The meeting will resume in about 15 minutes with the presence of the Minister for Foreign Affairs of Spain. | UN | وستستأنف الجلسة بعد 15 دقيقة تقريباً بحضور وزير خارجية إسبانيا. |
As I said, allow me to welcome His Excellency the Minister for Foreign Affairs of Spain. | UN | كما قلت اسمحوا لي سيدي الرئيس أن أرحب بمعالي وزير خارجية إسبانيا الشقيقة. |
The previous year, however, the Minister for Foreign Affairs of Spain had spoken of applying the principle of territorial integrity to the settlement of the question of Gibraltar. | UN | غير أن وزير خارجية إسبانيا تكلم عن تطبيق مبدأ السيادة الإقليمية بشأن حل مسألة جبل طارق في الدورة السابقة. |
The open meeting was presided by the Minister for Foreign Affairs of Spain. | UN | وترأس الجلسة المفتوحة وزير خارجية إسبانيا. |
In August 2001, the Spanish Foreign Minister announced that Spain was considering providing " several tens of thousands of telephone lines " to Gibraltar as a sign of " good negotiating will " towards the United Kingdom. | UN | وفي آب/أغسطس 2001، أعلن وزير خارجية إسبانيا أن إسبانيا تنظر في تزويد جبل طارق " بعدة عشرات من الآلاف من خطوط الهاتف " كبادرة " على حسن النية التفاوضية " تجاه المملكة المتحدة. |
And on Friday, 16 March at 12 noon, the Minister for Foreign Affairs of Spain, Mr. Miguel Angel Moratinos, will make a statement. | UN | وفي الساعة 00/12 من يوم الجمعة، 16 آذار/مارس، سيدلي ببيان السيد ميغول أنغل موراتينوس، وزير خارجية إسبانيا. |
She cited, in that connection, an excerpt from the statement by the Minister for Foreign Affairs of Spain, reproduced in paragraph 22 of document A/AC.109/2001/10. | UN | واستشهدت في هذا المقام بنص مقتبس من بيان وزير خارجية إسبانيا الوارد في الفقرة 22 من الوثيقة A/AC.109/2001/10. |
" I would like to respond briefly to the remarks made today by the Minister for Foreign Affairs of Spain about Gibraltar. | UN | " أود أن أرد بإيجاز على الملاحظات التي أبداها اليوم وزير خارجية إسبانيا الموقر عن جبل طارق. |
It was well known to members of the Committee and had been reflected in the statement made by the Minister for Foreign Affairs of Spain during the general debate and in his own statement to the Special Committee on decolonization. | UN | وموقف إسبانيا معروف جيدا من قبل أعضاء اللجنة الرابعة ويجد تعبيره في خطاب وزير خارجية إسبانيا الذي ألقى به في المناقشات العامة. |
12.30 p.m. H.E. Mr. Miguel Ángel Moratinos Cuyaubé, Minister for Foreign Affairs of Spain | UN | 30/12 معالي السيد ميغيل أنخيل موراتينوس كويوبي، وزير خارجية إسبانيا |
12.45 p.m. H.E. Mr. Miguel Angel Moratinos Cuyaube, Minister for Foreign Affairs of Spain | UN | 45/12 معالي السيد ميغيل أنخيل موراتينوس كويوبي، وزير خارجية إسبانيا |
It will begin at 10 a.m. and end at 12 noon, continuing with a special plenary with the statement by the Minister for Foreign Affairs of Spain. | UN | وستبدأ في الساعة 00/10 وتنتهي في الساعة 00/12 ظهراً، ثم نواصل الجلسة العامة الاستثنائية ببيان يدلي به وزير خارجية إسبانيا. |
Mr. LABIDI (Tunisia) (spoke in Arabic): I would like to welcome His Excellency the Minister for Foreign Affairs of Spain. | UN | السيد العبيدي (تونس): أود أن أرحب بمعالي وزير خارجية إسبانيا. |
12. The Committee's delegation had been received by the Minister for Foreign Affairs of Spain and had expressed its deep appreciation for the active and constructive role played by Spain in the peace process. | UN | 12 - وأعرب وفد اللجنة الذي استقبله وزير خارجية إسبانيا عن تقديره العميق للدور النشط والبنّاء الذي تقوم به إسبانيا في عملية السلام. |
C. Position of the Government of Spain 47. On 26 March 2002, the then Minister for Foreign Affairs of Spain, Josep Piqué, published an open letter to Gibraltarians in the Gibraltar Chronicle (see A/AC.109/2002/11, para. 47). | UN | 47 - في 26 آذار/مارس 2002، نشر خوسيبي بيكيه، وزير خارجية إسبانيا في ذلك الحين رسالة مفتوحة إلى شعب جبل طارق في صحيفة " جبرالتار كرونيكل " (انظر الفقرة 47 في الوثيقة A/AC.109/2002/11). |
76. The Minister for Foreign Affairs of Spain, in a meeting of the Foreign Affairs Commission of the Congress of Deputies, on 4 December 1996, made the following statement: | UN | ٧٦ - وفي اجتماع للجنة الشؤون الخارجية بمجلس النواب الاسباني، عقد يوم ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، أدلى وزير خارجية إسبانيا بالبيان التالي: |
The Acting President: I now give the floor to His Excellency Mr. Miguel Angel Moratinos Cuyaubé, Minister for Foreign Affairs of Spain. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد ميغيل أنخيل موراتينوس كويوبي، وزير خارجية إسبانيا. |
I have the honour to transmit a discussion paper relating to the thematic debate to be organized by the Spanish Presidency of the Security Council on 22 September 2004 on " Civilian aspects of conflict management and peace-building " , to be chaired by Mr. Miguel Ángel Moratinos, Minister for Foreign Affairs of Spain. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم طيه نص وثيقة تتضمن أفكارا تتعلق بالمناقشة المواضيعية التي ستجريها رئاسة إسبانيا لمجلس الأمن أيلول/سبتمبر المقبل بشأن " الجوانب المدنية لإدارة الصراعات وبناء السلام " ، والتي سيرأسها وزير خارجية إسبانيا ميغيل أنخل موراتينوس. |
46. Mr. Caruana also pointed out that he had welcomed publicly statements by the Spanish Foreign Minister and the opportunity which the new Spanish Government had offered of dialogue aimed exclusively at issues of local cooperation with no sovereignty implications for either side. | UN | 46 - وأشار السيد كاروانا أيضا إلى أنه قد رحب علانية بالتصريحات التي أدلى بها وزير خارجية إسبانيا وبالفرصة التي عرضتها الحكومة الإسبانية الجديدة بإجراء حوار يستهدف على وجه الحصر المسائل المتعلقة بالتعاون المحلي دون أن يكون لذلك تبعات سيادية على أي من الجانبين. |
I would like to respond briefly to the remarks made by the Foreign Minister of Spain this afternoon about Gibraltar. | UN | أود أن أرد بإيجاز على الملاحظات التي أدلى بها وزير خارجية إسبانيا ظهر اليوم عن جبل طارق. |