"وزير البيئة في" - Translation from Arabic to English

    • Minister of the Environment of
        
    • Minister of Environment of
        
    • Minister for the Environment of
        
    • Minister for Environment of
        
    • the Minister of the Environment
        
    • the Minister of Environment
        
    • Environment Minister
        
    His Excellency Mr. LszlMikls, Minister of the Environment of Slovakia UN معالي السيد لاسلو ميكلوش، وزير البيئة في سلوفاكيا
    His Excellency Mr. LszlMikls, Minister of the Environment of Slovakia UN معالي السيد لاسلو ميكلوش، وزير البيئة في سلوفاكيا
    In total 169 parties to the Convention took part in the Conference under the presidency of the Minister of the Environment of the Slovak Republic. UN وقد شارك في المؤتمر ما مجموعه ٩٦١ طرفا من أطراف الاتفاقية تحت رئاسة وزير البيئة في جمهورية سلوفاكيا.
    His Excellency Anura Priyadarshana Yapa, Minister of Environment of Sri Lanka UN سعادة السيد أنورا بريادارشانا يابا، وزير البيئة في سري لانكا
    The observations of the mission team and preliminary results were presented during a debriefing meeting with the Minister of Environment of Togo. UN وعُرضت ملاحظات فريق البعثة والنتائج الأولية خلال اجتماع لاستخلاص المعلومات عُقد مع وزير البيئة في توغو.
    The Acting President (interpretation from Arabic): I now give the floor to His Excellency Mr. Bernardo Ferraz, Minister for the Environment of Mozambique. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة اﻵن لمعالي السيد برناردو فيراز، وزير البيئة في موزامبيق.
    Mr. Adyasuren Tsohio, Minister of the Environment of Mongolia, was escorted to the rostrum. UN اصطُحب السيد أدياسورن سوهيو، وزير البيئة في منغوليا، إلى المنصة.
    Mr. Adyasuren Tsohio, Minister of the Environment of Mongolia, was escorted from the rostrum. UN اصطحب السيد أدياسورين تسوهيو، وزير البيئة في منغوليا، من المنصة.
    Mr. Paljor Dorji, Deputy Minister of the Environment of Bhutan, was escorted to the rostrum. UN اصطحب السيد بالجور دورجي، نائب وزير البيئة في بوتان، إلى المنصة.
    Mr. Paljor Dorji, Deputy Minister of the Environment of Bhutan, was escorted from the rostrum. UN اصطحب السيد بالجور دورجي، نائب وزير البيئة في بوتان، من المنصة.
    Mr. Albert Kakou Tiapani, Minister of the Environment of Côte d'Ivoire, was escorted to the rostrum. UN اصطحب السيد ألبير كاكو تياباني، وزير البيئة في كوت ديفوار، إلى المنصة.
    Mr. Albert Kakou Tiapani, Minister of the Environment of Côte d'Ivoire, was escorted from the rostrum. UN اصطحب السيد البير كاكو تياباني، وزير البيئة في كوت ديفوار، من المنصة.
    Mr. Jozef Zlocha, Minister of the Environment of Slovakia, was escorted to the rostrum. UN اصطحب السيد جوزيف زلوتشا، وزير البيئة في سلوفاكيا، إلى المنصة.
    Mr. Jozef Zlocha, Minister of the Environment of Slovakia, was escorted from the rostrum. UN اصطُحب السيد جوزيف زلوتشا، وزير البيئة في سلوفاكيا، من المنصة.
    The meeting was inaugurated by the Minister of Environment of Burkina Faso. UN وافتتح وزير البيئة في بوركينا فاسو الاجتماع.
    During the dialogue session, Balthasar Kambuaya, Minister of Environment of Indonesia, co-Chair of the board, reported on progress in the establishment of the framework and in regional road maps for its implementation. UN وفي أثناء جلسة الحوار، قدم بالتازار كامبوايا، وزير البيئة في إندونيسيا وأحد رئيسي المجلس، تقريرا عن التقدم المحرز في ترسيخ دعائم الإطار وفي خرائط الطريق الإقليمية الخاصة بتنفيذه.
    The President: I now give the floor to His Excellency Mr. Jean-Marie Claude Germain, Minister of Environment of Haiti. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد جان - ماري كلود جيرمان، وزير البيئة في هايتي.
    Deputy Minister of Environment of the Czech Republic UN نائبة وزير البيئة في الجمهورية التشيكية
    The Acting President (interpretation from Arabic): I thank the Minister for the Environment of Mozambique for his statement. UN الرئيس بالنيابة: أشكر وزير البيئة في موزامبيق على بيانه.
    His Excellency Mr. Hassan Adamu, Minister for Environment of Nigeria UN معالي السيد حسان آدامو، وزير البيئة في نيجيريا
    The AFN was instrumental in coordinating a meeting of Aboriginal advisors to lobby Canada's Environment Minister to ensure Indigenous Peoples preferred text was implemented into the Final Political Declaration. UN وكان للجمعية دور هام في تنسيق اجتماع لمستشاري الشعوب الأصلية من أجل الضغط على وزير البيئة في كندا لكفالة إدراج النص الذي تفضله الشعوب الأصلية في الإعلان السياسي النهائي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more