"وزن أو" - Translation from Arabic to English

    • weight or
        
    Formulation 2: The weight or volume of objects or substances that enter the waste stream before disposal takes place. UN الصيغة 2: وزن أو حجم الأشياء أو المواد التي تدخل في تيار النفايات قبل إجراء عملية التخلص من النفايات.
    However, the conversion to air freight of the whole surface shipment may be authorized on the basis of one half of the weight or volume of the authorized surface entitlement. UN ومع ذلك، يمكن اﻹذن بتحويل الشحنة السطحية بأكملها إلى شحن جوي على أساس نصف وزن أو حجم الاستحقاق السطحي المصرح به.
    The weight or volume of any shipment under this subparagraph shall be deducted from the maximum weight or volume to which the staff member is entitled under paragraph 4 below. UN ويُخصم وزن أو حجم أية شحنة ترد في هذه الفقرة الفرعية من الحد الأقصى للوزن أو الحجم الذي يحق للموظف نقله بموجب الفقرة 4 أدناه.
    As long as it doesn't involve losing weight or changing my pants. Open Subtitles لطالما أنّ الأرضاء لا يتضمّن فقدان وزن أو تبديل سروالي mhd282 :
    (g) The weight or volume of unaccompanied shipments of personal effects and household goods for which expenses are borne by the Organization under this rule shall include packing but exclude crating and lift vans. UN (ز) تدخل مواد التغليف والحزم في وزن أو حجم الشحنات غير المصحوبة من الأمتعة الشخصية واللوازم المنزلية التي تتحمل المنظمة مصروفاتها بموجب هذه القاعدة، ولكن لا تدخل فيهما الصناديق وعربات الرفع؛
    (g) The weight or volume of unaccompanied shipments of personal effects and household goods for which expenses are borne by the Organization under this rule shall include packing but exclude crating and lift vans. UN (ز) تدخل مواد التغليف والحزم في وزن أو حجم الشحنات غير المصحوبة من الأمتعة الشخصية واللوازم المنزلية التي تتحمل المنظمة مصروفاتها بموجب هذه القاعدة، ولكن لا تدخل فيهما الصناديق وعربات الرفع؛
    (f) The weight or volume of unaccompanied shipments of personal effects and household goods for which expenses are borne by the Organization under this rule shall include packing but exclude crating and lift vans. UN )و( تدخل تكاليف وزن أو حجم مواد تغليف وحزم الشحنات غير المصحوبة من اﻷمتعة الشخصية واللوازم المنزلية في جملة المصاريف التي تتحملها المنظمة بموجب هذه القاعدة ولكن دون حساب الصناديق وعربات الرفع.
    The weight or volume of any shipment under this paragraph shall be deducted from the maximum weight or volume to which the staff member is entitled under paragraph (d) of rule 107.27. UN ويخصم وزن أو حجم أية شحنة تتم بموجب هذه الفقرة من الحد اﻷقصى للوزن أو الحجم الذي يحق للموظف شحنه بموجب الفقرة )د( من القاعدة ١٠٧/٢٧.
    (c) When a staff member appointed under these rules travels at United Nations expense, the Secretary-General may authorize the shipment of personal effects by the most economical means, up to a maximum of 100 kg. (220 lbs.) or 0.6 cubic metres (22 cubic feet), including the weight or volume of packing but excluding crating and lift vans. UN )ج( يجوز لﻷمين العام، عند سفر الموظف المعين بموجب هذا النظام على نفقة اﻷمم المتحدة، أن يأذن بشحن اﻷمتعة الشخصية بأكثر الطرق اقتصادا بحد أقصى ١٠٠ كيلوغرام )٢٢٠ رطلا( أو ٠,٦ متر مكعب )٢٢ قدما مكعبا(، بما في ذلك وزن أو حجم مواد التغليف والحزم ولكن دون حساب الصناديق وعربات النقل.
    (f) The weight or volume of unaccompanied shipments of personal effects and household goods for which expenses are borne by the Organization under this rule shall include packing but exclude crating and lift vans. UN )و( تدخل تكاليف وزن أو حجم مواد تغليف وحزم الشحنات غير المصحوبة من اﻷمتعة الشخصية واللوازم المنزلية في جملة المصاريف التي تتحملها المنظمة بموجب هذه القاعدة ولكن دون حساب الصناديق وعربات الرفع.
    The weight or volume of any shipment under this paragraph shall be deducted from the maximum weight or volume to which the staff member is entitled under paragraph (d) of rule 107.27. UN ويخصم وزن أو حجم أية شحنة تتم بموجب هذه الفقرة من الحد اﻷقصى للوزن أو الحجم الذي يحق للموظف شحنه بموجب الفقرة )د( من القاعدة ١٠٧/٢٧.
    (g) The weight or volume of unaccompanied shipments of personal effects and household goods for which expenses are borne by the Organization under this rule shall include packing but exclude crating and lift vans. UN )ز( يشمل وزن أو حجم الشحنات غير المصحوبة لﻷمتعة الشخصية واللوازم المنزلية التي تتحمل المنظمة نفقاتها بموجب هذه القاعدة الحزم ولا يشمل التعبئة في الصناديق ولا عربات الرفع.
    The Consultation agreed that a minimum statistical requirement should be the provision of nominal catch in terms of weight or numbers of fish, together with factors allowing the numbers to be converted into equivalent weight or vice versa. UN ١١ - واتفق في المشاورة على أنه ينبغي أن يكون الحد اﻷدنى من الاحتياجات اﻹحصائية هو توفير كمية إسمية من المصيد من حيث وزن اﻷسماك أو أعدادها مع العوامل التي تسمح بتحويل هذه اﻷعداد الى ما يعادلها من وزن أو العكس.
    (f) The weight or volume of unaccompanied shipments of personal effects and household goods for which expenses are borne by the Organization under this rule shall include packing but exclude crating and lift vans. UN )و( تدخل تكاليف وزن أو حجم مواد تغليف وحزم الشحنات غير المصحوبة من الأمتعة الشخصية واللوازم المنزلية في جملة المصاريف التي تتحملها المنظمة بموجب هذه القاعدة ولكن دون حساب الصناديق وعربات الرفع.
    The weight or volume of any shipment under this paragraph shall be deducted from the maximum weight or volume to which the staff member is entitled under paragraph (d) of rule 107.27. UN ويخصم وزن أو حجم أية شحنة تتم بموجب هذه الفقرة من الحد الأقصى للوزن أو الحجم الذي يحق للموظف شحنه بموجب الفقرة (د) من القاعدة 107/27.
    If the entitlement is under subparagraph (d) above, twice the weight or volume of the air freight shipment shall be deducted from the staff member's entitlement under paragraph 4 below. UN وإذا كان الاستحقاق مقرر بموجب الفقرة الفرعية (د) أعلاه، فيُخصم ضعف وزن أو حجم الشحنة المنقولة جوّاً من استحقاق الموظف بموجب الفقرة 4 أدناه.
    (a) On travel on home leave, family visit or education grant, when the authorized travel is by air or by land, charges for unaccompanied shipment of personal baggage may be reimbursed up to a maximum, including the net weight or volume of packing but excluding crating and lift vans, of: UN (أ) إذا تمّ السفر المأذون به في إجازة لزيارة الوطن أو زيارة الأسرة أو في منحة تعليمية، بطريق الجو أو البر، يجوز رد الرسوم المدفوعة عن الشحنات غير المصحوبة من الأمتعة الشخصية، بما لا يجاوز الحدود القصوى التالية، التي تشمل صافي وزن أو حجم مواد التغليف والحزم، ولكن دون حساب الصناديق وعربات الرفع:
    (f) Where surface shipment under subparagraphs (a)(ii), (b), (c) or (d) above is the most economical means of transport, such shipment may be converted to air freight on the basis of one half of the weight or volume of the authorized surface entitlement when: UN (و) عندما يكون الشحن السطحي بموجب الفقرات الفرعية (أ) `2`، أو (ب)، أو (ج)، أو (د) أعلاه هو أكثر طرائق النقل اقتصاداً، يجوز تحويل الشحنة السطحية إلى شحنة جوية على أساس نصف وزن أو حجم استحقاق الشحن السطحي المأذون به في إحدى الحالات التالية:
    (e) Except as provided in paragraph (f) below, when a staff member appointed under these rules travels at United Nations expense, the Secretary-General may authorize the shipment of personal effects by the most economical means, up to a maximum of 100 kg (220 lb) or 0.6 cubic metres (22 cubic feet), including the weight or volume of packing but excluding crating and lift vans. UN )ﻫ( باستثناء ما يرد في الفقرة )و( أدناه ففي حالة سفر موظف معين في إطار هذه القواعد على نفقة اﻷمم المتحدة، يأذن اﻷمين العام بشحن أمتعته الشخصية بأكثر الطرق اقتصادا بحد أقصى مائة كيلوغرام )٢٢٠ رطلا( أو ٦,٠ من اﻷمتار المكعبة )٢٢ قدما مكعبا( بما في ذلك وزن أو حجم الشحنة ولكن دون حساب الصناديق وعربات الرفع.
    (c) When a staff member appointed under these Rules travels at United Nations expense, the Secretary-General may authorize the shipment of personal effects by the most economical means, up to a maximum of 100 kg. (220 lbs.) or 0.6 cubic metres (22 cubic feet), including the weight or volume of packing but excluding crating and lift vans. UN (ج) يجوز للأمين العام، عند سفر الموظف المعين بموجب هذه المجموعة من قواعد النظام الإداري للموظفين على نفقة الأمم المتحدة، أن يأذن بشحن الأمتعة الشخصية بأكثر الطرق اقتصادا بحد أقصى قدره 100 كيلوغرام (220 رطلا) أو 0 6 متر مكعب (22 قدما مكعبا)، بما في ذلك وزن أو حجم مواد التغليف والحزم ولكن دون حساب الصناديق وعربات الرفع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more