"وزار المقرر" - Translation from Arabic to English

    • Rapporteur visited
        
    • he visited
        
    The Special Rapporteur visited in prison General Ismail Khan. UN وزار المقرر الخاص الجنرال إسماعيل خان في السجن.
    During his visit, the Special Rapporteur visited Hanawon, a Governmentsupported facility near Seoul that houses such people. UN وزار المقرر الخاص، أثناء زيارته إلى جمهورية كوريا، هانافون، وهو مرفق تدعمه الحكومة يقع قرب سيول يؤوي هؤلاء الأشخاص.
    The Special Rapporteur visited some of the sites and several police and brigade cachots (prisons) in the province. UN وزار المقرر الخاص بعض المواقع وكثيرا من سجون الشرطة وسجون الفرق في المنطقة.
    The Special Rapporteur visited sites in Rugombo and Cibitoke, each capable of holding over 1,000 people. UN وزار المقرر الخاص موقعي روغومبو وسيبيتوك حيث يستوعب كل منها ٠٠٠ ١ نسمة.
    The Special Rapporteur visited the Legal Visits Areas in the respective locations. UN وزار المقرر الخاص مناطق الزيارات القانونية في كل منها.
    The Special Rapporteur visited the central prison where 32 political prisoners, 44 common criminals and 5 women prisoners with 4 children were detained. UN وزار المقرر الخاص السجن المركزي حيث يحتجز ٢٣ سجنياً سياسياً و٤٤ مجرماً عادياً و٥ سجينات و٤ أطفال.
    The Special Rapporteur visited INSS and Batika, as he reported in his oral presentation to the Commission on Human Rights. UN وزار المقرر الخاص مؤسسة اﻷمن الاجتماعي ودير باتيكا على نحو ما أفاد به في تقريره الشفوي الى لجنة حقوق اﻹنسان.
    The Special Rapporteur visited the scene of the alleged massacre and noted that while bloodstains could still be seen on floors and walls, the grounds had been thoroughly cleaned of other material evidence. UN وزار المقرر الخاص موقع المذبحة المزعومة ولاحظ أنه في الوقت الذي لا تزال فيه بقع من الدم تلطخ اﻷرض والجدران، فإن اﻷدلة المادية اﻷخرى قد أزيلت تماما من على اﻷرض.
    The Special Rapporteur visited the INSS club and Batika, as he reported in his oral presentation to the Commission on Human Rights. UN وزار المقرر الخاص نادي المعهد الوطني للضمان الاجتماعي وباتيكا، كما جاء في تقريره الشفوي إلى لجنة حقوق الإنسان.
    The Special Rapporteur visited a Palestinian living in a bus which is completely surrounded by a settlement built on his land. UN وزار المقرر الخاص فلسطينيا يعيش في حافلة مطوقه بالكامل بمستوطنة بُنيت على أرضه.
    The Special Rapporteur visited the Maiwand Hospital and went to different parts of the city and saw the devastation caused by the protracted armed conflict. UN وزار المقرر الخاص مستشفى ميواند، وذهب إلى مناطق مختلفة من المدينة، وشاهد آثار الدمار التي سببها النزاع المسلح المطول.
    In the course of his mandate, the Special Rapporteur visited three of the country's language regions. UN وزار المقرر الخاص خلال مهمته ثلاث مناطق في البلد ناطقة بلغات مختلفة.
    While in the country the Special Rapporteur visited primary, secondary and high schools in urban and rural areas. UN وزار المقرر الخاص أثناء فترة وجوده بالبلد مدارس ابتدائية وإعدادية وثانوية في المناطق الحضرية والريفية.
    During fact-finding missions, the Special Rapporteur visited places of detention in which women were detained and included information on them in his reports. UN وزار المقرر الخاص، أثناء بعثات تقصي الوقائع، أماكن الاعتقال التي يحتجز فيها النساء وضمّن تقاريره معلومات عنهن.
    The Special Rapporteur visited a village of 3,500 inhabitants situated in the hills of Qualqilya, in the region of Tulkarem. UN وزار المقرر الخاص قرية يقطنها 500 3 نسمة تقع على مرتفعات قلقيلية في منطقة طولكرم.
    The Special Rapporteur visited Cuba on an official mission in 1999. UN وزار المقرر الخاص كوبـا في مهمة رسمية سنة 1999.
    The Special Rapporteur visited Belgrade and Pristina, as well as various sites of displacement. UN وزار المقرر الخاص بلغراد وبريشتينا، فضلاً عن مختلف مواقع المشردين.
    The Special Rapporteur visited the health post and a sewing class for 30 women. UN وزار المقرر الخاص المركز الصحي الفرعي، كما زار فصلا لتعليم الحياكة يضم ٣٠ امرأة.
    The Special Rapporteur visited the wing where they are detained and was able to speak with them quite freely. UN وزار المقرر الخاص هذا الجناح وتمكن من التحدث مع اﻷسرى بكل حرية.
    The Special Rapporteur visited the suburb of Kamenge three days after the incidents took place and received the testimonies of eye-witnesses of human rights violations. UN وزار المقرر الخاص ضاحية كامينجي بعد وقوع هذه اﻷحداث بثلاثة أيام واستمع الى أقوال شهود العيان لانتهاكات حقوق الانسان.
    Finally, he visited the Potala Palace, the Jokhang Temple and the Drepung Monastery. UN وزار المقرر الخاص في الختام قصر بوتالا، ومعبد جوكهانغ، ودير دريبونغ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more