"وزير المساواة بين الجنسين" - Translation from Arabic to English

    • Minister for Gender Equality
        
    • Minister of Gender Equality
        
    In addition, every second year local authorities and ministries are obliged to report to the Minister for Gender Equality on gender related issues as well as on gender statistics. UN وبالإضافة إلى ذلك، تلتزم السلطات والوزارات المحلية بتقديم تقرير كل عامين إلى وزير المساواة بين الجنسين بشأن المسائل المتصلة بنوع الجنس فضلا عن إحصاءات نوع الجنس.
    The Department of Gender Equality was established under the Minister for Gender Equality and is a secretariat for the Minister. UN أنشئت إدارة المساواة بين الجنسين تحت إشراف وزير المساواة بين الجنسين وهي تشكل أمانة للوزير.
    Until then the Minister for Social Welfare was also the Minister for Gender Equality. UN وحتى ذلك الحين كان وزير الرعاية الاجتماعية هو وزير المساواة بين الجنسين أيضا.
    To encourage more women to engage in local politics, the Minister for Gender Equality has distributed a pamphlet with good advice and examples of good practice to the local branches of all political parties. UN ومن أجل تشجيع المزيد من النساء على المشاركة في السياسة المحلية، وزع وزير المساواة بين الجنسين كراسة تتضمن مشورات حسنة وأمثلة على الممارسات الحميدة على الأفرع المحلية لجميع الأحزاب السياسية.
    A National Steering Committee on Gender Mainstreaming (NSCGM) has been set up under the chairpersonship of the Hon Minister of Gender Equality, Child Development and Family Welfare to monitor and evaluate the implementation of the National Gender Policy Framework in all sectoral Ministries. UN أُنشئت لجنة توجيه وطنية معنية بتعميم المنظور الجنساني يرأسها وزير المساواة بين الجنسين ونماء الأطفال ورفاه الأسرة بهدف رصد وتقييم تنفيذ إطار السياسة الجنسانية الوطنية في جميع الوزارات القطاعية.
    An awareness-raising campaign was being conducted by the Minister for Gender Equality with the aim of highlighting the low number of women in local politics. UN ويقوم وزير المساواة بين الجنسين بحملة للتوعية تهدف إلى تسليط الضوء على انخفاض عدد النساء في مجال السياسة المحلية.
    In coordination with and supported by the Minister for Gender Equality all ministers were responsible for ensuring gender equality within their respective policy areas. UN وبالتنسيق مع وزير المساواة بين الجنسين ودعمه، يعتبر جميع الوزراء مسؤولين عن كفالة المساواة بين الجنسين في نطاق مجالات السياسات الخاصة بهم.
    The Minister for Gender Equality had also appointed a group of senior management representatives from the private sector to confer on gender equality issues. UN وقام وزير المساواة بين الجنسين أيضا بتعيين فريق من ممثلي الإدارة العليا من القطاع الخاص لإلقاء محاضرات عن قضايا المساواة بين الجنسين.
    The Minister for Gender Equality presents an annual Report and an Action Plan to the Parliament on the concrete specific priorities. UN ويقدم وزير المساواة بين الجنسين تقريرا سنويا وخطة عمل للبرلمان بشأن الأولويات المحددة الملموسة.
    The Minister for Gender Equality presents an annual Report and an Action Plan to the Parliament on the concrete specific priorities. UN ويقدم وزير المساواة بين الجنسين تقريرا سنويا وخطة عمل للبرلمان بشأن الأولويات المحددة الملموسة.
    From the gender equality reports, which state and local authorities are obliged to submit to the Minister for Gender Equality bi-annually, it appears that the authorities have obtained results. UN ويبدو من تقارير المساواة بين الجنسين، التي تُـعَـد سلطات الدولة والسلطات المحلية ملزمة بتقديمها إلى وزير المساواة بين الجنسين مرتين سنويا، أن السلطات قد حققت نتائج.
    In an attempt to focus attention on that situation, the Minister for Gender Equality and the Minister of Industry, Labour and Communications hosted a conference every year for trade and industry representatives. UN وفي محاولة لتركيز الانتباه على ذلك الوضع، استضاف وزير المساواة بين الجنسين ووزير الصناعة والعمل والاتصالات مؤتمرا كل سنة لممثلي التجارة والصناعة.
    The Minister for Gender Equality is responsible for implementing the mainstreaming strategy, not only in relation to other ministries but in other parts of the public administration also. UN ويتولى وزير المساواة بين الجنسين المسؤولية عن تنفيذ استراتيجية التعميم، ليس فقط فيما يتصل بوزارات أخرى وإنما أيضا في وحدات أخرى من الإدارة العامة.
    From 7 April 2009 the Minister for Employment is also Minister for Gender Equality. UN أصبح وزير العمل هو وزير المساواة بين الجنسين أيضا اعتبارا من 7 نيسان/أبريل 2009.
    From 2001 the Ministry of Social Security and Labour has been empowered to coordinate the implementation of equal opportunities of women and men in all spheres of activity, i.e. the Minister for Social Security also became the Minister for Gender Equality. UN وعُهد إلى وزارة الضمان الاجتماعي والعمل اعتبارا من عام 2001 تنسيق تنفيذ تكافؤ الفرص بين النساء والرجال في كل مجالات النشاط، أي أن وزير الضمان الاجتماعي أصبح أيضا وزير المساواة بين الجنسين.
    108. In September the Minister for Gender Equality presented an annex to the action plan, focusing on trafficking in children. UN 108 - وفي شهر أيلول/سبتمبر، قدم وزير المساواة بين الجنسين مرفقا بخطة العمل، يركز على الاتجار بالأطفال.
    Under this strategy, each Minister is responsible for gender equality in his or her policy area and the Minister for Gender Equality is responsible for ensuring that progress is made and for following up measures at an overarching level. UN 12 - وبموجب هذه الاستراتيجية يتحمل كل وزير المسؤولية عن المساواة بين الجنسين في مجال السياسة الخاص به ويتولى وزير المساواة بين الجنسين المسؤولية عن ضمان إحراز تقدم وعن متابعة التدابير المتخذة على الصعيد الشامل.
    In 2005, the Minister for Gender Equality convened two sessions of round-table discussions on men's responsibility for taking stance against violence committed by men against women. UN 124 - وفي عام 2005 عقد وزير المساواة بين الجنسين دورتين لمناقشات طاولة مستديرة عن مسؤولية الرجل في الوقوف ضد العنف الذي يرتكبه الرجل ضد المرأة.
    36. The Department of Gender Equality, of which she was Deputy Permanent Secretary, was answerable to the Minister for Gender Equality who, in turn, came under the authority of a Government ministry, currently the Ministry for Social Affairs. UN 36 - وقالت إن إدارة المساواة بين الجنسين التي تعمل نائبة لأمينتها العامة، مسؤولة أمام وزير المساواة بين الجنسين الذي يخضع بدوره لسلطة وزارة حكومية، هي وزارة الشؤون الاجتماعية حاليا، غير أنها إدارة مستقلة ذاتيا.
    Therefore, in 2011, the Minister for Gender Equality launched the website fremtidenerdin.dk for the purpose of drawing attention to gender-based educational choices which would enable young people to focus to a greater extent on their competencies than on their gender when choosing education and job. UN ولذلك أطلق وزير المساواة بين الجنسين الموقع الشبكي fremtidenerdin.dk في عام 2011 لغرض توجيه الانتباه إلى الخيارات التعليمية القائمة على أساس التفرقة بين الجنسين، وهو ما من شأنه تمكين الشباب من التركيز على كفاءاتهم أكثر مما يركزون على نوع جنسهم عند اختيار نوع التعليم ومجال العمل.
    Several NGOs also offered leadership training courses and programmes for women who did not belong to political parties, for which the Minister of Gender Equality and Family provided funding. UN كما أن عدة منظمات غير حكومية توفر دورات وبرامج تدريبية على القيادة للنساء غير المنتميات إلى أحزاب سياسية، ويوفر وزير المساواة بين الجنسين وشؤون الأسرة التمويل اللازم لهذه الدورات والبرامج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more