
This symposium was co-sponsored by the Ministry of Foreign Affairs of Japan and the Institute for International Policy Studies, and supported by the Asahi Shimbun. | UN | واشترك في رعاية هذه الندوة وزارة خارجية اليابان ومعهد دراسات السياسات الدولية، كما دعمتها مؤسسة " أساشي شيمبون " . |
52. In March, the Ministry of Foreign Affairs of Japan announced that a major contribution would be made to the UNU in memory of Yutaka Akino, an associate professor of the University of Tsukuba and an expert on Central Asia, who was killed while serving as a Civil Affairs Officer of the United Nations Mission of Observers in Tajikistan (UNMOT). | UN | 52 - وفي آذار/مارس أعلنت وزارة خارجية اليابان أنها ستقدم إسهاما كبيرا لجامعة الأمم المتحدة إحياء لذكرى الدكتور يوتاكا أكيفو، الأستاذ المشارك بجامعة تسوكوبا والخبير بشؤون آسيا الوسطى، الذي قتل أثناء عمله مسؤولا للشؤون المدنية لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في طاجيكستان. |
As of 15 April 2002, 1,071 women staff were working in the Ministry of Foreign Affairs of Japan (the Ministry of Foreign Affairs in Japan and overseas establishments) and their ratio among the total staff was approximately 19%. | UN | في 15 نيسان/أبريل عام 2002، كانت هناك 071 1 موظفة تعمل في وزارة خارجية اليابان (وزارة الخارجية في اليابان ومؤسساتها في الخارج) وبلغت نسبتهن بين مجموع الموظفين 19 في المائة تقريبا. |
1. Deep appreciation was expressed by participants invited to this symposium which was co-sponsored by the Ministry of Foreign Affairs of Japan and the Institute for International Policy Studies, and also an expectation was expressed that this kind of symposium would be held again in the years to come. | UN | 1 - أعرب المشتركون المدعوون إلى هذه الندوة التي اشترك في رعايتها وزارة خارجية اليابان ومعهد دراسات السياسات الدولية عن عميق امتنانهم للحكومة اليابانية، كما أعربوا عن أملهم في أن يتكرر عقد مثل هذه الندوة في السنوات المقبلة. |
48. According to a press release of the Ministry of Foreign Affairs of Japan dated 16 August 2007, the bond of 10 million roubles set by the Tribunal in its judgment of 6 August 2007 for the release of the Hoshinmaru was paid by the shipowner on 15 August 2007. | UN | 48 - وفقا لما جاء في بيان صحفي صادر عن وزارة خارجية اليابان بتاريخ 16 آب/أغسطس 2007، سدد مالك السفينة في 15 آب/أغسطس 2007 الكفالة التي حددتها المحكمة بمبلغ 10 ملايين روبل في حكمها الصادر في 6 آب/أغسطس 2007 للإفراج عن السفينة هوشينمارو. |
Letter dated 25 May 1994 (S/1994/625) from the representative of Japan addressed to the President of the Security Council, transmitting the text of an announcement of the same date by the Ministry of Foreign Affairs of Japan on further steps taken by Japan to implement sanctions against Haiti in accordance with resolution 917 (1994). | UN | رسالة مؤرخة ٢٥ أيار/مايو ١٩٩٤ )S/1994/625( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل اليابان يحيل بها نص البيان الصادر عن وزارة خارجية اليابان في اليوم نفسه بشأن الخطوات اﻹضافية التي اتخذتها اليابان لتنفيذ العقوبات ضد هايتي وفقا للقرار ٩١٧ )١٩٩٤(. |
OF THE SECURITY COUNCIL I have the honour to transmit herewith the text of an announcement of 25 May 1994 by the Ministry of Foreign Affairs of Japan on the further steps taken by Japan to implement sanctions against Haiti in accordance with United Nations Security Council resolution 917 (1994) adopted on 6 May 1994. | UN | أتشرف بأن أحيل طيه نص اعلان صدر عن وزارة خارجية اليابان في ٢٥ أيار/مايو ١٩٩٤ بشأن الخطوات الاضافية التي اتخذتها اليابان لتنفيذ العقوبات ضد هايتي وفقا لقرار مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة ٩١٧ )١٩٩٤( المتخذ في ٦ أيار/مايو ١٩٩٤. |
(Organized by the Ministry of Foreign Affairs of Japan) | UN | )نظمته وزارة خارجية اليابان( |
The Ministry of Foreign Affairs of Japan also introduced Concluding Observations of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women on the consideration of combined Second and Third Periodic Reports on Implementation of Convention on the Elimination of Discrimination against Women on its Websites (original text in English and provisional translation in Japanese). | UN | وقدمت أيضا وزارة خارجية اليابان الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عند النظر في التقريرين الدوريين الثاني والثالث مجتمعين بشأن تنفيذ اتفاقية القضاء على التمييز ضد المرأة في مواقعها على الشبكة العالمية (النص الأصلي بالانكليزية وترجمة مؤقتة باليابانية). |
14. Japan's whitepaper on disarmament and non-proliferation policy, which includes a chapter on disarmament and non-proliferation education, is available in both Japanese and English on the Ministry of Foreign Affairs of Japan's website (http://www.mofa.go.jp/policy/un/disarmament/policy/pamphlet.html). | UN | 14- إن الكتاب الأبيض الذي أعدته اليابان بشأن سياسة نزع السلاح وعدم الانتشار والذي يتضمن فصلاً عن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار، متاح باللغتين اليابانية والإنكليزية في موقع وزارة خارجية اليابان على شبكة ويب (http://www.mofa.go.jp/policy/un/disarmament/policy/pamphlet.html). |
7 p.m. Mr. Hatsuhisa Takashima, Spokesman for the Foreign Ministry of Japan | UN | 00/19 السيد هاتسوهيسا تاكاشيما، الناطق باسم وزارة خارجية اليابان |
7 p.m. Mr. Hatsuhisa Takashima, Spokesman for the Foreign Ministry of Japan | UN | 00/19 السيد هاتسوهيسا تاكاشيما، الناطق باسم وزارة خارجية اليابان |